Спасение клана Учиха
Шрифт:
Его аники намекнул на Саске и на свою младшую сестру, возможно, на Казуки. Этот мальчик довольно талантлив, пусть и ещё не пробудил свой шаринган. Впрочем, у Саске тоже ещё нет ни одного томоэ.
Сегодня ему поручили скрытое наблюдение за джинчуурики, но отстранили от слежки за кланом Учиха, которой Итачи занимался периодически между серьёзными ликвидационными миссиями в течение последних двух лет службы в АНБУ.
Какой-то знак? Это «повышение» или наоборот «понижение»? То, что это случайность, Итачи не верил. В этой работе не бывает случайностей.
Наруто дошёл до небольшой полянки почти на краю
Итачи снова задумался.
Шисуи сказал, что пока не знает, что делать, но времени всё меньше. Волнения в клане на прошлом собрании, кажется, достигли своего пика. Наверное, всё точно должно решиться в ближайшие недели. Двоюродного брата отправили на миссию, словно тоже отстраняли от клана. Не доверяют? Возможно, в этом всё дело. Что-то явно готовится. Как со стороны клана, так и со стороны руководства деревни. Слова про натянутую струну… Брат волнуется за свою жизнь? Его могут ликвидировать? Сильнейшего Учиха, который считается преданным клану… Вполне реально.
К тому же особенность шарингана Шисуи необычна и для их клана…
Итачи поднял голову вверх. Над селением собрались тяжёлые тучи. Резко стемнело, несмотря на то, что до захода солнца было ещё полтора часа. В воздухе запахло грозой. Небо над горой Хокаге прочертила яркая ветвистая молния.
Его подопечный сел под дерево, сжимая в намозоленных до крови руках затупившиеся сюрикены. Живот Наруто громко заурчал, но паренёк, сжав зубы, достав из кармана шорт замызганный бинт, стал перематывать ладони.
После перевязки, под начавшимся ливнем Наруто ещё около получаса тренировался. Итачи восхитило такое упрямство и решительность. Меловой круг смыло, и в темноте, под дождём, без использования шарингана, почти ничего не стало видно. Один за другим сюрикены были потеряны. Наруто ещё пошарил в кустах, но не нашёл подаренное ему оружие, после поплёлся в сторону своего дома над бойлерной станцией.
Заглянув в окно, Итачи поразился, насколько грязным и неопрятным было жилище молодого джинчуурики. Практически «протоптаны тропинки» между пустыми пакетами и банками с заварной лапшой и коробками из-под молока. Настоящая помойка. Наруто снял с себя мокрые вещи и, надев заляпанные футболку и бриджи, по ощущениям, выуженные из корзины с грязным бельём, заварил себе порцию лапши.
— Пёс-сан, — прервал наблюдение Итачи новенький паренёк из его подразделения. — Я пришёл сменить вас.
— Да, — кивнул Итачи, с трудом отрывая взгляд от радостного лица Наруто, который с явным удовольствием и наслаждением поглощал крохотную порцию лапши из стаканчика.
— Итачи, ты что-то совсем ничего не ешь, — мать смущённо улыбнулась ему за семейным завтраком.
Он отчего-то подумал о том, чем же завтракает Узумаки Наруто, и кусок в горло не полез. Да и этот разговор с братом и анализ всей ситуации в целом. Итачи посмотрел в глаза женщине, которая подарила ему жизнь, и чётко понял, что ему придётся отнять жизнь у неё. Или он, или это сделают АНБУ.
— Что-то не хочется, — Итачи вымучено улыбнулся.
— Нии-сан, — подал голос Саске. — А ты потренируешься сегодня
— Прости, отото, в другой раз…
В дверь постучались условным сигналом, и, открыв, Итачи увидел на пороге своего двоюродного брата, тот зашёл и поклонился его отцу.
— Меня отправляют на миссию, Фугаку-доно…
— Конечно, Шисуи-кун, — отец, как глава клана, согласовывал все миссии, выдаваемые деревней, так что в появлении брата не было ничего удивительного.
Вот только о миссии тот знал ещё вчера, а значит, Шисуи пришёл, чтобы он понял, что им стоит увидеться наедине и как можно скорее. Возможно, что-то надумал за вечер и ночь.
— Я отправляюсь на восточную границу вместе со своей командой. Примерно на две недели. Приказ Хокаге.
— Надеюсь, ты вернёшься к собранию клана? — уточнил Фугаку.
— Да, думаю, что это будет неизбежно… — задумчиво и печально улыбнулся брат и, бросив на него короткий взгляд, откланялся.
— Мне пора в штаб, — выждав десять минут, Итачи надел экипировку АНБУ и выскользнул из дома.
Шисуи должен ждать его в их условленном месте, возле излучины Наканогавы.
Глава 3. Обратный отсчёт
Заглядывая в бушующий речной поток со скалы, откуда он должен будет упасть, если судить по той версии будущего его мира, которую нашёл его «второй он» в своём, Шисуи просчитывал сложившуюся ситуацию.
Будущее стало более определённым, потому что «второй он» в эту ночь нашёл сюжет, где он пришёл с задания, и, скорее всего, это была та самая миссия, задание которой он получил перед тренировкой с малышнёй.
Столкновение при охране границы с шиноби Скрытого Тумана вполне возможно, те как раз, по донесениям разведки, планируют какую-то вылазку и проверку сил боем. Он вернётся аккурат к собранию клана. И вполне мог бы попросить Хокаге попытаться отвести от клана беду. Теперь же, когда открылось не только его будущее и будущее клана, но и многие разговоры старейшин, нет смысла верить Хокаге.
Как показали картинки, Сарутоби любит загребать жар чужими руками. У него есть Данзо, с которым Третий на людях разыгрывает чуть ли не вражду, а оставшись наедине — шепчется о «благе Конохи». Конечно, на сто процентов доверять каким-то там рисованным историям Шисуи не собирался, но, опираясь на эти знания, стал смотреть в нужную сторону и начал замечать то, чего раньше не замечал или не хотел видеть. Несмотря на «всевидящий» шаринган, как это было ни прискорбно, иногда он был просто до безобразия слеп.
Шисуи всегда считал себя честным человеком и, получив задание следить за братом, сделал всё, чтобы показать и натолкнуть того на мысль о слежке. Работа шиноби вообще грязная, но… Возможно, он был слишком прельщён тем миром из снов… Слишком идеальным, чтобы быть правдой… По крайней мере, чтобы можно было добиться того же самого в их реальности.
В квартале клана, по его последним данным, жило двести пять человек. Из них шестьдесят восемь — элитные шиноби, служащие в полиции Конохи. Сто двадцать шесть человек — шиноби уровня генина и гражданские лица старше двенадцати. Оставшиеся одиннадцать — он, Итачи, Юмико, Саске, Казуки и ещё шесть детей в возрасте от года до десяти лет.