Современный русский язык. Учебное пособие для студентов-филологов заочного обучения
Шрифт:
Деепричастия (деепричастные обороты) выражают различного вида обстоятельства: проверив работу, передать ее учителю (обстоятельство времени); задержавшись в дороге, опоздать на поезд (обстоятельство причины); имея свободное время, можно многое сделать (обстоятельство условия); даже сильно отстав от соперников, все же продолжать соревнование (обстоятельство
2. Деепричастные обороты не обособляются:
1) если оборот (обычно со значением обстоятельства образа действия) тесно связан по содержанию со сказуемым и образует смысловой центр высказывания: Она сидела чуть откинув голову (Марк.) (указывается не просто, что она «сидела», а «сидела с откинутой головой»); Жили Артамоновы ни с кем не знакомясь… (М.Г.) (важно Не то, что «жили», а то, что «жили без всяких знакомств»);
2) если оборот представляет собой фразеологизм: И день и ночь по снеговой пустыне спешу к вам голову сломя (Гр.); Он работал не покладая рук (М.Г.);
3) если перед деепричастным оборотом стоит усилительная частица и: Можно прожить и не хвастая умом, без этих разговоров (М.Г.).
3. Обособляются два одиночных обстоятельства, выступающие в качестве однородных членов предложения: Ключ юности, ключ быстрый и мятежный, бежит, кипит, сверкая и журча (П.); Ермолай, шмыгая и переваливаясь, улепетывал верст пятьдесят в сутки (Т.).
4. Одиночные деепричастия обособляются, если сохраняют значение глагольности, выступая в функции второстепенного сказуемого, указывая на время действия, его причину, условие, но не на образ действия (в последнем значении оно обычно приближается к наречию): Недалеко заухал филин, и Ласка, вздрогнув, стала прислушиваться (Л.Т.); Довольные пассажиры, примолкнув, любовались солнечным днем (Фед.); За чертой, не всходя, томилось солнце (Шол.). Но без обособления: Ищущие проявления силы обращались внутрь и никли увядая (Гонч.); До двух часов занятия должны были идти не прерываясь (Л.Т.).
5. Обычно не обособляются деепричастия и деепричастные обороты, если выступают в качестве однородных членов с необособленными обстоятельствами: Алеша длинно и как-то прищурив глаза посмотрел на Ракитина (Дост.).; Клим Самгин шагал по улице бодро и не уступая дорогу встречным людям (М.Г.); К дверям кабинета все подходили обыкновенно перешептываясь и на цыпочках (Л.Т.). Но:… В темном небе, устало и не сверкая, появились желтенькие крапинки звезд (М.Г.).
Обстоятельства, выраженные именами существительными и наречиями.
В зависимости от смысловой нагрузки, слабой синтаксической связи с глаголом-сказуемым, степени распространенности оборота, намеренного его выделения могут обособляться обстоятельства, выраженные именами существительными и наречиями, приобретающие известную самостоятельность в предложении.
1) время (иногда с оттенком причины, условия, уступки): С приближением неприятеля к Москве, взгляд москвичей на свое положение не только не делался серьезнее, но, напротив, еще легкомысленнее… (Л.Т.); Я, уже глубокой ночью, еще раз вышел наружу и был прямо поражен необыкновенной красотой прозрачного северного неба (Кор.);
2) причина: …В Колотовке… мужики, за неимением ключей и колодцев, пьют какую-то жидкую грязцу из пруда (Т.).; Благодаря ежедневному общению с ним, Морозка начинал думать, что сам он, Морозка, тоже исправный партизан (Фад.);
3) условие: Я стал на углу площадки, крепко упершись левой ногою в камень и наклонясь немного вперед, чтобы, в случае легкой раны, не опрокинуться назад (Л.);
4) уступка: Вопреки мнению Чижа, Бакланов начинал нравиться Мечику (Фад.); Несмотря на ранний час, улицы были полны народа (Кат.).
Обстоятельства рассматриваемого типа могут выражать и другие оттенки значения: основание действия, цель, образ действия и т. д.: … Добрый комендант, с согласия своей супруги, решился его [Швабрина] освободить (П.); Брат Николай через комиссионера, с переводом долга, купил сто двадцать десятин с барским домом (Ч.); Они, с выставки, уехали в Крым… (М.Г.).
Чаще всего такие конструкции образуются именами существительными с предлогами или предложными сочетаниями: благодаря, ввиду, во избежание, вопреки, в отличие, в связи с, вследствие, в случае, за неимением, за отсутствием, несмотря на, по причине, при условии, согласно и др.
Очень редко такие обстоятельства выражаются наречием: Музыка, по-прежнему, долетала до нас (Т.); Проснувшиеся грачи, молча и в одиночку, летали над землей (Ч.); На другой день к вечеру, рысцой, прибежал Алексей (М.Г.).
Могут обособляться падежные формы имен существительных с предлогами или предложными сочетаниями: вместо, кроме, помимо, за исключением, исключая, сверх и др., со значением включения, исключения, замещения, т. е. ограничительным или расширительным: На охоте дядя Брошка питался по суткам одним куском хлеба и ничего не пил, кроме воды (Л.Т.); Дедушка приказал, сверх месячины, выдавать птичнице ежемесячно по полпуду пшеничной муки на пироги (Акс.); Рассказ очень понравился мне, за исключением некоторых деталей (М.Г.); За неимением места во флигеле, мне отвели комнату в графских хоромах (Ч.).