Чтение онлайн

на главную

Жанры

Создатель призраков
Шрифт:

Он обернулся.

На задней платформе «Василиска», прямо у него за спиной, стоял еще один десантник Хаоса: его темная фигура закрыла свет бледного солнца. Склонившись, гигант издал дикий победный клич. Сила звука и отвратительная вонь почти сбили полковника с ног. Он отшатнулся, будто от взрыва макроснаряда. Больше он не мог пошевелиться. Пожиратель Миров смеялся — низкий, мрачный рык из-под забрала, словно грохот далекого землетрясения. Меч в его руке ожил, поднимаясь в смертельном замахе…

Но так и не опустился. Два или три удара сотрясли чудовище. Оно неловко качнулось. И взорвалось.

Покрытый грязью и кровью, Ортиз выбрался из люка. Внезапно он различил целый пласт новых звуков в этой битве — слаженные залпы лазганов, грохот орудий поддержки, глухие взрывы гранат. Из леса появился еще один отряд, прижавший десантников Хаоса к броне кетзокских самоходок.

Ортиз наблюдал гибель оставшихся Пожирателей Миров. Один повалился лицом в грязь, десятки раз пронзенный лазерными лучами. Другого, разрывавшего стальными руками обшивку «Василиска», несколько раз окатили пламенем из огнеметов. Пламя добралось до боеукладки машины, и десантника испепелило вместе с его жертвами. Его жуткий вопль еще долго метался среди деревьев, даже когда его тело уже поглотило яркое белое пламя.

Спасители конвоя наконец появились из зарослей. Имперские гвардейцы — высокие, темноволосые, бледнокожие солдаты в черной форме. Неухоженные, нечесаные разбойники, практически невидимые в своих маскировочных плащах. До Ортиза донеслись странные, тревожные звуки волынки, звучащие криком баньши в лесных дебрях вокруг. Ряды гвардейцев взорвались победным кличем. Ему вторили радостные выкрики кетзокских экипажей.

Ортиз спрыгнул с брони в жидкую грязь дороги и пробрался сквозь дым битвы к имперским гвардейцам.

— Я полковник Ортиз. И вы, парни, заслужили мою самую искреннюю благодарность, — произнес он. — Кто вы такие?

Рядом с ним оказался здоровяк с растрепанными черными волосами, заплетенной в косички бородой и могучими руками, обвитыми синими татуировками. Беспечно улыбнувшись, он поднял свой лазган в приветствии.

— Полковник Корбек, Танитский Первый и Единственный, чертовски рад знакомству.

Ортиз кивнул. Он чувствовал, что все еще не отошел от горячки боя. И он едва мог заставить себя взглянуть на труп десантника Хаоса, распластанный рядом в грязи.

— Устроить засаду на засаду — это требует мастерства. Похоже, ваши люди кое-что понимают в маскировке. Но почему…

Он не договорил. Бородатый гигант Корбек внезапно застыл, на лице промелькнул страх. А потом он с воплем бросился вперед, повалив Ортиза в иссиня-черную трясину под ногами.

Рогатый череп минуту назад мертвого Пожирателя Миров поднялся из грязи. Ему почти удалось вскинуть лучевик, когда цепной меч снес голову десантника.

Грузное тело снова рухнуло в месиво дороги. Одна его часть откатилась в сторону.

Ибрам Гаунт, словно на дуэли, взмахнул своим рычащим цепным мечом и отключил его. Он повернулся к перемазанным черной грязью Корбеку и Ортизу, поднимавшимся на ноги. Перед Ортизом стоял высокий человек в длинном темном плаще и фуражке имперского комиссара. Узкое, словно клинок, лицо. Черные, как глубина космоса, глаза. Он выглядел так, будто мог голыми руками разорвать мир на части.

— А вот и наш главный, — усмехнулся стоявший рядом Корбек. — Знакомьтесь, полковник-комиссар Гаунт.

Ортиз приветственно кивнул, вытирая грязь с лица.

— Так, значит, вы и есть Призраки Гаунта.

Майор Жильбер поднял графин, стоявший на столе из тикового дерева, и плеснул себе коньяка.

— Ну и что же это за грязное отребье? — спросил он, потягивая напиток из большой округлой рюмки.

Генерал Нохез Штурм, сидевший за столом, отложил перо и откинулся на спинку стула.

— О, будь добр, дорогой Жильбер, угощайся моим коньяком, — пробормотал он, но его могучий адъютант не уловил иронии.

Жильбер развалился на кушетке в янтарном свете мониторов проигрывателя сообщений и посмотрел на своего командира.

— Призраки? Так ведь их называют?

Штурм кивнул, рассматривая своего адъютанта. Жильбер — а точнее, Гижом Данвер Де Банзи Хайт Жильбер — был вторым сыном рода Хайт Жильберов Золенгофенских, правящего рода планеты Вольпон. Он мог похвастаться ростом за два метра и невероятной физической силой. Крупные, вялые черты лица. Томные, всегда полуприкрытые глаза аристократа. Жильбер был одет в серую с золотом форму Пятидесятого Королевского Вольпонского полка, известного как Аристократы. Подразделение, чьи солдаты почитали себя благороднейшим из полков Имперской Гвардии.

Штурм поудобнее устроился на стуле.

— Да, их действительно называют Призраками. Призраками Гаунта. И они здесь, потому что я запросил их помощь.

— Вы запросили их? — презрительно вскинул бровь Жильбер.

— Мы почти шесть недель не можем выбить противника из города Вольтис. Более того, враг удерживает все территории западнее долины Бокор. Военмейстер Макарот крайне недоволен. Пока противник контролирует Вольтеманд, дорога в сердце миров Саббаты для нас закрыта. Так что, как видишь, мне нужен рычаг. Новый элемент в тактике, способный сдвинуть нас с мертвой точки.

— Этот сброд? — усмехнулся Жильбер. — Я наблюдал за их построением после высадки. Волосатые неграмотные чурбаны, все в татуировках и кольцах.

— Ты читал доклады генерала Хадрака о взятии Черного Осколка слокийцами? — Штурм взял со стола инфопланшет и помахал им перед лицом Жильбера. — Решающую роль в победе он приписывает этой банде Гаунта. Похоже, диверсионные атаки — их специальность.

Штурм встал из-за стола и оправил свою великолепную форму штабного офицера Аристократов. Его кабинет заливали лучи желтого солнечного света, струившиеся сквозь сетчатую завесу дверей. Генерал положил руку на старинный глобус Вольтеманда, обрамленный подставкой из красного дерева, и небрежным движением руки заставил его вращаться, осматривая владения дома Вортимор. Этот особняк был загородным владением одного из самых почтенных благородных родов Вольтеманда — огромный домина серого камня, оплетенный лиловым плющом. Его окружал великолепный парк, раскинувшийся в тридцати километрах к югу от города Вольтис. Идеальное место для ставки верховного командования.

Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Большая Гонка

Кораблев Родион
16. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Большая Гонка

Сахар на дне

Малиновская Маша
2. Со стеклом
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
7.64
рейтинг книги
Сахар на дне

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Совок 11

Агарев Вадим
11. Совок
Фантастика:
попаданцы
7.50
рейтинг книги
Совок 11

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Сумеречный Стрелок 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

Темный Лекарь

Токсик Саша
1. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь

Два лика Ирэн

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.08
рейтинг книги
Два лика Ирэн