Соблазнительная обманщица
Шрифт:
– Не пытайтесь испугать меня. Теперь я не боюсь даже смерти. Так что нечего зверски хмуриться. Я тоже один раз оказался таким же дураком. Так и не смог вернуть любимую девушку. Жена у меня была неплохая, но для меня всегда существовала только она – единственная.
– Значит, толстяк – это Критчли, – вслух задумался Колин. – Тогда кто же такой этот худой мужчина?
Эйдан повернулся к Олдричу:
– Вы можете его описать?
Тот задумался.
– Он был высокого роста, в шляпе, так что я так и не видел его волос и целиком его лица. Одет он был недурно. И держался как-то уверенно – словно
– Ты – деда?
Трое мужчин вздрогнули, только теперь заметив, что к ним подошла Мелоди. Девочка внимательно смотрела на старика.
Тот растерянно моргнул:
– Нет, дитя. У меня нет внуков, к сожалению.
Малышка нахмурилась.
– А я меня нет дедушки. – Она смущенно шаркнула ножкой. – Я могу быть твоей внучкой, если хочешь.
Олдрич снова моргнул, а потом его морщины разошлись в медленной улыбке.
– А почему бы и нет? – Он наклонился – хотя и с трудом – и протянул девочке руку: – Я очень рад, юная леди.
Мелоди захихикала и сунула ему свою липкую от сладостей ладошку. Эйдан и Колин понимающе переглянулись. Еще одна добровольная жертва их малышки!
– Можешь представить себе, какой кокеткой она будет через пятнадцать лет? – вполголоса спросил Колин.
Эйдан кивнул. Бедняга Джек! Наверное, роль любящего дядюшки все-таки менее обременительна.
Визит Олдрича принес немало информации, однако Эйдан по-прежнему оставался в неведении – не считая того, что Мэдлин действительно не лгала, говоря об угрожающей ей опасности. Хотя он начал в это верить еще раньше. Эйдан потер затылок. Тут какую-то роль играют эти два незнакомца. Важная подсказка, конечно, но пока они ни на шаг не приблизились к тому, чтобы найти Мэдлин.
Глава 33
В одиночестве своей камеры на чердаке Мэдлин успела за утро очень многое. Ночью прошел дождь: ее разбудили капли, падавшие на ее гнездышко из одеял. Сначала она была очень этим раздосадована, а потом засмеялась и подставила кувшин под дыру, набрав немного грязноватой воды для питья. По крайней мере кое над чем Вильгельм не властен – она теперь не умрет от жажды!
Теперь Мэдлин сидела на своей импровизированной постели спиной к двери (хотя Вильгельм обычно, не вставал по утрам рано, однако она готова была ожидать от него чего угодно) и обдумывала доступные ей действия.
К сожалению, осуществить побег через лифт оказалось невозможно даже если бы она рискнула довериться ржавому механизму и старым веревкам, поддон лифта явно не выдержал бы ее веса.
Мэдлин осторожно попыталась туда залезть, но громкий скрип и хруст, раздавшиеся, как только она поставила ногу, оказались слишком пугающими. Она содрогнулась и полезла обратно. Конечно, можно было рискнуть в том случае, если бы у нее не оставалось никакого выбора, но до жесткого пола полуподвальной прачечной лететь пришлось бы очень долго. Поэтому надо придумать что-то другое, чтобы привлечь к себе внимание.
Ей пришло в голову взять кусок угля из камина и нацарапать на поддоне послание. Маловероятно, что кто-то его прочитает, но попытка не пытка.
Мэдлин подумала: не отправить ли вниз свои ботинки – по одному за раз, но в итоге решила этого не делать. Если ей представится возможность вырваться, она не сможет убежать босиком. На ней были хорошие, крепкие прогулочные ботинки – те, которые она надела, чтобы погулять с Мелоди в парке. Чуть приподняв подол, она критически осмотрела свою обувь. Не исключено, что она сможет причинить некоторый ущерб своему Церберу, если ей представится возможность лягнуть Вильгельма. И потом, на чердаке было холодно. Не хватало еще простудиться!
Все остальное здесь было слишком большим и тяжелым – за исключением ее одеял, однако она сомневалась в том, что их появление в лифте прачечной привлечет особое внимание.
Значит, она могла отправить только те предметы, которые оказались у нее в карманах: носовой платок, пуговицу, оторвавшуюся от платья, красную ленту для косы и маленький Камушек в форме сердечка, который она уже много лет носила в кармане.
Его она отправила, с большой неохотой. Конечно, это пустяк, не имеющий никакой ценности, не считая того воспоминания, которое было с ним связано. Улыбающийся Эйдан пришел навестить ее в солнечный день. Он сказал, что шел через Гайд-парк, и вручил ей найденный там камушек.
– Вот, я дарю тебе мое сердце!
Он смеялся – и она улыбнулась тоже, но эта безделица была для нее дороже самых дорогих украшений.
Ну что ж: лучше потерять этот камушек, чем отправиться с ним в могилу. Собрав жалкий арсенал, она приготовилась осуществить свой план.
Тонкая ниточка надежды в ее душе грозила оборваться.
«Боже, Боже! Пусть кто-нибудь заметит! Пусть кто-нибудь откроет лифт и увидит мое послание!»
Колин и Эйдан приготовились обойти квартал, в котором жила Мэдлин, надеясь хоть что-то о ней узнать. Они уже поговорили со всеми швейцарами и владельцами магазинов на Сент-Джеймс-стрит, и никто из них не вспомнил, чтобы в тот вечер мимо них проходила хорошенькая темноволосая женщина или останавливала извозчика. Она просто исчезла, словно призрак.
Эйдан постучал в дверь соседнего дома справа. Им открыла молоденькая горничная. При виде двух молодых джентльменов ее глаза забавно округлились, но она быстро пришла в себя, облизнула губы и дерзко улыбнулась:
– Привет, господа. Вы пришли к хозяину?
Поскольку Эйдан понятия не имел, кто это может быть, он решительно покачал головой:
– Пока не беспокойте его. Не исключено, что вы сможете нам помочь.
Девушка кокетливо прикусила нижнюю губу и выгнула бровь:
– А что вас интересует, сэр?
Несмотря на серьезность ситуации, на лице Колина появилась глупая ухмылка. Эйдан с силой ткнул его локтем в бок.
– Мы ищем леди, которая жила по соседству – вон в том доме. Вы в последнее время ее не видели?
Горничная многозначительно посмотрела на Колина, а потом снова перевела взгляд на Эйдана.
– Уже давно. Имени ее я не знаю, но порой видела, как она идет на рынок. Так, сейчас подумаю…
Она сложила руки под своей пышной грудью и уставилась в пространство, что-то подсчитывая. Колин зажмурился, словно готов был рухнуть в пропасть ее весьма внушительного декольте. Эйдан привел его в чувство еще одним тычком в бок.