Смертельное сафари
Шрифт:
Потянув штурвал на себя и подняв челнок на высоту нескольких километров, я дал возможность виртуальной напарнице полностью участвовать в управлении корабля.
– Мэрилин, полетай кругами, попробуй максимально уменьшить мощность антиграва, но так, чтобы мы оставались в воздухе, не падали, – дал я задание помощнице.
– Есть, капитан.
С некоторой опаской я отпустил штурвал, но Мэрилин справлялась неплохо – начав накручивать круги над облаками, челнок сделал несколько оборотов.
– Сделано, капитан.
Бросив
– Посчитай, при такой скорости расхода на сколько нам времени в полете еще горючего хватит?
– Три часа, капитан.
Да, все-таки немерено антиграв ресурса потребляет.
Ладно, полетели отсюда. Вот только куда? Хм, а об этом я еще не подумал.
Вызвав меню карты, посмотрел на пелену, которую линиями расчерчивали полосы с открытой местностью, там, где я пролетал недавно.
Так. Вернусь-ка я к раздолбанной базе Патруля, а оттуда уже пролечу по направлению, в котором вездеходы уехали. А дальше видно будет.
Снова включив режим сканирования, когда все изображение на экранах исполосовали зеленые нити, я взялся за штурвал, разворачивая челнок туда, откуда недавно прилетел. Летел зигзагом – слева же не видно ничего, поэтому, чтобы никто не подкрался, я то и дело рыскал в сторону, чтобы увидеть мертвую зону. И совсем не зря – раздался короткий звуковой сигнал, и на экране красным подсветилось несколько клеток вдалеке.
– Капитан, обнаружено наземное транспортное средство, – доложила мне Мэрилин.
– Вижу, вижу, – кивнул я, увеличивая скорость и выключая режим сканирования, – ну не нравится мне на клеточки смотреть. Затем налег на штурвал, заставляя челнок устремиться вниз. Где по узкой, расчерченной по краям полосками оврагов равнине двигался шестиколесный транспорт, один из тех, которые выехали из разгромленной базы Патруля. Настоящий вездеход – немного угловатая капсула, закрепленная на шести высоких рубчатых колесах – по три с каждой стороны, с независимой подвеской. Кабина застекленная, секторная, как у вертолета.
– На муравья похож, да? – поинтересовался я у Мэрилин, вещая на вездеход метку цели.
– Да, капитан.
– Попадем? – пристегнулся я.
– Да, капитан.
– Прелестно… – ощерился я. – Давай только подрули так, чтобы левой скулой его ударить, у нас как раз там камер нет… Эй!!! – заорал я в самый последний момент, и тут катер сотряс громкий удар.
– Вверх! Вверх, давай же! – зажмурившись в ожидании удара о землю и его возможных последствий, заорал я, упершись ногами в пол и потянув штурвал на себя.
– Я приняла управление, капитан. Угрозы падения нет, капитан, – тут же произнесла Мэрилин.
– Да? – открыв глаза и отпустив штурвал, выпрямился я в пилотном кресле.
Черт.
– Вот урод, а? – скривившись, даже хлопнул я по панели, оборачиваясь.
Да, теперь только так на окружающий мир смотреть – все передние камеры раздолбаны, – в последний момент водитель
Нет, если с другой стороны посмотреть, это хорошо – от вездехода только несколько колес уцелело, вон по сторонам прыгают, а все остальное, взорвавшееся, сейчас небольшими частями по пустошам приземлялось. Стопроцентная эффективность атаки – это, конечно замечательно, но я-то хотел только кабину боднуть, чтобы просто машину из строя вывести, а после уж посмотреть, кто на нем катит, зачем и что из трофеев может мне подарить.
– Набирай высоту в три тысячи, и индикатор повреждений выведи, – отворачиваясь от кормовых экранов, попросил я Мэрилин.
– Мда, – всмотрелся я в появившуюся в воздухе 3D-модель перед глазами. Весь нос катера, как и днище, ярко-красного цвета. Из восьми выживших после первого столкновения обзорных камер целыми остались целых шесть и ни одной впереди – камера правого борта, четыре камеры заднего вида и камера сверху.
Вообще здорово! Летать могу только прямо, а видеть могу только то, что сверху и сзади!
– Капитан?
– Дорогая?
– Меня беспокоит вопрос посадки, капитан.
– Мэрилин, мы взлетели?
– Да, капитан.
– И приземлиться сможем, верь мне.
Взяв управление на себя, я развернулся и полетел к уничтоженной базе патруля. Сначала туда все-таки слетаем, а дальше посмотрим.
– Мэрилин?
– Да, капитан?
– Ты очень выразительно молчишь.
– Мне грустно, капитан.
Нифига себе!
– Отчего же, дорогая?
– Капитан, анализируя ваши методы управления патрульным катером «СП» с бортовым номером «сто пятьдесят три», я пришла к выводу, что приземление будет последним маневром, который мы сможем совершить. Причем вероятность полного уничтожения, без возможности восстановления в ремонтных доках, я оцениваю в тридцать два процента.
– Так чего ты грустишь? – не понял я.
Только спросил, как сразу понял – выключения боится.
– Да ладно тебе, расслабься! Найдем нам новый катер! – поспешил я успокоить виртуальную помощницу.
– Да, капитан. Спасибо, капитан.
Может, мне показалось, но голос у Мэрилин слегка подрагивал.
Интересно, от радости или от ярости?
Глава 15
Летели мы вперед, а смотрел я назад.
Так-то прикольно, конечно, но не очень комфортно. Все же когда летишь вперед, лучше смотреть по ходу движения, а не назад. Особенно когда приземляться собрался. Больше часа уже кружили, я все место для посадки выбирал.