Солнце любви [Киноновеллы. Сборник]
Шрифт:
Вечеринка у Афонина в разгаре. Хор девушек на подиуме разыгрывает светских дам в легких платьях, напоминающих ночные сорочки былых времен, в сияющих драгоценностях.
Сами хозяева и гости весьма дородны и уродливы. Они важны и серьезны. Преподносят друг другу подарки и целуются.
ХОР ДЕВУШЕК (прохаживаясь туда и сюда) Бассейн сияет изумрудом, Но жизнь не кажетсяГОЛОСА ГОСТЕЙ. Ферерро Руссо! Иностранец? Нет, это нечто невообразимо вкусное. Как секс с поцелуями взасос. Ферерро Россо! Вы нас покорили! Это же реклама. Здесь рекламные продукты и подают.
АФОНИН (подзывает Сану пальцем). Ну-ка, покажись, покажись, красавица!
САНА. Что?
АФОНИН. Не понимаешь? Покажись для моих гостей в чем мать родила.
САНА. Я на вечеринках не выступаю. Да и в ночном клубе это игра, не ради денег это делаю, а для собственного веселья.
АФОНИН. Ну, поиграй и здесь, если тебе такая радость выпендрываться на виду у всех.
САНА. Боже мой!
АФОНИН (оглядываясь). Что, я не то сказал?
ГОЛОСА. Все правильно. То же самое сказали бы и папа римский и патриарх всея Руси. Распоясались совершенно. Б-б-б!
Сана беспомощно оглядывается, никто из солидных господ и дам не заступается за нее, кроме Хора девушек, которые отвлекают хозяина и гостей от девушки. Сана уходит в сторону, где оставила свои вещи, и натыкается на Германа, с которым ведут разговор Серый и Белый.
САНА. Герман! Я не знала, что ты здесь.
ГЕРМАН. Я сейчас приехал.
САНА. Ради Бога, увези меня отсюда.
БЕЛЫЙ. Милашка, он увезет твой труп в ушибах и синяках, если ты не поумнеешь. (Герману.) Объясни ей, в какое дерьмо вы оба вляпались.
ГЕРМАН. Блин! Это самое мягкое! Блин!
САНА. Что происходит?
ГЕРМАН. Тебя обокрали...
САНА. Знаю. Я склонна думать, что это сделал ты.
ГЕРМАН. Если бы я, анекдот и только. Но анекдоты не оцениваются в миллион. Они говорят: «Если не ты, значит она!» А я говорю: «Она не такая!» Не верят. Вот и тебя нашли.
САНА. Ты хочешь сказать, ты делал мне подарки на чужие деньги?
ГЕРМАН. Были мои, стали чужие.
САНА. Ты разорился?
ГЕРМАН. Можно так сказать.
САНА. Ясно.
ГЕРМАН. Сана, нас обобрали. Если я не смогу определиться, кто это сделал, то я пропал. Может, ты подскажешь? (Переходя на шепот.) Или сделай вид, только вывези меня отсюда. Ты сообразительная. Всех можешь обвести вокруг пальца.
САНА. Боже! В какую историю ты меня впутал?!
Афонин подает знак вернуть Сану на подиум.
БЕЛЫЙ. Сперва стриптиз, девушка. А затем мы подадим тебе отбивную. С кровью.
САНА. Придурки!
БЕЛЫЙ (бьет Сану по лицу). Шлюха!
ГЕРМАН. Оставь ее!
БЕЛЫЙ (набрасывается на Германа). Пижон! Она обвела тебя вокруг пальца.
Герман отбивается от Белого, Серый достает пистолет и протягивает руку вперед на девушку; Герман подскакивает к Серому, тот хладнокровно в него выстреливает.
БЕЛЫЙ. Что ты наделал?!
СЕРЫЙ. Я ранил его.
БЕЛЫЙ. Убил. Приказа не было.
СЕРЫЙ. Надо скорее убрать труп. Нет трупа - нет убийства, нет вопроса.
БЕЛЫЙ. На нет и суда нет. А девчонка?
СЕРЫЙ. Никуда не денется.
БЕЛЫЙ. Не начинай только охоту здесь. А то придется всех гостей перестрелять. А ты этого не стоишь, скажет босс. И тебе крышка.
Сана выбегает, Хор приходит ей на помощь; по знаку Афонина начинается фейерверк, что воспринимается, как пальба при перестрелке, все разбегаются.
Интерьер квартиры Мурановых. Василина заглядывает к дочери; Сана спит в беспокойной позе.
ВАСИЛИНА. Сана?
САНА. А? Я спала. Я проснулась. Это был сон?!
ВАСИЛИНА. Что тебе приснилось?
САНА. Как на моих глазах убили Германа. Боже!
ВАСИЛИНА. Послушай, Сана. Сейчас к нам заедет по дороге на работу Никитин...
САНА (приподнимаясь в постели). Зачем?
ВАСИЛИНА. Твой отец...
САНА (вскакивая с постели). Он все-таки решил нас оставить?
ВАСИЛИНА. Да.
САНА (поспешно одеваясь). А ты, мама?!
ВАСИЛИНА. Я сказала: «Как хочешь. Хочешь уходить - уходи!»
САНА. Но ты же могла его удержать. Ну, кто она такая, твоя соперница? Кукла.
ВАСИЛИНА. У нас нет времени. Сейчас явится Никитин. Нам надо подумать, как быть с семейным пакетом акций, в коих его корпорация заинтересована. Твой отец, что говорить, это все его приобретения, решил забрать семейный пакет акций. Уверяет, что мы с тобой в накладе не останемся, поскольку он найдет им лучшее применение. Никитин думает иначе.
САНА. Что мы можем сделать?
ВАСИЛИНА. Я ничего. Ты можешь предъявить свои права... Но сначала выслушаем Никитина.
САНА. Он соблюдает свои интересы.
ВАСИЛИНА. Он соблюдает интересы корпорации, а твой отец - свои... Он надеется ухватить куш, а Никитин говорит, ничего не получится, и я ему верю. Я возвращаюсь в Норильск, чтобы твой отец не наделал глупостей. Он может оставить меня, но чтобы он разорился - это уж слишком.
Разносится зумер домофона; Василина выходит к двери и впускает Никитина в то время, как Сана подносит к уху мобильник. Василина и Никитин в гостиной.