Сокровище двух миров
Шрифт:
– Да нет, – откликнулась Лисса. – Одна из старинных городских баек гласит, что кто-то из предыдущих владельцев спрятал в доме клад, чуть ли не золотой запас Османской империи… Но, думаю, это не более чем досужие выдумки. И либо клад уже давно нашли и потратили, не афишируя, либо его и не было никогда. Идемте, может, успеем осмотреть второй дом до темноты. Он всего в паре кварталов отсюда.
Второй дом встретил их кривым забором из гнутой жести, темными провалами выбитых окон и полуразбитыми статуями горгулий на балконе верхнего этажа. Судя по своему состоянию, дом был давно заброшен. И единственные его обитатели вроде крыс, летучих мышей и тараканов
Отогнув кусок жести, архонт и девушка пролезли во двор. Судя по девственно чистому снегу, они стали первыми, кто за последние дни решил наведаться сюда. Обойдя дом вокруг, архонт застонал: парадные двери, черный ход, а также все окна первого этажа оказались предусмотрительно заложены кирпичом.
– Рид, идите сюда! – окликнула его Лисса, приминая ногами снег и сухой бурьян у восточной стены. – Здесь можно попасть внутрь.
Архонт приблизился и присел на корточки у довольно широкого подвального окна. Наверное, когда-то оно выполняло роль углеприемника в кочегарке. Священник подобрал подол и, кряхтя, спрыгнул вниз, затем помог спуститься девушке. Лисса пошарила по карманам и вытащила связку ключей с брелоком-фонариком. Не бог весть что, но хоть какой-то свет. Стоило ей щелкнуть кнопкой, как луч фонаря тут же отразился от двух мерцающих точек в углу.
– О господи, на все твоя воля!.. Это еще что там?! – вскрикнул от неожиданности Рид.
– Мяффшш!!! – раздраженно донеслось из угла.
– Это кошка, Рид, – рассмеялась Лисса. – Всего лишь кошка и… – Девушка подошла поближе. – И двое котят.
– Ф-фу… – с облегчением выдохнул архонт, растерянно улыбаясь.
– Эй, уважаемые, что вы там делаете? – донесся от окна грубоватый голос, и подвал осветило лучом мощного фонаря.
Возле углеприемника на корточках сидел полицейский, сапоги его напарника топтались чуть поодаль.
– Ах, господин полицейский, – защебетала архивариус, выступая вперед и нацепляя на лицо глупую улыбку, – святой отец помогал мне искать мою кошку! – С этими словами она чувствительно пнула Рида, чтобы тот перестал недоуменно хлопать глазами и наконец закрыл рот.
– А… э… да! – спохватился тот. – Ни одна тварь божья не должна быть обижена, особенно под Рождество…
– И как, нашли? – саркастически осведомился полицейский.
– Да, господин полицейский, ах, это такое счастье! – Лисса метнулась к горе тряпья под стеной, подхватывая одной рукой кошку, а другой – едва прозревших котят, которых тут же сунула в руки архонту. – Матильда, радость моя, ну зачем ты сбежала от мамочки?! Я ведь была совсем не против твоих котят!
– Поздравляю. А теперь убирайтесь оттуда, – буркнул страж порядка. – Запрещено по заброшенным зданиям лазить!
Священник и его спутница истово закивали головами и, сунув кошек в руки полицейским, поспешно выбрались из кочегарки, а затем под строгим надзором были препровождены обратно на улицу.
– Да, и с вас штраф, – злорадно сказал страж порядка, которому свежепоименованная Матильда успела расцарапать руки и щеку.
– Пришлите квитанцию на адрес – собор Святого Матиаша, резиденция Общества Иисуса, главная канцелярия, – в тон ему откликнулся Рид, забирая котят из рук второго патрульного.
Стражи порядка проводили их до конца квартала, дабы увериться, что они снова не полезут в заброшенный дом.
– Н-да, ну и походик, – пробормотал архонт, забирая у Лиссы вырывающуюся кошку и сажая ее за пазуху к надсадно орущим котятам. – Столько времени убили, а в результате – лишь арбалетные болты, штраф да кошачий выводок! Будем надеяться, что Эрику повезет больше. Но если нет, придется посетить эти дома снова… Господи, а я такие надежды возлагал на последние развалины! Ведь там когда-то располагался городской архив, а лучшего места для тайника и не придумаешь…
– Я ума не приложу, что теперь с этими котами делать… – Судьба зверей тревожила архивариуса куда больше неудавшегося поиска. – Но не бросать же их посреди зимы на улице!
– Давайте-ка занесем животных в архив, – предложил Рид. – Полагаю, там всегда найдется кому за ними присмотреть. Да и мышей приструнить не помешает, а то в последнее время я все чаще замечаю некую погрызенность на документах…
Его благочестие отец Габриэль Фарт сидел в помещении малого архива специального отдела и, пользуясь допуском, милостиво выданным ему Эриком ди Таэ, по диагонали просматривал отчеты сотрудников спецотдела, все более мрачнея. Некоторые данные, обнаруженные в этих бумагах, изрядно насторожили верховного инквизитора, а сопоставив их с пометками в своей записной книжке, он отбросил небольшие сомнения, еще остававшиеся в его душе. Бесспорно, орден иезуитов погряз в грехах, крамоле и запрещенной магии. А в богопротивных опытах с ожившими мертвецами оказались замешаны его самые видные деятели – как бывший глава инквизиции мэтр Саграда, так и его лицемерие брат Юлиан Мориц. Поэтому Фарту следует…
Но додумать Габриэль не успел, потому как дверь архива внезапно распахнулась и на пороге возникли Рид с Лиссой, мокрые, исцарапанные и усталые.
– Добро пожаловать. Судя по вашему виду, вы побывали в когтях самого дьявола! – шутливо поприветствовал вновь прибывших отец Фарт, справившись с удивлением.
– Почти! – сухо буркнул архонт, извлекая из-за пазухи тощую полосатую кошку и подавая ее Габриэлю. – Брат мой, не желаете ли принять участие в ее дальнейшей судьбе?
– С удовольствием! – улыбнулся Габриэль, ласково поглаживая доверчиво прижавшуюся к нему животинку. – Всегда любил кошек… Нет, ну не до такой же степени! – вскричал он, видя, как отец Рид вынимает из-за пазухи еще и двух котят.
Лисса озорно расхохоталась, наблюдая за священниками, неуклюже нянчащимися с котятами. Сценка действительно получилась еще та!
– По какому поводу веселье? – Дверь распахнулась повторно, и в архив вступила Жози, облаченная в кокетливую белую шубку. Волосы девушки свободно рассыпались по плечам, придавая ей невинно-ангельский вид, щеки окрасил нежный румянец…
– Вы? – ахнул отец Фарт, роняя кошек на пол. – Опять вы!
– Не опять, а снова! – наставительно поправила Жози, склоняясь к животным. – Няшечки мои, лампампусечки, вы не ушиблись? Красавчик, – она игриво подмигнула Габриэлю, – это твои кошки?
– Мои? – Отец Фарт даже застонал от бессилия перед бременем, неожиданно свалившимся к нему на плечи. – Брат мой… – Он обернулся, намереваясь отдать животных обратно, но в архиве, кроме него, Жози и кошек, не было никого. Отца Рида и Лиссы уже и след простыл. – Мои! Хм, кажется, уже точно мои…
– Какой же ты добрый, благодетель наш! – Блондинка порывисто бросилась на шею великого инквизитора. – Спаситель! Милостивец…
– Ик! – непроизвольно вырвалось у отца Фарта. Он попытался отстранить красавицу от себя, но руки предательски дрожали, а девичьи губы были близко, так близко. Габриэль отрешенно зажмурился, уже готовый к поцелую…