Соблазни меня тьмой (ЛП)
Шрифт:
– Это он?
Скрипнув зубами, он кивнул. По тому, как выглядела эта пыльная коробка, можно было сказать, что она здесь простояла несколько месяцев.
– Он не подключен.
– Уж поверь, не от недостатка попыток, - проворчал хозяин.
Внезапно картина резко прояснилась. Мистер Большой Плохой Рыцарь был не в ладах с техникой. Ее мать также ненавидела компьютеры. Единственное, что она позволяла себе - это радио-няню.
Представьте себе процесс обучения, когда тебе несколько сотен лет. Удивительно, что ему удалось освоить микроволновую печь. Оливия попыталась
– Я протыкал людей, чтобы выжить. Все эти модемы, оперативная память, операционная система - этот словарь еще хуже, чем греческий язык. Который, кстати, я понимаю.
Для мужчины размером с мамонта, он был слишком... милым, когда был чем-то недоволен.
– Тогда что заставило тебя купить компьютер?
Маррок едва ли не зарычал при упоминании этого чуда техники.
– Интернет-покупки. Я не люблю людей и города. А так доставка прямо к моему порогу.
Хмм. Определенно не самая веселая жизнь.
– Я могу его подключить.
– Спасибо.
После того как он перенес его в гостиную, она вытащила ноутбук из пенопласта.
– Ты голодна? Ты ведь не ела уже несколько дней.
– Если честно, очень.
– Что ты хочешь?
– Ты же сказал, что ужасно готовишь.
– Я все же научился готовить пару блюд спустя несколько столетий. Тосты и омлет, макароны с сыром или тарелочка супа?
Если у него заняло больше тысячи лет желание научиться готовить три простейших блюда, то она точно не хотела бы знать, как плохо он готовил до этого: - Тосты и омлет, пожалуйста. С сыром и без лука.
Маррок в ответ кивнул.
– И помидорами?
В это время она уже загрузила ноутбук, подключила модем и начала его настраивать.
– Да, пожалуйста. И кофе!
Пятнадцать минут спустя она приступила к поглощению завтрака, который был очень даже вкусным, и такого крепкого кофе, которым можно было бы убить быка. Едва не подавившись, пленница зашла в свою почту. Изображение символа было доставлено вместе с кучей других писем, не имеющих никакой важности. Не обратив на них никакого внимания, она набросала письмо для половины знакомых ей профессоров, историков и музейных кураторов. Оливия надеялась, что хоть один из них знает что-то полезное.
– Теперь остается только ждать.
От этого умозаключения Маррок уж точно не стал счастливее.
– Действительно.
– Так каково это - жить так долго?
Она едва могла это понять. Внешне оставаясь совершенно спокойной, в душе - она просто была в шоке. Ее собеседник был бессмертным. Одно из ее любимых ТВ-шоу было как раз о симпатичном бессмертном, но с клыками.
– Погоди! Ты ведь не вампир, нет?
Она прикрыла рот рукой.
– Конечно, нет! Я проливаю кровь, а не пью.
– Фух! Рада слышать. Так, если ты бессмертный, это означает, что ты был свидетелем всех изменений в мире. Все изобретения...
– Представь мое удивление, когда я узнал, что земля на самом деле круглая, - пробормотал он.
Оливия не смогла сдержать смеха.
– Что ты думаешь о телевидении?
– Что-то совершенно бесполезное, не считая новостей.
Правда?
– Автомобили?
– Просто ненавижу.
Значит, он не умел их водить. Она пока еще не научилась водить стабильно по левой стороне дороги, поэтому в этом они были равны.
– Когда-то летал самолетом?
– Святые небеса! Бог не дал нам возможности летать!
Услышав его ответ, она вновь захохотала.
– Ну же, ты должен признать, что некоторые вещи облегчили нашу жизнь. Медицина? Водопровод? Электричество?
– Как человек, который пережил три столетия чумы, я могу сказать, что пожелал бы медицине продвигаться быстрее. Водопровод и электричество, признаю, действительно прекрасные достижения.
– Стриптиз-клубы?
– спросила пленница.
– Это там женщины раздеваются для незнакомцев? Никогда этого не понимал.
Она заметила, что в его словах был какой-то смысл. Если он не мог получить оргазм, зачем сыпать соль на рану?
В маленькой комнатке поселилась тишина. Оливия возилась с небольшим ноутбуком, но буквально раздевающий взгляд Маррока все время ее отвлекал. Она практически чувствовала его желание. Может эта связь заставляла его хотеть ее... или нет? Различит ли он разницу между принуждением и истинным желанием? Вздохнув, она открыла браузер и ввела в поисковик "Морганна ле Фэй и символы". Она нашла много картинок длинноволосой женщины с магическими вещами в руках, информацию о поисках священного Грааля, но ничего о символе, изображенном на обложке книги. Оливия просмотрела записи о легендарной женщине Темных Времен - ее огромной силе, ее жестокости и о различных ее описаниях в историях о Камелоте. И упоминания о великой красоте ее белокурых волос и глаз цвета фиалки.
– Маррок. Всю жизнь мне твердили, что цвет моих глаз необычен. Как часто ты видел людей с фиолетовыми глазами? Почему у меня такие же глаза и родимое пятно, как и у женщины, которая жила несколько веков тому назад?
Он долго молчал, массируя переносицу.
– Я даже не задумывался о том, что ты сможешь так быстро все осознать.
Он опустился на край журнального столика.
– Согласно рассказам тети Брэма, цвет твоих глаз и родимое пятно передались тебе с генами. Ты потомок Морганны.
– Серьезно? Не понимаю, как я могу быть родственницей кого-то, обладающего магией, даже спустя тысячу с лишним лет. Моя мать была коренной американкой и отметала существование чего-либо подобного, даже обычное... Мне не разрешалось читать книги о вампирах или оставаться на ночевку у подруг на игры с доской для спиритических сеансов. Мне нельзя было смотреть фильмы, основанные на мифах и легендах.
– А что насчет отца?
Упоминание о нем заставило ее призадуматься.
– Я не знаю...Мой отец - британец. До того, как умерла моя мать, я не знала даже, здоров он или нет. Он живет в Лондоне или, по крайней мере, жил двадцать лет назад. Детектив, которого я наняла, ничего не нашел, но отправил меня по адресу, где проживает мужчина, который утверждает, что ему пятьсот лет. Я подумала, что это шутка, и рассмеялась. Но возможно ли, что?..