Спецназ Красного Герцога
Шрифт:
Благодаря спутнику сопровождавшему нас, мы всю дорогу и туда и обратно могли мониторить акваторию через которую шли, так что все нападения пиратов для нас не были неожиданными, так что мы даже засекли пару пиратских эскадр, бывших чуть позднее свидетелями наших боевых успехов, и повернувшим оверштаг, и мы не стали их преследовать, и слух о том что на 'Белый корабль' нападать опасно, быстро разошелся по портам и тавернам, и это правильно, ведь нам тут еще плавать.
Так сложилось, что в Антверпен с нами увязался наш новый друг композитор, князь Вольдемар Качессофф, который приехал в Марсель, дабы набраться 'вдохновения пропитанного морским воздухом', которого естественно набрался в этой поездке по полной... паруса наполненные ветром, шторма, пираты, гром пушек, огни святого Эльма, ну что еще надо для морского
'По морям и океанам,
Злая нас ведет судьба
Бродим мы по разным странам
И нигде не вьем гнезда...'
И князь буквально воспламенился, перенял мелодию, велел записать слова, сам их перевел на французский, немецкий и английский и вставил вещь в спектакль.
Ну а сам сюжет у нас получился вельми завлекательный...
Русские бояре приехали в Париж сватать французскую принцессу, московитский принц приехал с ними инкогнито, и сходу влюбляется в служанку принцессы, которая является тайной бастардкой одного герцога и персидской принцессы, с которой и сбегает. Бояре впадают в панику и ищут принца, постоянно попадая впросак со своими горлатыми шапками (вернее с их удлиненными версиями), принца и служанку захватывают в плен пираты, но их спасает объединенная группа королевских мушкетеров и гвардейцев кардинала. Потом влюбленные попадают на тропический остров, где жители, согласно древнему пророчеству выбирают их королем и королевой, показывая все это языком танца. В общем где-то вот так...
Шапки мы привезли в срок, Мольер так же загорелся новой пьесой князя и когда короля пригласили (естественно инкогнито) на генеральный прогон, его величество изволили ржать до слез и дали добро на придворный показ, а командующий Королевским флотом адмирал Круазель, после второго исполнения пиратской песни подхватил припев и отбивая руками и ногами такт песни сломал перила в королевской ложе, причем было замечено, что король ему тихонечко подпевал. Горлатные шапки король также одобрил, но подумав, решил по совету кардинала не одевать их на придворных, а одеть их в конце последнего действия на актеров изображающих московитов, а после спектакля подарить русским боярам.
Шапки произвели абсолютный фурор, ибо были на порядок роскошнее реальных (в первую очередь за счет драгоценностей, но и с мехами Зюс младший не поскупился). Князь Вяземский даже написал в Москву в письме: '... и земля Франков настолько богата, что их скоморохи носят шапки богаче боярских'.
Спектакль надолго стал аншлаговым, а через полгода, эту пиратскую песню из него, пели во всех приморских кабачках и на всех языках (да простят меня Богословский и Лебедев-Кумач). А песня действительно классная, ее даже в СССР запретили исполнять вне фильма, мол слишком популяризирует отрицательных героев.
<a name="TOC_id20248481"></a>
<a name="TOC_id20248483"></a>Глава 36. Испанская опала
Кардинал мерил шагами свой малый кабинет. Из новаций в котором, я заметил только отсутствие стола с макетом Ля-Рошели. Потом герцог повернулся ко мне и сказал, у меня для вас новое задание граф и от того, как вы его выполните, возможно зависит судьба Франции и судьба эта решается сейчас в Испании. Британия и европейские протестанты, создают коалицию против Франции и хотят втянуть в нее Испанию.
В Испании на сегодняшний момент есть две реальных политических силы... Антибританская Хунта и Антифранцузская Камарилья, куда входят вельможи и генералы, епископы и адмиралы, торговые дома и монашеские ордена и Хунта естественно вызывала пристальный и благожелательный интерес кардинала, ибо как известно, враг твоего врага, порою становится твоим другом. В Хунту был послан делегат от кардинала с рядом предложений, но кардинал не был бы кардиналом, если бы не провел ряд мероприятий на случай провала миссии. Бумаги со своей подписью и королевской печатью, он отправил отдельно от гонца и они были спрятаны в тайнике известном только второму гонцу, который спрятав тубус вернулся во Францию, но до нее не доехал, сгинув в море вместе с кораблем. Следующий гонец отправленный из Парижа, пропал без вести в Кале. И тут через третьи руки из Мадрида пришло сообщение, что первый делегат был захвачен Испанской Святой инквизицией, которая была некоей четвертой силой, и над Хунтой, и над Камарильей и даже над королем и по некоторым данным взяла такую силу, что не подчинялась полностью, даже Святому престолу и их агенты действуют и во Франции. Ими сейчас занимается Орден иезуитов, но вот Испанией должен заняться Германский платунг в моем лице.
Нашей задачей было выяснить, целы ли документы в тайнике и по возможности узнать, что на самом деле случилось с делегатом, а далее действовать по обстановке, с упором на выход на руководство Хунты. Явок и паролей нам не дали, так как кардинал в свете истории с пропавшими агентами, не был уверен в безопасности оных и меры конспирации были усилены капитально. В Кале и Марсель были отправлены заранее засвеченные курьеры с письмами, которые по моему совету были адресованы деятелям Камарильи и в которых не сильно сложным шифром было указано на некие особые отношения ряда членов Камарильи с Французскими властями, причем при курьерах были и определенные не маленькие суммы. Курьерами отец Жозеф отправил подозреваемых в работе на противника людей, то есть согласно трактата Сунь Дзи о шпионаже, это были 'невозвращаемые агенты', получившие перед отъездом долгоиграющий яд, от которого нет противоядия. Нас же вообще официально отправляли в опалу, за симпатии к Испании и если что, то мы отбыли в Испанию по собственной инициативе. Нас с Сашкой выслали под домашний арест в наши имения, а графинь в Бетюнский монастырь, в который они естественно не поехали. Перед самым отъездом в фургон с нашими вещами (нам отказали от келий в Школе) добавили сундук со святыми книгами которые мы должны были штудировать в изгнании и как не странно в сундуке было триста тысяч двойных испанских дублонов, это был бюджет операции 'Землеройка'. А накануне отбытия мы навестили нашего старого знакомца Мастера Альфреда Зюса, и заказали ему для операции прикрытия товарную партию русских мехов среднего качества. Мы решили прибыть в Валенсию из Сен-Рафаэля на Мальтийском галеоне с грузом Московитских мехов и итальянского ликера Амаретто, товаров которые наверняка будут пользоваться спросом в набитой золотом Испании.
Что касается галеона, то мы уже давно, сразу после того, как наш 'Лука' засветился перед Службой кардинала, купили такой через одну из контор семьи Зюсс (как остроумно заметил Александр - 'Если яиц больше, чем одно, их надо возить в разных корзинах, особенно если это свои яйца). Галеон 'Санта Анна' был приписан к Валетте, переделан и перевооружен, укомплектован командой с интегрированными в нее двумя платунгами абордажников, то есть был вместимее и мощнее старого доброго 'Луки', только не показывал вида и возил потихоньку грузы Торговых домов семьи Зюс и их компаньонов вдоль Итальянского, Французского и Испанского побережья. Благодаря спутникам и голубиной почте Зюсов мы всегда знали где наш галеон и всегда могли послать ему приказ. (Зюса мы естественно тоже подсадили на Клятву Верности). Мы разыграли в Марселе найм этого корабля, после чего в Сан-Рафаэле на его борт вступили официальные хозяева груза, три испанских брата купца, Старший - Портос (который очень вовремя нас поскетил), средний - Ваш покорный слуга, и младший - Шарлотта в мужском обличье. (Сашка с Анной остались во Франции на хозяйстве). Мы все стали жгучими брюнетами (у Шарлотты были соответствующие снадобья и даже усы для себя, а испанский в совершенстве знали все трое, Портос и Миледи по умолчанию, а я благодаря симбионту. Галеон имел две артиллерийских палубы с двумя дюжинами каронад картузного заряжания и две Аделаиды на носу и на корме, с линией огня на 180 градусов, которые устанавливались только при нашем присутствии на корабле. Весь экипаж, включая капитана был под Заклинанием верности и не мог нас предать, даже если захотел и на рассвете следующего дня мы взяли курс на Валенсию.