Совершая ошибки
Шрифт:
— Что ты здесь делаешь?
Я смотрю на него с удовольствием, наслаждаясь спокойным бодрым взглядом его карих глаз.
— Я пришел за содовой.
— Разве Энн уже ушла домой? Она хорошо себя чувствует?
Приходилось ли тебе хоть раз увольнять своего ассистента, возможно, в момент одного из своих постоянных психов? Он посмеивается над моей шуткой.
— Нет, на самом деле она на месте. Я просто хотел немного прогуляться, наслаждаясь хорошей погодой.
Я не могу не улыбнуться; он такой очаровашка.
—
Моя улыбка расплывается еще больше по моему лицу.
— У меня была очень продуктивная встреча недавно, — он подмигивает мне.
Он снова подмигнул мне? Четвертый раз за день?
— Рада слышать это. Ты, должно быть, очень доволен теперь собой.
Он широко улыбается.
— Да, хотя я не возражал бы поработать над этим в том же направлении и дальше, стоит уделять этому чуть больше времени. На самом деле, это один из самых интригующих проектов.
Эти скользкие намеки в его монологе более чем заметны. Интересно, как это прокомментирует Таша, когда мистер Ясное Солнышко уйдет отсюда.
Его широкая улыбка восхищает меня.
— Окей, дамы, я оставлю вас продолжать обсуждать то, на чем вы остановились перед моим приходом. Наташа, — добавляет Дэниел, кивнув ей. — А с тобой, — говорит он мне, — мы увидимся сегодня вечером.
Сегодня? Ммм... Он поворачивается на каблуках, оставив меня полностью ослепленной еще одним глубоким поцелуем, но более напористым, чем был до этого. Я могу запросто пойти за ним прямо сейчас, чтобы поговорить о его двух сумасшедших выходках сегодня — в кабинете и сейчас.
— Я же говорила тебе, что отлично запрограммированные мозги имеет немалую силу, — Таша морщит нос, дразня меня своей наглой ухмылкой.
— Ты такая умная. Я ожидала услышать нечто подобное от тебя.
Мы обе хихикаем.
— Итак, вернемся к вам. Что ты планируешь дальше делать с Робом?
Она думает где-то секунду и потом отвечает:
— Я не знаю, я думаю пока просто плыть по течению. Но мне точно не нужны от него какие-либо серьезные отношения.
— А как насчет того, что он уже в отношениях?
— Ну, это его проблема, а не моя.
Госпоже Иуде никто не указ.
— Ты зайдешь домой вечером перед тем, как поедешь к Дэниелу? — спрашивает Таша, так как после кафе мне нужно идти в другую сторону.
Я хихикаю:
— Возможно. Зависит от того, во сколько я закончу работать.
— Я действительно скучаю по тебе, Хейлз.
Ее голос настолько искренний. Мы крепко обнимаемся перед тем, как попрощаться.
Глава 19
Дэниел, разговаривая по телефону, приветствует меня теплыми объятиями. Он одет в черную футболку и выцветшие джинсы,
Он берет меня за руку и ведет на кухню, и без какого-либо предварительного предупреждения прижимает к кухонной стойке. Мои ноги отрываются от пола. Потом он раздвигает мои ноги своими и начинает целовать мою шею. Дэниел при этом все еще держит телефон возле уха. Лишь на мгновение убрав его в сторону, он шепчет мне на ухо:
— Ты так хорошо пахнешь, это сводит меня с ума.
Ди, ты успеваешь делать столько несопоставимых дел одновременно? Мне это нравится. Полностью прильнув к нему и положив голову ему на грудь, я слушаю вибрацию его голоса.
— Черт побери, Роб, прекрати уже нести эту чушь. Я не заинтересован в жалких оправданиях; я заинтересован в решении, — огрызается Дэниел, и я вздрагиваю.
Он вздыхает и продолжает:
— Когда, черт возьми, вы планируете отгрузку нового оборудования? И будут ли в итоге задержки по установленным срокам?
О, привет, мистер Хайд. Я даже немного скучала по вам. Подождите-ка. Роб? Отгрузка? Роб-который-тусит-с-моей-лучшей-подругой?
— Серьезно, Боже, еще раз обдумайте все, а потом доложите мне, — психует Дэниел, становясь все более раздраженным. Моя шея чувствует изменения в его настроении по тому, как он начинает грубо прикусывать ее. Эй, я-то здесь причем, хотя нет, продолжай. Такой напор еще больше возбуждает меня. Вдруг он отходит от меня, на мой взгляд, достаточно резко, чтобы помешать аппетитный красный соус в кастрюле на плите.
— Либо ты звонишь мне, когда вы найдете лучшее решение, либо можешь позвонить на биржу для поиска новой работы, — Дэниел произносит это холодным, как лед, тоном. Давно я его не слышала и не горю желанием слышать более. Он быстро вешает трубку.
— Попробуй.
Дэниел подносит деревянную ложку с горячим красным соусом к моим губам. На его лице мельком пробегает кривая ухмылка, затронув шрам на верхней губе. Мистер Хайд и доктор Джекил решили поиграть в пинг-понг сегодня?
— Ммм. Это ты приготовил?
Я смакую изысканный, пряный соус.
— Нет, но у меня есть огромный талант для разогрева замороженных блюд итальянской кухни, — отвечает он, не скрывая своей гордости за самого себя.
Он целует меня глубоко, его язык почти насильственно вторгается в мои слегка приоткрытые губы, заявляя свои права на каждую частичку моего рта.
— Божественный вкус, — бормочет он и наклоняется, чтобы снова поцеловать меня.
На его телефоне играет мелодия «It’s a Small World After All». Я откровенно ухмыляюсь. Это твой рингтон, Ди?