Сокровища чистого разума
Шрифт:
– Ты прекрасно знаешь, что без Агафрены я уже давно был бы мёртв. Она звезда моя и сердце, она ведёт меня по жизни, и без неё мне ничего не надо. – Он привычным жестом попытался подкрутить усы, понял, что не сможет, и лишь улыбнулся грустно: – Мы уничтожим эскадру, уйдём в переход, вернёмся на Менсалу и… и будь что будет.
– Нет, – покачал головой Тогледо.
– Да.
И на этом спор закончился: дверь приоткрылась, и в кают-компанию заглянул радист:
– Синьор инженер! Я перехватил передачу на непонятном языке: повторяющийся текст, начинающийся
– Непонятный язык?
Сопровождаемый помощником Алоиз прошёл в радиорубку, взял наушники и сразу же издал изумлённое восклицание, услышав в менсалийском эфире невозможное: «Холь шиарус пер!»
– Холь шиарус пер!
– Лакрут.
– Лакрут уль ши, – мгновенно ответил первый голос. – Баль ааро!
– Фуло эн снаахо…
– Это же камили, – изумлённо произнес Йорчик.
– Что? – не понял Рубен.
Учёный прослушал ещё несколько предложений, сделал несколько пометок в блокноте и, продолжая прижимать левой рукой наушник, объяснил:
– Камили – искусственный язык, разработанный лингвистами Академии наук Верзи в Эпоху Инезирской династии. Где-то пятьсот с лишним лет назад.
– По заказу адигенов?
– Совершенно верно. – Снова пауза, нахмурившийся Руди делает очередные пометки, после чего продолжает: – Адигены готовили восстание и с помощью нового языка надеялись нейтрализовать имперских шпионов.
– Получилось?
– Восстание, как вы наверняка помните из курса истории, удалось, Инезирская династия рухнула. – В эфире прозвучала очень быстрая и очень длинная фраза, почти небольшой монолог, и, судя по кислой физиономии Йорчика, разобрал он крайне мало. В блокноте появилась всего одна пометка. – После восстания камили перестали изучать, и он превратился в язык учёных. На нём, кстати, есть замечательные афоризмы…
– Вы на нём говорите? – перебил галанита Лекрийский.
– Очень плохо, – вздохнул тот.
В эфире наступила тишина, и Йорчик получил возможность отвлечься.
– Лучше плохо, чем никак, – махнул рукой старик. – Что вы поняли из разговора?
– «Плохо» – весьма оптимистичная оценка, в действительности всё гораздо хуже, чем вы рассчитываете, Рубен. – Руди внимательно посмотрел на губернатора. – К сожалению, моих познаний в камили хватит лишь на то, чтобы со словарём расшифровать написанный текст. При этом словарь ещё нужно купить или взять из моей библиотеки в Бей-Гатаре, а текст должен лежать передо мной. Но эти люди… – короткий кивок на радиостанцию, – эти люди на камили говорят так же свободно, как на универсале. Я не понимаю половины тех слов, что знаю, поскольку они звучат «грязно»: один из собеседников явно глотает окончания, второй слегка коверкает гласные на луегарский манер, но они друг друга понимают, потому что…
– Потому что они на камили говорят.
– Совершенно верно.
Лекрийский вздохнул, покрутил между ладоней трость, после чего поинтересовался:
– Кто эти люди?
– Один, как я понимаю, – Холь. – Руди машинально опустил глаза в блокнот.
– А второй?
– Э-э… –
– Подозреваю, что Гатов, – выдавил из себя Йорчик.
– Значит, я не ошибся, – усмехнулся Рубен. И резанул: – Ты его искал на Менсале? Гатова? Для этого приезжал к Клячику?
– Да, – уныло подтвердил учёный. – Но я и предположить не мог…
– Я понимаю, что не мог, – перебил его старик. – Иначе поехал бы не ко мне, а в Триберди.
– При чём здесь Триберди?
– Бронетяг ехал под трибердийским флагом, – объяснил губернатор. – А эта сука Сада наверняка знала, кто в нём, но не предупредила, что в машине сидит лучший оружейник Герметикона, и я потерял импакто… – Пауза, обдумывание, неожиданный вывод: – Получается, Гатов ехал к Холю?
– Не знаю, – сдался вконец растерявшийся Руди.
– В этом и заключается главная проблема, – язвительно произнёс Лекрийский. – Мы понятия не имеем, что происходит вокруг.
– Гатов?
– Он самый, – подтвердил Павел.
– Откуда мне знать, что это действительно ты? – насторожённо осведомился Алоиз.
– Камили недостаточно?
– Недостаточно.
– И голос не узнал?
– Голос можно подделать.
– Зачем?
– Понятия не имею.
– Тебя рано выпустили из психушки, – заявил Гатов, не обратив никакого внимания на изумлённо распахнувшиеся глаза Каронимо, по мнению которого не следовало напоминать инженеру о печальном эпизоде его биографии. Однако Холь отнёсся к дерзкому замечанию именно так, как рассчитывал Павел:
– Да… похоже, действительно ты… Другой такой скотины я не знаю… – И резко потребовал: – Продолжи ряд: 6, 20, 56, 144…
– 352, 832… – выдержав короткую, в несколько секунд, паузу, принялся перечислять Павел.
– Достаточно.
– Если мало, могу напомнить, как мы с тобой выпивали в «Трёх звездочётах» на Герметиконе…
– Достаточно, – повторил Холь. И совсем другим, куда более мягким тоном произнёс: – Так и знал, что слухи о твоей смерти преувеличены.
– Расстроился, что не получится побороться за первое место с остальными неудачниками?
– Я с этим справлюсь… – хмыкнул Алоиз, настроение у него слегка улучшилось. – Что делаешь на Менсале?
– Путешествую.
– Каронимо с тобой?
– Скажи провинциалу «Здравствуйте», – предложил Гатов, протягивая другу микрофон.
– Привет, Алоиз, – бодро выдал Бааламестре.
– Рад тебя слышать, толстый.
Мерса, который на камили не говорил, вздохнул и мысленно пообещал себе заняться образованием.
– Нужна помощь? – вернулся к микрофону Гатов. – У нас есть вооружённый бронетяг и немного свободного времени.
– Что вы тут делаете? – повторил Холь.
– Ждём такси, – ответил Павел. И объяснил: – Мы надеялись, что точка перехода на краю мира окажется тихой, малолюдной…