Соловей в море
Шрифт:
— Что здесь делает этот этот хай? — совершенно неполиткорректно рыкнул Рагат, — Не место здесь четвертому лейтенанту!
— Это я его пригласил, — спокойно произнес Галзу, — Некоторые вещи чужестранцам становятся понятны намного проще, чем коренным уроженцам Вальдиры. И так как я сам чужестранец…
— Понятно, — нетерпеливо стукнул ладонью по столу капитан, — Излагай!
— Нам нужно отправиться… — Галзу перегнулся через стол и обвел пальцем круг на карте, — Вот сюда!
— Но… — шкип чуть наклонился к карте, — Там ничего нет!
— Уже есть, — кивнул головой Галзу, — Только нужно найти.
— Это так, — прорычал шаман, — Во время медитации я выпил
— Понятно, — капитан Рагат опять почернел, невероятно!
— Что еще нам необходимо знать? — спросил первый лейтенант Гырхыр, он же командир абордажников.
— Собрать отряд, и быть готовыми выступать! — слегка повысил голос Галзу.
— К чему готовиться? — не унимался Гырхыр, смотря на паладина злыми глазами.
— Ко всему! — ожидаемо гаркнул Галзу, — К болотам, песчаным дюнам, горам и пещерам, лесам и пустыням. Ко всему. И еще! — он посмотрел капитану Рагату в глаза, — Сол должен быть в отряде.
— Это с чего это вдруг? — подал я голос, не обращая внимания на скривившуюся морду Рагата, — Я даже не в абордажной партии состою!
— Хочешь Сола, будет тебе Сол! — прорычал Рагат, сверля меня взглядом, — Что еще?
— Да все! — Галзу маньячно улыбнулся, — Прокладывай курс, капитан! Вперед, воплощать волю Гуорры!
Вот так мы и оказались там, где оказались. В указанной пладином Галзу области на карте нашли нечто, сокрытое шапкой облаков. Скорее всего — это остров. И гора в наличии, за что-то облака цепляться должны. И где-то там находится что-то, являющееся целью непися шамана и игрока паладина, посвятивших себя служению отнюдь не самой доброй богине, кстати.
Чем ближе мы подходили к острову, тем слабее становился ветер. В конце концов «Милость Гуорры» замерла с обвисшими парусами на самой границе тумана, стеной закрывающего от нас свое содержимое. Короткая команда капитана, громовой рык шкипа, и вот палубная команда уже разворачивает выстрелы, чтобы ими спустить обе шлюпки на воду. Я применил умение «Лот» и невольно вздохнул — очень глубоко, не пробивает «Лот» до дна. Значит, верповать корабль не получится. А это значит, что гребным командам на шлюпках придется его буксировать.
Так и произошло. Шлюпки завели к форштевню, с бака сбросили им концы, и мощные полуорки и орки, сидящие на веслах, принялись терзать воду гребками, упорно двигая корабль метр за метром вглубь тумана. У шкипа, естественно, навигационных умений побольше чем у меня, поэтому он несколько раз корректировал курс нашего движения то вправо, то влево. Туман клубился вокруг корабля, принимая самые причудливые очертания, и постоянно казалось, что вот-вот из него кто-то выскочит, и голову мне откусит. Несколько раз из туманного марева проступали очертания острых черных скал. Похоже, это из-за них шкип менял курс. Наконец, туман начал редеть, и в конце концов превратился в достаточно плотную дымку, которая, все же, обеспечивала нам достаточный обзор. Вот он, остров, уже охватывает нас с двух сторон как наглый краб своей клешней неосторожную рыбку. Мы оказались в просторной лагуне с недвижимой зеркальной водой, с белыми песчаными берегами без какой-либо растительности. Шкип рявкнул команду, и покой зеркала воды был нарушен веслами гребцов и форштевнем корабля.
Через четверть часа готовая группа абордажников в количестве трех десятков рыл, как орочьих, так и полуорочьих, людей с собой первый лейтенант не взял, грузилась в шлюпки для отправки на берег. Не знаю, ко всему ли приготовился
— Мда… — глубокомысленно произнес Галзу, — Я представлял себе это… несколько иначе…
— А как представлял, интересно? — с улыбкой спросил я, поворачиваясь немного, чтобы увидеть мимическую реакцию на мой вопрос. Бес толку, паладин только ухмыльнулся и продолжил сканировать местность.
Я тоже разглядывал открывшийся передо мной безрадостный пейзаж. Перед нами простиралась широкая, не менее пары километров, полоса мокрого песка, из которого кое-где торчали высохшие остатки деревьев. За песком зеленела стена далекого леса, а из леса торчала гора. Туда нам, судя по всему, и надо. Галзу махнул рукой, и разведчики двинулись вперед, а за ними и остальной отряд.
В принципе, следовало ожидать, что легкой прогулки нам не предстоит. Буквально через метров двести правая пара разведчиков одновременно рухнула вниз, провалившись по пояс в песок и продолжая медленно, но уверенно погружаться все глубже. Гырхыр со своими ближними бойцами бросился им на выручку, но не успел. Когда брошенная им веревка упала наконец-то на поверхность плавуна, руки разведчиков уже исчезли в его глубине.
Гырхыр опять рыкнул, и порядок движения поменялся. Разведчики вернулись в строй, все обвязались веревками и рассредоточились. Измененная тактика помогла, и мы не позволили паре следующих зон зыбучего песка взять свою жертву, быстро вытащили бедолаг обратно на этот свет. Но только плавунами дело, естественно, не ограничилось. Еще через некоторое время песок взметнулся грязным фонтаном, среди него мелькнул сегментированный панцирь какого-то монстра, и вот мы не досчитались еще одного бойца. Веревка, которой он был перевязан, оказалась перекушенной чем-то очень острым. В общем, попадаться этой зверюге я бы не советовал!
Этот монстр, тот же самый или другой, за фонтаном мокрого песка не было видно, нападал еще пять раз, каждый раз утаскивая с собой одного бойца. Гырхыр менять порядок движения не приказывал. С этим чудовищем мы все равно сделать ничего не сможем, значит нужно было сделать так, чтобы хотя бы от зыбучих песков спастись, и нам это удалось, раз за разом вытаскивая бойцов из жадной песчаной глотки.
Как только мы дошли до края леса, Гырхыр скомандовал привал. Все повалились на землю там, где стояли, кроме самого командира, ну и нас с Галзу, конечно. У нас с бодростью все в порядке было. Сам первый лейтенант стоял на кромке леса, тревожно вглядываясь, вслушиваясь и принюхиваясь. Если судить по крикам, свисту и реву, живности там явно полно, но никто пока не атаковал.
— Галзу, а куда мы все-таки идем? — я оглядывался вокруг, ища подходящее место, после чего уселся на короткую траву, прислонившись к толстому стволу дерева, совершенно игнорируя свисающие с ветвей то ли лианы, то ли щупальца, начавшие при моем приближении неприятно шевелиться.
— Пока не могу сказать, Сол, — Галзу подошел и уселся рядом, — Но как только войдем в круг, сразу скажу!
— Угу… — глубокомысленно заметил я.
— Или если улечу на ПВ, — немного подумав, добавил Галзу, — Тогда через личку пришлю инструкции, как тебе действовать.