Спасение дикого робота
Шрифт:
Солнце поднималось над горизонтом.
Туман понемногу рассеивался.
Коровы паслись на лугу.
А затем мир вдруг перевернулся с ног на голову.
Не успев ничего понять, Роз растянулась на земле во весь рост и упёрлась глазами в небо. В воздухе разлился густой запах навоза. Наша фермерша наступила на коровью лепёшку и поскользнулась.
Всё стадо
– Добро пожаловать на ферму, Роз! – крикнула Тесс, чем вызвала у подруг новый приступ веселья.
– Привыкай и к лепёшкам, и к шуточкам, – сказала старая Аннабелла, подходя к роботу. – У нас здесь событий мало, поэтому мы не упустим случая над чем-нибудь посмеяться.
– Ничего, – кивнула Роз. – Я и сама люблю повеселиться.
И с трудом выдавила из себя:
– Ха-ха-ха.
Затем она поднялась, отчистилась от навоза и вновь принялась изучать своё хозяйство. Но теперь она очень внимательно глядела под ноги.
И поля, и строения, и заборы требовали внимания. Однако первым делом нужно было вернуть к жизни сломанную технику.
Машина-пастух прежде каталась туда-сюда по лугам, охраняя коров. Но однажды она увязла в грязи, и теперь её облюбовали местные птицы. Универсальный комбайн был величиной с дом на колёсах. Ещё совсем недавно он ездил по полям, сажал, удобрял и собирал кормовые культуры. Но несколько недель назад он застыл на месте и теперь пылился в дальнем конце участка. Дрон – маленький летательный аппарат – раньше парил над фермой и показывал, что и где происходит. Однако стая ворон атаковала его и сбила на землю. Другие неисправные машины уже успели зарасти травой. Да и те, что стояли в сарае, тоже требовали ремонта.
Мирную утреннюю тишину разорвал грохот, лязг и вой электрических инструментов. Это Роз взялась за починку старой техники. Благодаря механической силе и электронному мозгу дело двигалось очень быстро. Через несколько часов машины вернулись на поля, и работа на ферме закипела.
Перед закатом по дороге прикатил Рамблер. Впереди сидел мистер Шариф с детьми, а на заднем сиденье разлёгся Оскар.
– Как дела, Роз? – спросил мистер Шариф, высунув голову из окна. Дети хихикнули и замахали руками. Пёс хорошенько принюхался.
– Всё в порядке, – механическим голосом ответила Роз. – Я сегодня починила много машин.
– Да уж, вижу. – Мистер Шариф поглядел на дрон, который бойко кружил в небе. – А мы решили проверить, как ты тут справляешься. Ну, похоже, ты сама знаешь, что делать. Не будем больше тебе мешать. Молодчина, Роз!
Фургон развернулся, Оскар поднял голову, глянул на Роз и гавкнул:
– Фу, навоз!
Пёс был прав: электронная помощница изрядно вымазалась. Первый вечер фермерской жизни Роз провела, обтираясь мыльной водой.
Глава 10. Круговорот дел
Дорогой читатель, не буду утомлять тебя подробным описанием дел, которые Роз каждый день приходилось выполнять по хозяйству. Одни занятия были очень скучными, другие – тяжёлыми и неприятными. Скажу только, что Роз работала и механиком, и ветеринаром, и садовником, и сантехником, и плотником, и столяром, и электриком, и уборщиком. Словом, забот ей хватало.
Конечно, она была не одна. Ты уже знаешь про машины, которые Роз починила. Но и кроме них на ферме было немало техники, которая облегчала всем жизнь. Двери и ворота открывались автоматически. Каждая корова носила на шее электронный воротник, который следил за её здоровьем. Когда у коровы наполнялось вымя, ей надо было лишь зайти в доильный зал, где осторожные ловкие машины освобождали её от накопившегося молока. Затем всё это молоко стекало по трубам в специальные баки, охлаждалось и автоматически разливалось по бутылкам. Бутылки загружались в кузов грузовика, и как только кузов заполнялся, грузовик отправлялся в путь и сам развозил молоко покупателям.
Конец ознакомительного фрагмента.