Смертельные иллюзии
Шрифт:
Бренда Джойс
Смертельные иллюзии
Глава 1
Нью-Йорк
Вторник, 22 апреля 1902 года, 17:00
Сцена преступления была поистине отвратительна.
Поежившись, Франческа Кэхил принялась рассматривать женщину. Жертва, одетая лишь в корсет, тонкую сорочку и панталоны, лежала в луже крови такого же темного цвета, как и ее разметавшиеся волосы. По спине Франчески побежала струйка пота, причиной которой была вовсе не теплая погода солнечного весеннего дня.
Интерьер квартиры, сдаваемой внаем, не давал никаких подсказок. Апартаменты, в
Склонившись, мужчина внимательно рассматривал тело. Дородный, среднего роста, в поношенном твидовом костюме, он сразу показался Франческе знакомым. Она кашлянула, чтобы обозначить свое присутствие, и шагнула вперед. Узкая темно-синяя юбка обтянула ногу, из-под элегантной шляпки того же оттенка выбился белокурый локон. Пальцы в перчатках плотно сжали ридикюль.
Офицер резко повернулся.
– Мисс Кэхил! – воскликнул он, удивленный ее появлением в столь неожиданном месте.
Она приветливо улыбнулась в ответ, твердо уверенная, что не позволит удалить ее с места преступления, несмотря на то что в данный момент у нее не было клиента, требовавшего заняться этим делом.
– Добрый день, инспектор Ньюман. Впрочем, судя по положению вещей, для жертвы он был вовсе не добрым. – Франческа бросила взгляд на убитую, определив на более близком расстоянии, что той чуть за двадцать и внешне она вполне миловидна.
Ньюман закрыл девушке глаза. Утерев со лба пот, инспектор заговорил с Франческой на равных:
– Вы занимаетесь этим делом, мисс Кэхил? Комиссар с вами?
Сердце Франчески слегка дрогнуло. Она не виделась с комиссаром полиции уже несколько недель, не считая встречи в больнице Бельвью, где навещала его жену.
– Нет, я приехала одна. Вам не кажется, что это похоже на работу Резальщика? – спросила она, переведя взгляд на мотылька, кружившего над пламенем свечи.
Ньюман заморгал:
– Ей перерезали горло, как и тем двоим. Но эта, она… хм… мертва. На мой взгляд, есть сходство с предыдущими жертвами. Разумеется, с уверенностью можно будет сказать лишь после заключения эксперта.
Франческа сокрушенно кивнула, мельком посмотрев на Ньюмана. Если верить газетам – а она знала, что не всегда стоит принимать всерьез то, что пишут в ежедневных изданиях, – то они столкнулись с серией. По словам «Трибюн » , предыдущие жертвы были молодые красивые ирландки. Обеих оставили в живых, им лишь порезали горло и нанесли сопутствующие травмы. Второе преступление послужило толчком к небезосновательным тревожным заголовкам. В третьем случае девушка была мертва, что позволяло надеяться на отсутствие связи между всеми тремя преступлениями. Однако Франческа в это не верила.
С тех пор как профессионально занялась расследованиями, она не раз убеждалась, что чутье ее никогда не обманывает. Сейчас внутренний голос кричал, что здесь
Только имя этой игре – смерть.
Еще один тревожный факт – люди, чья судьба была ей небезразлична, жили в двух домах отсюда.
– Уже известно ее имя? – спросила Франческа, отмечая про себя позу жертвы. Руки согнуты, голова повернута. Девушка, несомненно, пыталась сопротивляться. Франческа была почти уверена, что она тоже ирландка.
– Да. Маргарет Купер, – ответил инспектор.
Имя было ирландским не более чем ее собственное.
Удивленная услышанным и тем, что ее предположения не подтвердились, Франческа попыталась подойти ближе к жертве, но ее остановил Ньюман.
– Мисс Кэхил, вы обязаны быть здесь? Я хотел сказать… – он покраснел, – это дело полиции, и, если с вами нет комиссара, не думаю, что вам следует здесь оставаться.
Франческу было не так просто сбить с толку.
– Я официально занимаюсь этим делом, инспектор, и мы оба знаем, что комиссар окажет мне поддержку. – Она улыбнулась тепло и вполне дружелюбно, хотя еще не предполагала, насколько важна будет для нее поддержка Рика Брэга в предстоящем расследовании.
– Что ж, по крайней мере, это не мне решать! – воскликнул Ньюман, с облегчением повернувшись в сторону коридора, откуда доносились шаги.
Франческе несложно было догадаться, кому они принадлежат. Она спиной чувствовала, как комиссар полиции поднял ограничительную ленту и вошел в комнату.
Это был весьма привлекательный мужчина, обладающий ярко выраженной харизмой. Было время, когда он казался ей самым красивым мужчиной на свете, но это было до того, как она узнала о его разногласиях с женой, их расставании и внезапном воссоединении. Рик Брэг имел рост выше шести футов, обладал стремительной и решительной походкой, отчего полы легкого плаща разлетались в стороны. Кожа на лице была смуглой, волосы при этом золотистые. Каждому, кто взглянул на него даже мельком, сразу становилось понятно, что этот человек наделен властью и полномочиями. В день их знакомства на балу, состоявшемся в доме ее семьи, Франческа видела в толпе только его одного. Сейчас это казалось воспоминанием из другой жизни, да и она была тогда совершенно другой женщиной, о да.
Их взгляды встретились.
Сама того не замечая, она закусила губу и сжала руки. Сердце забилось сильнее.
– Здравствуй, – произнесла Франческа, стараясь не выказать волнения. Это давалось ей с трудом. В прошлом она была в него влюблена. В настоящем она помолвлена с его злейшим соперником – сводным братом, имеющим дурную славу и огромное состояние, – Колдером Хартом.
Если Рик и был удивлен ее присутствием, то успешно это скрыл.
– Франческа, – кивнул он, останавливаясь напротив нее. Взгляд оставался неподвижным, он даже мельком не взглянул на жертву, не оглядел место преступления. – Какой сюрприз.
Она неотрывно смотрела в его янтарные глаза и видела, как он устал, морально и физически. Душа заныла от сострадания. Она знала, как он переживает за здоровье жены. Внезапно у нее пропало желание обсуждать с ним Маргарет Купер – хотелось говорить о нем самом, его жене и двоих детях, которых они растили. Франческа мечтала взять его за руку и облегчить боль.
Вместо этого она произнесла:
– Я столкнулась с Исааксоном из « Трибюн » . – Она попыталась улыбнуться, но вместо этого на лице появилась странная гримаса. Рик смотрел на нее и молчал. Франческа чувствовала, что не может больше справляться с волнением, и вцепилась в сумочку обеими руками. – Он был в управлении, когда поступил звонок. От него я узнала, что появилась еще одна жертва Резальщика на пересечении Десятой улицы и авеню А. Я немедленно приехала. Мэгги и дети живут всего в двух домах отсюда, Брэг, – многозначительно добавила она.