Снежная роза для Нелюдимого
Шрифт:
Втянула через нос воздух, чувствуя, что задыхаюсь.
«Ламия, проклятье, ходишь по краю, что ты такое говоришь?!»
Плевать, такое отношения я не собираюсь терпеть.
Резко поднялась и выхватила из рук хладнокровного мужлана бумаги, повернулась к застывшему и слегка изумлённому Рогмату.
– Простите, что потревожила вас, господин Форн, всего доброго, – выпалив это, развернулась, чтобы уйти. Невыносимо! Такое пренебрежение становилось выше моего достоинства.
Но не успела я сделать и шага, как не грубый,
– Постойте, госпожа Монгрейт, – твёрдый голос ударил горячим воздухом в спину.
Оборотник неспешно обошёл меня и встал передо мной.
Сердце замерло, а потом пустилось в бешеный ритм, так рьяно, что я задрожала. Совсем как в прошлый раз, при первой нашей встрече – оборотник возвышался надо мной, пристально рассматривая.
Мы оказались друг от друга неприемлемо близко, настолько, что я видела, как у Рузлокка на виске бьётся тонкая голубая жилка. Как расширяются и пульсируют зрачки под длинными густыми ресницами, которые чуть подрагивают.
Такие необычайно красивые глаза цвета пепла лишали воли. Мой взгляд был прикован к ним. Голова пошла кругом, когда сильный аромат мужчины, хвойный с нотками цветущего нарцисса, напомнивший весну, начал проникать внутрь меня, в мою кожу и кровь, заполняя и путая мысли, пьяня.
От того, что Рузлокк оказался так близко и внимательно на меня смотрел, стало вдруг жарко. Сильное желание втянуть глубже этот одурманивающий запах, от которого тяжелеет тело, привело меня в чувство.
Нельзя находиться так близко к этому мужчине, иначе он вытащит все мои скрытые тайны и узнает о сделке с Хиодхоном! Этого я не могла допустить.
Он первым выпустил мою руку, будто и не хотел касаться. Я с трудом сделала шаг назад, смущённая таким наваждением, будто его видели посторонние, но Форн, казалось, ничего не заметил – в этот момент он делал глоток из чашки.
Рузлокк тоже отступил.
– Не думайте, что вы можете прийти, когда хотите, и уйти – тоже, – глухо проговорил он, казалось, лишь через вечность, в своей же надменно-холодной манере.
Он отвернулся, но в последний миг я поймала в его взгляде мимолётную растерянность.
Сердце грохнулось о рёбра и забилось отчего-то горячее. Что не так?
– Вы не даёте другого выбора, – ответила ровным голосом. – Я не безродная, просящая подаяния.
Рузлокк бросил на меня потемневший взгляд, от которого мне стало ещё больше не по себе.
– Да, – согласился он, – вы на неё не похожи.
Лишь усилием воздержалась от усмешки. А следом досадливо чуть прикусила губу – снова наговорила много лишнего. Но зато каков результат! Сама не понимая, что делаю, я всё-таки добилась внимания!
Я стояла на месте, с острым интересом ожидая дальнейших действий Анрида Рузлокка.
– Присядьте, – проговорил Рузлокк, кладя папку на стол перед Форном.
Я глубоко вздохнула и прошла обратно к креслу, опустилась в него, всё ещё пытаясь понять оборотника, его поведение и мысли. Но это было невозможно, невозможно разглядеть его намерения под такой твёрдой неприступностью.
– Значит, Эдверс был лечащим целителем господина Монгрейта? – уточнил оборотник.
– Да.
– Как давно он знаком с вашей семьёй? Лечил ли кого ещё из ваших родственников? Вы знакомы с ним лично? – ряд вопросов заставил на миг растеряться, но я решила ответить по порядку.
– Господин Эдверс Макк – уважаемый целитель Войштнора, он посещал наше семейство ещё до моего рождения. Конечно, я с ним знакома и мне приходилось с ним общаться, он давал рекомендации для моего отца. Но… – я смолкла, переносясь мыслями в тот день, когда целитель делал выписку в нашей усадьбе.
– Что? – поторопил с ответом Рузлокк.
– Когда отец скончался, господин Эдверс прибыл не один, а со своим помощником. Я видела его впервые. Они остались в комнате отца для осмотра. Потом, уже после похорон, я не застала у себя в кабинете господина Макка, зато там был его помощник, который и дал мне эту выписку.
Мужчины слушали внимательно, не перебивая. Форн даже перестал пить свой чай, отставив чашку в сторону.
– Как его зовут?
– Не помню, кажется, Густес или Гастес… нет, не помню.
Хмм, странно, у меня безупречная память на имена.
Анрид Рузлокк покинул своё место, приблизился ко мне, заставив мгновенно прийти в себя от смутных воспоминаний.
– Давайте выписки назад, – потребовал он, и я безоговорочно вернула ему бумаги.
Он сразу же отошёл, перебирая выписки на ходу, будто что-то выискивая.
– Подпись везде Эдверса Макка, – сказал он Форну. – Нужно будет его проверить. Оставьте адрес дома господина Макка, – велел он уже мне.
– Хорошо, но, насколько мне известно, он редко бывает в своём имении, поэтому будет благоразумнее поехать прямиком в его лечебницу.
– Пишите адрес лечебницы.
– Будет гораздо легче, если я поеду с вами, вдруг господин Макк будет на выезде. А я смогу наверняка узнать того помощника в лицо, – мягко продолжала настаивать.
– Верно, – согласился Форн, заметно оживляясь.
Оборотник явно был не согласен на это, бросив на меня взгляд, полный сомнения и подозрений.
– Нет, мисс Ламия, – по моим плечам пробежался холодок. Слышать своё имя из его уст было странно и, тем не менее, приятно. Вся злость куда-то разом исчезла. Бред какой-то. – Пока вам лучше не показывать себя, это может спугнуть злоумышленников, если они есть.
Я взяла свою чашку чая и сделала глоток, пряча странные ощущения, которые вызывал во мне оборотник. И этот взгляд… Я чувствовала его всем телом. Почему он так смотрит? Почему здесь? Что такого произошло, что он пришёл на встречу со мной? Надеюсь, Хиодхон даст ответы.