Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Материализовав руку, которой закрыл ему рот, я прикоснулся пальцем к голове.

— Тихо, не шуми, это я.

Он сначала испугался, но услышав мой голос понятливо закивал головой, улыбка расползлась по всему лицу, он явно хотел выговориться.

— Говори, только шёпотом, я всё равно тебя хорошо слышу.

Захлёбываясь от эмоций парень рассказал, что вчера вечером они поужинали с отцом и тот пообещал, что если он пройдёт испытание перед турниром, то ему разрешат участвовать.

— Что за испытание?

Парень пожал плечами.

— Каждый год разные, но ты ведь

мне поможешь?

— Максимально постараюсь, — заверил я его, вспомнив недавнее истязание над сыном. Мне нужна была информация об этом мире, поскольку на текущем уровне собственных знаний я ничего не мог противопоставить Даль Ген Хо. Я не мог повредить ей ни рукой, ни мечом, не говоря уже о клетке, которая легко могла меня сдержать. Нужно было сначала узнать больше о возможностях, которыми владели местные люди, ведь даже то, с чем я сталкивался, выходило далеко за пределы моего понимания. В отличии от мира, который я знал, здешние некоторые представители были по уровню развития круче даже меня. Это следовало учитывать и не ввязываться во все драки подряд, как я привык это делать у себя. Ведь даже если меня там уничтожат, техники лаборатории заново воссоздадут тело, вложил данные с последнего техобслуживания. А вот чем закончится для меня смерть в этом мире, было не известно и это также следовало учитывать, прежде чем бесшабашно бросаться в бой.

— Слушай дух, я ведь не знаю, как к тебе обращаться, давай познакомимся? — простодушно предложил он, прерывая мои размышления, — меня зовут Чи Хон, я старший сын наместника провинции Цинь.

— Меня зовут Ник, — представился я.

— Ник, а дальше? — удивился он.

— Для тебя просто Ник.

— Хорошо, — покладисто согласился он, — чем займёмся сегодня Ник?

— Четыре часа совместных тренировок, затем ты поможешь мне поискать информацию.

— Супер! — воодушевился он.

— Займи стойку и повторяй всё что я скажу.

— Слушаюсь Ник!

Работать с пареньком было очень просто, он делал всё, что я говорил, а мне всего лишь нужно было изучить и воспроизвести его механику тела. Необходимо было сделать так, чтобы никто не заподозрил, что появляющееся на долю секунды едва видимое лезвие это мой меч, а не его личная техника. Лишние вопросы были не нужны ни мне, ни ему, так что последующие четыре часа были посвящены этому. Разрубать манекен я больше не планировал, чем очень огорчил ребёнка, но заверил его, что это не будет проблемой. Когда нужно, мы разрубим всё что нужно.

«Надеюсь металла из которого сделаны прутья клетки, нам не встретится, — не стал я его огорчать ещё и тем, что теперь не был уверен в своём мече на сто процентов».

* * *

— Что скажите мастер? — наместник тайно, словно вор, наблюдал за тренировкой сына. Они стояли с приглашённым мастером Ши Фу около часа, но тот заверял его, что не видит ничего выдающегося в движениях парня. Просто ребёнок балуется с деревянным мечом.

— Хорошо идите за мной мастер, — попросил наместник падая духом, промелькнувшая однажды надежда, медленно угасала.

Они прошли в рабочий кабинет и он показал рукой на лежащие в углу две половинки манекена,

особенно выделялась зеркальная поверхность среза, которым он был разделён.

Ши Фу опустился на пол и провёл пальцем по дереву. Удивлённо посмотрел на наместника.

— Прекрасная работа, я не думал, что вы владеете мечом на подобном уровне.

— Если бы, — хмыкнул тот в ответ, — я вчера своими глазами видел, как сын разрубил вот этот самый манекен, тренировочным мечом.

— Не может этого быть, — Ши Фу категорически покачал головой, — видите уважаемый, срез зеркальный и настолько тонкий, что количество убранного материала минимально, это значит, что удар был нанесёт невероятно острым мечом, не говоря уже что рука которая его держала, была твердой и сильной.

— Я говорю лишь то, что видел мастер, или подозреваете меня во лжи? — нахмурился собеседник.

— Нет конечно! — мастер не был настолько безумен, чтобы обвинить в подобном наместника целой провинции, — тогда я не знаю, моего мастерства здесь не хватает.

— Мастер Ши Фу, вы один из приглашённых судей предстоящего турнира и я ценю то, что вы уделяете мне своё время, в вашем наверняка плотном графике, но если сын повторит удар на втором манекене, могу я просить вас хотя бы о паре уроков для него?

— Несомненно! — твёрдо ответил мастер меча, — за то чтобы увидеть такой удар я готов обучать вашего сына до самого конца праздника. Профессиональный интерес, понимаете ли.

— Отлично! — наместник поклонился мастеру, тот проделал то же самое.

Они спустились вниз и наместник открыл рот, чтобы позвать сына, но замерший на месте Ши Фу, внезапно схватил его за руку, а белые усы и борода стали смешно топорщиться, словно мастер увидел нечто его поразившее. Наместник замер, не понимая, что тот увидел. Для него ничего не изменилось с того момента, как они покинули площадку. Тот же манекен, тот же меч и ребёнок, только что двигался он то в одну сторону, то в другую, нанося один и тот же рубящий удар из-за головы.

Ши Фу спустя пять минут потянул его обратно в комнату, пальцем показывая соблюдать тишину. Когда они остались одни, то первым делом извинился.

— Прошу простить меня ваше сиятельство, но нельзя было потревожить этот момент максимальной концентрации, если бы мы зашумели, я бы не увидел то, что увидел.

— Уважаемый мастер? — наместник тут же забыл, что тот непочтительно хватал его за одежды.

— Призрачное Лезвие, — немного подумав, признался тот, — я сначала решил, что глаза подводят меня, но оно появлялось всего несколько раз и на долю мгновения, но я точно видел, что оно было.

— Что это за техника? — наместник заволновался, он не слышал о таком.

— Говорят гвардию императора обучают такому удару, а туда как вы знаете попадают мечники от уровня линии и выше. Мне до них также далеко, как путнику в одиночку пересечь Великую пустошь.

— То есть, сын мог рассечь манекен? — это интересовало отца больше всего.

— Если использовал эту технику, то несомненно, — тут же кивнул мастер Ши Фу, — теперь я в этом не сомневаюсь, как и вы. Простите, что подвергал сомнения ваши слова.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

Теневой путь. Шаг в тень

Мазуров Дмитрий
1. Теневой путь
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Теневой путь. Шаг в тень

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Безымянный раб

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
9.31
рейтинг книги
Безымянный раб

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Лорд Системы 14

Токсик Саша
14. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 14

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Последний реанорец. Том III

Павлов Вел
2. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Последний реанорец. Том III

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6