Сокровища дракона
Шрифт:
– Полагаю, этого достаточно? – поинтересовался Рикард.
– В любом другом месте, но не здесь,– возвращая карточку, ответил Сольвей.– Разумеется, вы можете пользоваться любыми официальными документами и отчетами, доступ к которым не запрещен законом. Но я не могу разрешить вам отправиться вниз.
– Ничего не понимаю,– сказал Рикард, убирая карточку.– Колтри не значится в списках стратегически важных планет. Почему я не могу попасть на ее поверхность?
– Я не вправе ответить на этот вопрос. Уже тот факт, что вы не знаете, почему вы не можете
– Хорошо. Но полагаю, я могу совершить круговой облет планеты? Что следует для этого предпринять и какого рода разрешения мне необходимо получить?
– Аналогично – если вы этого не знаете, то я не вправе вам это сказать. Сожалею.
– Мистер Сольвей, все это представляется какой-то бессмыслицей. Я знаю, что множество людей прибывает сюда…
– Не множество – всего несколько сотен ежегодно.
– Около тысячи – согласно вашим собственным записям. И, насколько мне удалось узнать, большая их часть отправляется на поверхность.
– Это свидетельствует о том, что они имеют соответствующие разрешения.
– Я не встречал упоминаний о каких-либо специальных разрешениях в вашей официальной документации.
– Вы и не должны были их встретить. Не самый лучший способ хранить секреты, специально привлекая внимание к факту их существования.
Рикард почувствовал все нараставшее раздражение. Разговор становился беспредметным. Он решил подойти к делу с другой стороны и спросил:
– Насколько мне известно, основным занятием жителей Колтри является добыча минералов и полезных ископаемых?
– Совершенно верно.
– Однако из ваших отчетов не вполне ясно, какие именно минералы и полезные ископаемые здесь добываются.
– Это правда. Попытайтесь понять, Колтри чрезвычайно удалена от ближайшей планетной системы Федерации. Это влечет за собой опасность определенных видов промышленного шпионажа. Наша закрытость – это преимущественно следствие соображений безопасности. Это все, что я могу вам сказать.
– Вы имеете в виду, что руды, которые вы добываете, являются стратегически важным сырьем?
– Вы уже ознакомились с нашими отчетами, не так ли?
– С некоторыми из них,– ответил Рикард.– Но если я скажу, что не испытываю ни малейшего интереса к вашей горнодобывающей промышленности?
– Это не имеет никакого значения, я очень сожалею…– Сольвей встал, показывая, что аудиенция окончена.
– Я тоже,– ответил Рикард, также вставая.
– Если у вас есть еще какие-нибудь вопросы…– произнес Сольвей, протягивая руку.
– Благодарю вас, пока нет.– Протянутую руку Рикард пожал исключительно из вежливости.
Повернувшись, он покинул кабинет и, миновав прочие административные учреждения, направился в сторону коридоров основной части станции.
«Черт возьми»,– пробормотал он про себя, чувствуя, как лицо заливает краска гнева, а зубы скрипят в бессильной ярости. Рикарду уже
В этот момент Рикард осознал, что прохожие с удивлением на него оглядываются, а некоторые, избегая столкновения, стремительно шарахаются в сторону. Усилием воли он придал своему лицу спокойное выражение и попытался взять себя в руки.
2
Движимый желанием как можно дальше уйти от кабинета Сольвея, Рикард брел по длинным коридорам станции, стараясь полностью вернуть себе самообладание и привести свое душевное состояние в соответствие с уже обретенным внешним спокойствием. Когда это ему наконец удалось, Рикард почувствовал зудящую боль в ладони правой руки – шрам, протянувшийся между основаниями безымянного и большого пальцев, вновь давал о себе знать. Он попытался удержаться от того, чтобы его почесать.
Поглощенный своими мыслями Рикард не замечал попадавшихся ему навстречу людей, хотя сам он, больше чем на голову возвышаясь над многими из прохожих, привлекал внимание. Раздражающий зуд в ладони усиливался – это свидетельствовало о том, что, каким бы спокойным Рикард ни выглядел теперь внешне, внутреннее его состояние все еще было далеко от безмятежности. Именно в таких случаях шрам напоминал о своем существовании. Сдавшись, Рикард осторожно почесал его большим пальцем левой руки.
Он не любил этого делать, поскольку любое прикосновение к шраму в подобных обстоятельствах всегда вызывало неприятный побочный эффект: перед глазами на миг возникали слегка колеблющиеся концентрические окружности.
Этого никогда не случалось, если Рикард был спокоен – какую бы работу он ни выполнял руками. Шрам давал о себе знать лишь в минуты душевного напряжения, и только тогда прикосновение к нему приводило к появлению концентрических окружностей. Располагаясь в центре поля зрения, они не были очень отчетливыми, эти кольца. Если Рикард пытался сконцентрировать на них внимание, кольца, метнувшись в сторону, исчезали.
Однако на сей раз иллюзия была столь осязаемой, что Рикард понял – полностью вернуть самоконтроль будет нелегко. Тем более что его сегодняшние волнения были вызваны той же причиной, которая привела к появлению шрама. Рикард прилетел на станцию Колтри в поисках отца; отец же был инициатором маленькой операции на ладони его правой руки.
Много лет назад, на Пелгрейне, когда Рикарду было, всего десять, отец отвез его в клинику, где уплатил немалые деньги как за саму необычную операцию, так и за молчание участвовавших в ней хирургов. В ладонь руки Рикарда было имплантировано неизвестно как попавшее к отцу маленькое устройство. Как предполагалось, оно должно было помочь Рикарду стать непревзойденным стрелком. Стрелковое оружие было единственной страстью отца. Страстью, которая зародилась еще до того, как отец поселился на Пелгрейне.