Снежная книга
Шрифт:
Однако, он ровным шагом, не меняя скорости, пошел прямо к полынье. Еще шаг — и след оборвался в воду. Больше нигде никаких следов, ни одной царапинки на снегу. Что же это такое? Ведь на самоубийство животные не способны. А все говорит о том, что следы у полыньи были последние в жизни этого джейрана. Нетрудно заметить, что снег пропитан водой от волны, хлынувшей из полыньи, а несколько белоснежных волосков прилипло ко льду на этом месте. Белые волосы у джейрана растут на животе. Это уже документальная запись, а не предположение. Джейран, в самом деле, прямо с ходу рухнул
Вот неожиданный конец!
Сколько теперь ни стой у полыньи, все равно больше ничего не увидишь в Снежной книге. А написано было в ней, хотя и скупыми «словами», но достаточно выразительно. Вывод из этой главы о жизни джейранов можно сделать самим.
Тысячелетиями джейраны знают воду в пустыне в виде родников, мелких озер или дождевых луж. Джейран подошел к полынье и поступил также, как он сделал бы это, встретив лужу, преградившую ему путь — он безбоязненно шагнул в нее и бухнулся вниз головой в ледяную воду на глубину нескольких метров.
Чем ближе к тростникам Балхаша, тем больше следов джейранов. На каждом километре все новые и новые записи в Снежной книге о печальной судьбе этих быстроногих животных, беспомощных в глубоком снегу. Здесь у джейрана появляется новый враг — лисица. Хищница не может причинить вреда взрослым джейранам. Они развивают скорость до шестидесяти двух километров в час, а лиса всего тридцать пять — сорок километров. Так бывает, когда нет снега. Теперь все не так, как всегда.
Показался пунктир следов лисицы. Она записала, что идет шагом, а не рысцой. На возвышенном месте кочка занесенного снегом чия окрашена в желтый цвет. Это лиса брызнула здесь на «приметном месте» своей пахучей мочей. Теперь все лисицы будут знать, что это ее охотничий участок. Лучше свернуть в сторону. Но все же каждая лисица «распишется» так же в этом месте Снежной книги, а потом направится своей дорогой.
Ровная запись спокойного лисьего хода в Снежной книге сменяется прыжками. Невольно прибавляешь шаг, чтобы скорее прочесть, что там дальше, куда и зачем бросилась лисица.
Тут же, в следующей строчке записано: лисица бросилась за джейраном. Утопая в снегу, он мчался огромными прыжками, но легкая лиса, почти не проваливаясь, быстро нагнала его. На снегу первый клок шерсти и капли крови справа от следа. Это лисица укусила джейрана и отскочила в сторону. Новый рывок слева. Рывки делаются чаще. След джейрана все ярче окрашивается в красный цвет. Прыжок от прыжка все короче и короче. Джейран начал выбиваться из сил.
Через километр мы доходим до точки. Жизненный путь джейрана закончен. Его растерзанный труп далеко виден на снегу.
В тростниках много следов косуль. Кое-где видны их лежки. А вот волчий след. Утопая в рыхлом снегу, тяжелый хищник не написал свой след в Снежной книге, а пробороздил глубокой чертой. Сразу видно, что волку труднее живется после снегопада, чем лисе.
Долго и неинтересно плетется след волка. Выходит на озера, покрытые льдом и снегом, заходит в заросли тростника.
По льду озерка волк побежал рысцой по мелкому снегу и на всем ходу затормозил всеми четырьмя лапами. Огромными прыжками волк бросился в сторону, ворвался в густые тростники на берегу, и, ломая заросли, выскочил на чистый глубокий снег.
В чем дело? Более ста метров мчится волк, утопая в снегу чуть не с головой. Вот уже двести метров. Видимо, что-то сильно испугало его. Надо вернуться и посмотреть, кто это его так напугал.
Однако нас ждет полное разочарование. На берегу нет никаких записей в Снежной книге, которые бы могли угрожать волку. Старые следы зайцев, фазанов, солонгоя — и ничего больше.
Значит, волк не испугался, а бросился за кем-то, услышав шорох или что-то почуяв. Пойдем к оставленному волчьему следу.
Еще метров семьдесят приходится идти по следу, ничего не понимая и, наконец, разгадка: свежая лежка косули. Вот на кого бросился волк! Впрочем, трудно теперь решить, кто кого учуял или услышал, потому что неизвестно, с какой стороны ночью дул ветер. Скорее всего, косуля услышала или учуяла волка на озере, вскочила и бросилась в сухие тростниковые заросли. На этот шум и помчался волк.
Косуля с трудом пробиралась через тростники только несколько десятков метров, а дальше легко помчалась по торной заячьей утоптанной тропе. Она перескочила на тропу кабанов и легко ушла от погони.
Волк скоро прекратил бесполезное преследование. Он долго лежал в снегу, тяжело переводя дыхание. Здесь, в Снежной книге, осталось много замерзших точек — капелек его слюны.
Немного дальше в Снежной книге оказался захватывающий рассказ о том, как на здоровенного кабана-секача напали пять волков. Бой был не на жизнь, а на смерть. Снег выбит до земли и окрашен кровью. Как бы вы думали, кто одержал верх? Конечно, кабан! Два волчьих трупа остались на месте, распоротые от груди до живота. Когда звери поспешно отступали в тростники, один волчий след из трех был окрашен кровью, а кабан как ни в чем не бывало пошел дальше своей дорогой. Мы прошли по его следу километр и нигде не обнаружили на снегу ни одной капли крови. Блестящая победа, видимо, ему ничего не стоила.
Шея и плечи кабана зимой защищены, как броней, «железным» слоем упругой соединительной ткани. Это защищает кабана от страшных ударов клыков соперника и спасает от волков. Конечно, хищники хватали кабана как раз за его бронированную шею и за это поплатились жизнью.
Снег в пустыне выпал, когда уже начиналась весна. Ураганный ветер и яркое солнце быстро сделали свое дело и снова всюду одни пески.
Летом тоже можно много узнать из жизни диких животных по «черной тропе», если быть внимательным следопытом. Но об этом придется рассказать в другой раз. А сейчас хочется еще раз пожелать читателям почаще бывать зимой в природе и самим научиться читать Снежную книгу.