Совершенный геном: Архичервь 4
Шрифт:
— Ничего странного не замечаешь? — Час спустя Роза подошла к Владу, который уже успел оценить сосуды духа всех окружающих инвазивным зрением и пытался отбиться от ненужных разговоров. Когда прозвучал вопрос, гормин внимательно огляделся, но покачал головой в недоумении. — Тебя десять минут обливали лестью.
Заявление девушки вызвало дружные кивки рыжей четы и Косого, приступившего к одухотворенным печенюшкам.
— Лестью? Разве они не объективно отзывались о моих способностях? — После ответа Влада Роза долго и пристально смотрела на него, пытаясь понять толста ли кожа, или он действительно
— Эмма Альбион — наследница семьи Альбион, могу я занять немного вашего времени? — Нежный голосок на безупречном Русском лился в уши Васи медом, однако обращалась девушка к Владу, лицо которого не менялось от начала и до конца.
— Не потрачу ли я в пустую время, если разговор, так или иначе, перейдет к Хильде Альбион, возможно стоит сразу пойти к ней? — Влад, чей разум занимали мысли о зеркальной субреальности, с неохотой отозвался.
— Да и болт на него, я свободен. О чем поговорим, красотка? — Попытавшись плечом отпихнуть инопланетянина в сторону, но не справившись с задачей, и в результате загородив обзор к нему своим выправившимся телом, Косой оперся на стол рукой, чуть наклонившись к Эмме.
— Начать разговор — моя инициатива, она не имеет отношения к моей матери. — Седовласая красотка смотрела сквозь Васю, будто его и не существовало вовсе.
Немного поколебавшись, Влад таки отошел с ней в сторону, под негодующими взглядами друга детства и Розы, опрокинувшей в себя бокал красного.
— А вы довольно комфортно чувствуете себя в центре внимания. — Отойдя в угол, и огородившись барьером белых ветвей, девушка игриво рассмеялась. Голубые глаза то и дело пробегали по толпе, скрытое внимание которой сходилось на сферическом костяном ограждении.
— Дело привычки. — Влад пожал плечами, и уместил филейную чатсь на выросшем из костяных ветвей стуле. — Где бы ни находился, ослепительный интеллект привлекает внимание глупых сорок.
Уголок губ Эммы дернулся.
— Я бы сочла это за нарциссизм, если бы не… Ан нет, это самый что ни наесть чистый нарциссизм без всяких если. — Удивительное использование речевых оборотов, с которыми даже носители языка порой не сталкивались, заставило Влада по-новому взглянуть на девушку. Возможно, она чуть лучше, чем лысая мартышка с влагалищем, вроде других девушек.
— Считаете, у меня нет на это права? — Уж в чем, так в уверенности Влад не испытывал недостатка.
Как могла, наследница Альбион пыталась сохранить добродушное выражение лица, хотя получалось с трудом.
— Разумеется, есть. Владислав Хороднов — гений фармацевтики, самый молодой доктор наук в истории. Вчера я много о вас узнала… — Эмма отзывалась преувеличенно важным тоном, будто глашатай объявляющий приказ короля. — Семь номинаций на престижные научные награды, шесть из них победные. Участие в международных конвенциях ученых, правительственных проектах, экспериментах Гарвардского и Токийского университетов, все это к семнадцати годам. Вам прочили будущее Эйнштейна в биологических науках, но вместо этого закрыли в тюрьме. Пишут, что вы покалечили восемь человек, и если верить вчерашним словам, в то время все еще были обычным человеком.
Глава 123: Заимствование интеллекта
— Жестокость, с которой разрушили судьбы этих восьми людей, заставила научные круги отвернуться от вас… Какая потеря. — Эмма говорила с нескрываемой иронией, о которой Влад и не догадывался.
— О последнем я никогда не слышал, хоть и догадывался. В любом случае, это тема личного разговора? Если да, то же самое я мог послушать от группы тех сорок. — Влад сквозь щели белых ветвей оглянулся на охотников, пытавшихся скрыть внимание к происходящему внутри сферического барьера костяного древа.
Девушка не смутилась, и будто из воздуха достала толстую книгу с серой кожаной крышкой.
— Я здесь ради сделки. — Демонстрируя название на английском, в переводе означающее «Преобразования языков заклинаний» наследница семьи Альбион спокойно продолжила: — Перед вами главная книга в уме каждого волшебника, колдуньи, ведьмы, и мага. Она описывает три основополагающих метода, с помощью которых древние языки можно упростить до современной лингвистической системы и даже полностью исключить вербальные ключи.
Несмотря на поразительную скорость мысли, Влад долго не отвечал, из-за чего деловая атмосфера стала достаточно неловкой. Девушка с протянуто книгой, и парень, не принимающий дар, должно быть, именно так в средние века проходил предварительный этап коитуса, но возможно Влад слишком плохо знаком с псевдонауками вроде истории.
— Разве у нас не конфликт? — Скосив крестообразные зрачки в сторону большой группы волшебников, неприязнь которых так и лучилась в сторону костяной сферы, Влад вскинул бровь, в немалой степени гордясь успехами миметической выразительности.
— Верно, но то, что вы сказали вчера — правда, и правда, сокрушительная для волшебников. — Седовласая англичанка не стала отрицать, все еще сохраняя жест протянутой книги. — Мы выстроили равноправные отношения с охотниками и заклинателями благодаря силе магии. Без нее волшебники — не более чем добыча, уничтожение которой не будет курироваться ни Косиумом, ни Заклинателями. Старики в моей семье все еще не могут понять, что, даже убив тебя, избавиться от проблемы не получится, поэтому я взяла в руки инициативу. Отрекшиеся много лет пытались усовершенствовать систему магии, однако преуспели лишь в мелочах. А я хочу позаимствовать интеллект самого талантливого ученого современности, в обмен на знания.
Кивнув на книгу, девушка, выпалившая все как на духу, выжидающе уставилась, будто собака, алчущая угощения со стола. Если бы она знала, какую аналогию приводит сознание гормина, наверняка попыталась бы втиснуть драгоценную книгу в дело об убийстве тяжелым тупым предметом.
Долго терпеть не пришлось, Влад принял «Преобразование языков заклинаний», полный искреннего интереса. Быстро пролистав всю шестисотстраничную книгу, запомнив содержимое и осмыслив ее в первой фазе, он поднял глаза на удивленную девушку.