Смерть на рассвете
Шрифт:
Как же он забыл! Матт Яуберт не упустит самого главного!
— Сначала, — медленно и размеренно произнес ван Герден, — нам нужно прийти к соглашению о том, что мы будем делиться сведениями.
О'Грейди презрительно хохотнул.
— Вы только его послушайте!
— По-моему, ты не в том положении, чтобы вести переговоры, — заметил де Вит чуть пронзительнее и чуть гнусавее, чем обычно.
— Послушаем, что он нам предложит, — сказал Матт Яуберт.
— Ему, гаду такому, нельзя доверять!
— Инспектор, следите за выражениями, — оборвал
О'Грейди с шумом выдохнул воздух. Видимо, ему не в первый раз выговаривали за грубость.
— Вот как я себе все это представляю, — начал ван Герден. — На вашей стороне закон, и вы можете принудить меня рассказать вам все.
— Вот именно, — кивнул Барт де Вит.
— Прав, черт его дери! — подтвердил О'Грейди.
— Но, если вы возобновите расследование, вы будете скованы рамками закона. Если же наши два клоуна потянут за нужные ниточки, вам придется сотрудничать с военной разведкой. А я свободен. И, пока я делюсь с вами информацией, вы не можете помешать мне продолжать расследование.
Де Вит промолчал и снова принялся ковырять пальцем родинку на носу.
— Предлагаю сотрудничество. Рабочие отношения.
— А распоряжаться будешь ты? — фыркнул Нуга.
— Никто никем не распоряжается. Мы делаем то, что должны, — и делимся информацией.
— Я тебе не верю.
Ван Герден развел руками, показывая, что ему наплевать.
В кабинете воцарилось молчание.
— Где же вы были?! — воскликнула Хоуп, когда ван Герден наконец открыл дверь. — Не знаю, как справиться со звонками. Сначала один мужчина заявил, что скоро кто-то на нас нападет, пресса и телевидение жаждут сведений, и…
— Спокойнее, — сказал ван Герден. — Мне надо было договориться с отделом убийств и ограблений.
— Звонил какой-то мужчина. Он сказал, что настоящая фамилия Смита — де Ягер.
— Рюперт де Ягер, — кивнул ван Герден.
— Так вы знали?!
— Помните звонок, который поступил, когда здесь были парни из военной разведки…
— Парни из военной разведки?
— Те два клоуна, белый и черный.
— Так они все-таки из военной разведки?
— Да. Тот звонок был от некоей Каролины де Ягер из Спрингфонтейна, что в Свободном государстве. Рюперт — ее сын.
— Господи боже!
— Кажется, все началось в семьдесят шестом. И к делу причастны военные.
— Тот человек, который звонил, тоже говорил о семьдесят шестом. Он сказал, что убийца — Схлебюс, который тоже был с ними.
— Схлебюс, — повторил ван Герден, перекатывая фамилию на языке.
— Бюси, — продолжала Хоуп. — Так он его называл. Вам о нем известно?
— Нет. Это новость. Что еще сказал тот человек?
Хоуп посмотрела в свои записи.
— Я не все поняла, ван Герден. Пришлось врать, потому что он решил, что мы уже много всего знаем. Он предупредил, что Схлебюс опасен. Он собирается нас пристрелить. У него есть М-16.
Ван Герден задумался.
— А он знает, где находится Схлебюс?
— Нет,
— Он не говорил, что случилось в семьдесят шестом?
— Нет.
— Что еще он сказал?
— Схлебюс… он говорил, что Схлебюс любит убивать.
Ван Герден посмотрел на нее. Понял, что к такому повороту событий она не готова. Ей страшно.
— Что еще?
— Все. А потом позвонили из «Аргуса» и с eTV.
— Нам надо созвать пресс-конференцию.
Снова зазвонил телефон.
— Теперь вы отвечайте.
— Вы должны поехать в Блумфонтейн.
— В Блумфонтейн?
— Хоуп, вы заметили? Вы постоянно повторяете мои слова.
Она нахмурилась, а потом смущенно рассмеялась. Напряжение ослабло.
— Да, вы правы.
— Надо обязательно разыскать Каролину де Ягер.
Он снял трубку:
— Ван Герден.
— Я знаю, кто убийца, — произнес женский голос.
— Мы рады любым сведениям.
— Сатанисты, — продолжала женщина. — Они повсюду.
— Спасибо. — Ван Герден положил трубку. — Очередная психопатка.
— Мы вляпались в какую-то очень грязную историю, — озабоченно заметила Хоуп Бенеке.
— Теперь придется расхлебывать.
— А полиция нам поможет?
— Мы договорились, что будем делиться информацией.
— Вы все им рассказали?
— Почти. Я сказал, что, по нашим подозрениям, дело связано с Минобороны и с событиями, которые произошли много лет назад.
— Разве мы не должны передать дело им?
— Хоуп, вы что, боитесь?
— Конечно, боюсь! Дело разрастается и разрастается. И вдобавок нам еще угрожает человек, который собирается нас убить. Потому что любит убивать.
— Ничего, скоро привыкнете. В подобных делах всегда так. Но угрозы в большинстве случаев оказываются полной хре… чушью.
— Мне все же кажется, что следует передать дело полиции.
— Нет, — возразил ван Герден.
Она умоляюще посмотрела на него.
— Хоуп, ничего страшного не будет. Вот увидите.
Он распорядился, чтобы к телефону подключили автоответчик, злясь на себя за то, что не додумался до этого раньше. Оторвал от блокнота листок, наскоро записал то, что они только что узнали, попытался расположить все, что ему известно, в хронологическом порядке, принял несколько звонков от очередных несчастных, страдающих психическими отклонениями. Скорее бы принесли автоответчик!
— Я полечу в Блумфонтейн завтра рано утром, а вернусь во второй половине дня, — сообщила вернувшаяся Хоуп. Ван Герден дал ей номер телефона Каролины де Ягер и попросил все устроить.
Принесли автоответчик; техник помог ему подключить машинку к телефонному аппарату. Количество звонков сократилось, но ван Герден понимал: радоваться рано. Скоро домой вернутся школьники, и накатит вторая волна.
В дверь тихонько постучали; на пороге показалась испуганная Мария.
— Пришел какой-то американец; он хочет с вами поговорить.