Сон в руку
Шрифт:
– Совершенно верно.
Пан Станислав прищурился:
– Вы хотите получить рецепт того снадобья, которое они производят?
– Да, хочу.
– Но ведь это в дальнейшем будет невыгодным для меня, не так ли?
– Пан Станислав, - Кержич выглядел абсолютно спокойным, - вам не выгодно будет только одно: если брачное свидетельство пани Амалии будет обнаружено. К тому же я хочу получить всего лишь рецепт. И ни цента денег.
– Мне нужно сначала подумать, - продолжал упорствовать Чижик.
– Что, если в результате этого завод потерпит крах?
– Не смешите, - перебил
– Лучше подумайте вот о чем: нынешняя владелица - миссис Харрис сейчас действительно является скорее номинальной владелицей завода. До тех пор, пока не выплатит кредит. А он огромен, и вряд ли ей удастся это сделать в ближайшее время. Завод фактически принадлежит вашей жене и... жене вашего племянника.
– Простите, кому?
– Вы не ослышались: вашему племяннику господину Римеру. Но он пока об этом ничего не знает.
– Заметив, как забегали глаза у Чижика, Евгений Иванович усмехнулся: - А если вы захотите, то не узнает никогда.
Чижик погрустнел:
– Боюсь, что уже поздно.
– Что значит поздно?
– насторожился Евгений Иванович.
– Дело в том, что некоторое время назад я нанял детектива...
– Зачем вам это понадобилось?
– Кержич не скрывал досады.
– Моя жена перед смертью обратилась к нему, и я хотел знать зачем. К тому же после гибели Амалии я обнаружил, что ее тайник пуст. Я подумал, что, возможно, племянник как-то в этом замешан. Решил, что он пытается меня обойти, и...
– И что?
– Сейчас он где-то в Чехии вместе с тем самым детективом, которого я нанял. Это женщина, очень, знаете ли, деятельная особа. Она звонила мне перед самым отъездом и что-то говорила о бизнесе Амалии и Риммы, но я был взволнован разговором с вами, поэтому...
– Что они там делают?
– перебил Кержич.
– Я так понимаю, ищут пропавшие сокровища. После смерти Риммы также пропали все драгоценности.
Кержич задумался:
– Вы думаете, дело только в деньгах?
– А в чем же еще? Я знаю, что хранилось в тайнике. Только украшения и деньги. Там был еще дневник, но...
При упоминании о дневнике Кержич несколько оживился:
– Вы читали его?
– Я?!
– Пан Станислав был оскорблен.
– За кого вы меня принимаете! Разумеется, я не читал его.
– А зря. Ну хорошо. Сейчас мы нанесем визит миссис Харрис, а затем разберемся и с вашим племянником, и с вашим детективом...
Глава 26
1
При всех достоинствах славного города Чешские Будеевицы у него был один существенный недостаток - в нем было слишком много домов. Проснувшись рано поутру, Даша пыталась сообразить, как же ей поступить дальше. Если бы у нее сохранилось изображение дома, можно было бы обойти все риэлторские и справочные конторы - авось кто и вспомнил бы. Но теперь оставалось только одно: заставить Римера вспомнить маршрут до мельчайших деталей и крутить головой по сторонам. Слава богу, вдовец пока еще уверен, что она хорошо помнит, как этот треклятый дом выглядел. Иначе уже давным-давно искал бы его сам. Потянувшись, Даша встала, почистила зубы, потом разбудила детей и заставила их умываться. Мишка с Кешкой даже спорить не стали. Они были почти счастливы: замки, приключения, отсутствие занятий и присутствие добрых дядей. Единственным темным пятном на светлом фоне сплошного удовольствия оставался Ример, который при каждом удобном случае пугал близнецов и всячески их третировал. Детишки старались отвечать ему тем же, принимая каверзы вдовца в рамках жанра, ибо, как известно, в каждой сказке, даже в самой прекрасной, существует своя Баба Яга.
2
Баба Яга Ример сидел за накрытым столом в полном одиночестве.
– А где остальные?
– удивленно огляделась Даша.
– Уже ушли?
– Да прям... Еще и не вставали.
– Ого!
– Она посмотрела на часы.
– Половина десятого! Ничего себе они отдыхают. А вам почему не спится?
– Уснешь тут...
– Вдовец засунул бутерброд в рот.
– Эй, мелочь пузатая, - это он детям, - чего рты раззявили? Набивайте брюхо, пока Карабас Барабас не проснулся и не сожрал вас вместе с ветчиной.
Мальчишки расселись по местам и принялись перешептываться.
– А чего этот Прохазка такой толстый?
– обращаясь к тете, поинтересовался Кешка.
– Он что, прокакаться не может?
Даша почувствовала, как сок льется у нее прямо в легкие. С трудом откашлявшись, она просипела:
– Иннокентий, за столом нельзя говорить такие вещи.
– А где можно?
– Нигде нельзя.
– Но почему он тогда такой толстый?
– Просто у него нарушен обмен веществ. Он много кушает, мало двигается и...
– И потому не может просраться, - докончил Ример.
После вчерашнего инцидента пан Прохазка стал для него врагом номер один.
Мальчишки прыснули со смеху, а у Даши аппетит пропал окончательно. Ради детей она решила не заострять внимания на последней реплике и потому ограничилась короткой фразой:
– Николай, вы когда позавтракаете, зайдите ко мне в номер, мы с вами кое-что обсудим.
– А чего обсуждать-то?
– Вдовец словно не замечал ее недовольства.
– Я все прекрасно помню. Из этой гостиницы мы прямиком направились в замок Глубока. Кстати, бабье там до-о-о-лго ходило, пока я обедал.
Даша неприветливо посмотрела на него.
– У меня такое ощущение, что во всех местах вы только ели и пили, а не знакомились к культурой.
Ример даже бровью не повел:
– У вас совершенно верное ощущение. Я очень люблю хорошо покушать и совершенно этого не стесняюсь.
– А почему ты тогда худой?
– спросил Мишка. Вдовец отложил вилку и посмотрел на мальчишку, словно вознамерился его проглотить:
– А ты не догадываешься? Это потому, что я хорошо...
С чем именно хорошо справляется циничный вдовец, Даша дослушивать не стала и поспешила ретироваться.
3
Она была крайне удивлена, обнаружив у себя в номере тетку Римера.
– Что вы здесь делаете?
– спросила Даша, застывая в дверях.
Чижикова отпрыгнула от вещей и заморгала глазками.
– У меня голова разболелась...
– попыталась улыбнуться та.
– Я подумала, может, у вас есть анальгин?
Даша вошла в комнату и плотно прикрыла дверь.
– Не лгите. Вы обыскивали мои вещи. Зачем?
Чижикова попыталась прорваться к выходу, но Даша крепко ухватила ее за руку: