Спасение клана Учиха
Шрифт:
— У меня чакра на исходе, — тяжело просипела Юмико.
— У меня тоже, — кивнул Саске. — Наруто?
— Я почти в норме, — вымучено улыбнулся друг, весь выпачкавшийся в грязи, пока устанавливал малый барьер для них. — Только всё, что у меня было, вымокло и теперь не годно к употреблению, — и, вздохнув, вытащил из кармана смятые сырые бумажки.
Саске, цыкнув, кивнул. Было жаль сделанные Наруто барьерные фуин-печати: они рассчитывали, что используют их при захвате мастера и чтобы преградить путь другой команде.
— Ладно, как-нибудь справимся.
— Са-аске-е! На-ару-у-то! Ю-юми-и! Помогите! — из соседнего коридора раздался жалобный зов Мины. Наруто вскочил, торопясь на помощь их друзьям, но Саске ухватил его за шкирку.
— Стой! Это может быть очередной ловушкой. Выдвигаемся. Глядите в оба.
Наруто смутился и, угукнув, двинулся вслед за ним.
* * *
— Наруто! — они нашли заплаканную и растрёпанную Мину в коридоре, и та хотела броситься к ним, но Саске, сам пока не осознавая, зачем это делает, движимый каким-то инстинктом, ухватил девочку за волосы и приставил к шее кунай.
— Саске! — округлились от удивления голубые глаза Наруто. — Ты чего?
— Когда мы расстались, Мина была ранена, — вдруг понял он. — Она не Мина, а только притворяется ей!
Рябь пробежала по лицу девочки, которую он держал, инстинкты завопили, и Саске отпрыгнул подальше от псевдо-подруги.
— Молодец-ня, внямательный, — похвалила его Мина, превращаясь в большую голубоглазую длинношёрстную сиамскую кошку, и тут же напала.
Первой её целью была Юмико, и та, отразив пару ударов, была повержена взмахом тёмно-коричневого хвоста. Юмико ударилась о стену и сползла, потеряв сознание. Кошка выпустила впечатляющие когти и встала над его двоюродной сестрой.
— Челоняки, — фыркнула сиамка, её глаза загорелись красными отблесками. — Уняпили моих-ня детей-ня! Ня ненявижу челоняков!
Острые когти пропороли воздух, потому что Саске успел выхватить Юмико.
— Что с этой кошкой? — испуганно спросил у него Наруто. — Она всерьёз хочет нас убить, что ли?
— Похоже на то, — заледенело сердце внутри, отбивая удары ровно. Саске смотрел в красноватые глаза и хищную морду кошки, которая, встав на четыре лапы, медленно и плавно приближалась к ним.
— Мы же не можем её убить, — продолжал шептать Наруто, безуспешно пытаясь привести Юмико в чувства. — Это как-то неправильно.
— У меня с собой есть сеть, — прошептал в ответ Саске, скидывая свой рюкзак с плеч. — Найди её. Нам надо её обездвижить и связать. А потом поискать Ракурэй-сана. Я сомневаюсь, что так всё и задумано.
— Понял, — зашуршал сзади Наруто, а Саске осторожно двинулся вперёд, крепко сжимая кунай и нащупывая на поясе моток металлической лески, которой его уже месяц учил пользоваться в бою брат.
— Ня убью теня, челонячек, но снячала поняграю… — кинулась на него кошка.
Саске уворачивался от когтей, понимая, что просто не сможет отбить такие удары своим оружием. Слишком большая разница в весе. Если бы не его шаринган, то и уворачиваться бы не получилось. Он целился уколоть в нос, весьма
— Саске, давай! — Наруто подбежал к нему, кидая камень, за который был примотан край сети. Кошка отвлеклась на нового участника схватки, и Саске удачно ткнул её в нос кунаем, из-за чего та взвыла и схватилась лапой за больное место. Они ловко закрыли её сетью, и Саске быстро обвязал вокруг пушистого тела леску.
Кошка выла, барахталась, безуспешно пытаясь вырваться, и вопила про ненависть к челонякам и свою месть.
— Что с Юмико? — выдохнул Саске. — Я всю чакру потратил…
— Я тоже почти пустой, — закусил губу Наруто. — Перемещение на высокой скорости, оказывается, очень затратно… — друг склонился над Юмико, похлопывая её по щекам.
Саске вспомнил, что друг действительно быстро двигался, когда помогал с сиамкой. Чем выше скорость шиноби, тем больше чакры на её поддержание тратится.
Вдруг раздался странный треск, от которого сердце ухнуло вниз, и, оглянувшись, Саске увидел, как побеждённая ими кошка становится больше, она перегрызла леску и разрезала когтями сеть.
— Ня ещё нязакончила, челонячки… — раздался эхом злобный вой.
Часть 1. Глава 21. Странные знакомства
Безумная кошка приближалась. Наруто увидел отчаяние и решимость на лице Саске, который перехватил поудобней кунай, словно задумав отдать свою жизнь подороже.
— Я задержу её, — очень спокойно сказал ему друг. — Бери Юми и беги. Найди Ракурэй-сана и остальных.
«Защитить друзей», — болезненно стукнуло в сердце Наруто, отдавая в висках. Горячая волна чувств кипятком обдала тело, и неожиданно он очутился в странном месте.
Наруто моргнул и заозирался, разглядывая непонятно откуда взявшийся серый прямоугольный коридор с проводами, трубами и водой на полу. Первой мыслью было, что та кошка использовала гендзюцу. Вот только Итачи, когда показывал им эту технику, чтобы научить распознавать её и избавляться, говорил, что гендзюцу чаще используют на одиночном противнике, потому что товарищ может легко прервать технику и ранить того, кто использует гендзюцу, потому что для него требуется сильное сосредоточение.
Попытка прервать течение своей чакры не увенчалась успехом, но за прошедшее время Наруто, как сказали Ракурэй и Шисуи, улучшил свой контроль и навыки манипулирования. Чему, по мнению самого Наруто, сильно поспособствовало изучение им доступного фуиндзюцу. Всё-таки там требовались терпение и точность. Шисуи, как и обещал, научил его всему, что знал сам по техникам печатей. После этого намного легче дались и техника преображений — «хенге-но-дзюцу» — и напитывание, для большей бронебойной способности, чакрой нэкотэ. И то же тайдзюцу, когда чакра стала поддаваться управлению, пошло намного лучше. Теперь в учебном поединке Саске выигрывал всего два раза из трёх.