Спутница звезды
Шрифт:
— И, по-моему, Боб и мое желание тоже исполнит, — мрачно добавила она.
— Ты это насчет замужества, а? — осведомился мистер Неш. — Старая сказка о каторжнике и его цепи, верно?
— Они будут прекрасной парой, — промолвила она, уповая на то, что они не повторят судьбу многих супружеских пар.
— Ты хочешь сказать, она станет веревкой на его шее.
— Нет, я хочу сказать: эта пара официально подтвердила, что они будут любить друг друга до гробовой доски, — возразила Кирби.
— Ты считаешь, Энджи влюбилась в гангстера, так?
Мисс
— Не желаешь сопровождать меня туда? В приглашении сказано, что я могу прийти с кавалером. Я бы попросила тебя об этом одолжении и раньше, но, полагаю, ты бы не захотел почтить своим присутствием такое мероприятие, как свадьба. Все будет скромно.
Кирби не смела поднять на него взор, боясь прочесть в его глазах решительное «нет». В ожидании ответа она вцепилась пальцами в простыню. Ожидание длилось, длилось, длилось…
— Я так не думаю, — наконец проговорил Джеймс, не пускаясь в дальнейшие разъяснения.
Его небрежный отказ убил в ней последнюю надежду на то, что он, передумав, останется с ней в Эндикотте.
Она забыла, кто он. Он Джеймс Неш. Шатающийся по белу свету бродяга. Звезда шоу-бизнеса. Охотник до женщин. Покоритель сердец. И даже чудесной кометы недостаточно, чтобы изменить его.
— Ладно, — произнесла Кирби твердым голосом. И поразилась собственной выдержке, ведь душа ее разрывалась на части.
Мисс Коннот подвинулась на край матраса, дернула к себе простыню и ловко завернулась в нее. Ее одежда была по-прежнему разбросана по полу. У нее будет довольно дурацкий вид, если в десять часов утра она выйдет из гостиницы в помятом вечернем платье.
«Ну так что же, — убеждала себя Кирби, поднимая валявшуюся одежду, — пускай себе судачат. В городе уже никто не сомневается: мисс Коннот — подпорченный товар. Да, сэр, теперь холостые мужчины будут выстраиваться в очередь у дверей моего дома, чтобы не упустить случая попытать со мной счастья. А не того ли я всегда хотела?»
Собрав одежду, она направилось было в ванную комнату, и тут Джеймс окликнул ее. Обернувшись, мисс Коннот увидела, что он лежит в постели. Спиной к ней, лицом к стене. Как и тогда, когда она встала с постели.
— Я… э… — начал он тихим голосом, не соизволив даже повернуться, — по-моему, мне следует сократить свое пребывание в Эндикотте. После полудня я уеду отсюда.
Кирби не была уверена, способна ли она хоть слово вымолвить. Однако, откашлявшись, девушка попыталась заговорить.
— После полудня? — спросила она. — Но сегодня вечером комета пролетит по самой низкой траектории над Землей. Я считала, ты приехал сюда, чтобы полюбоваться на это зрелище…
Его взгляд по-прежнему упирался в стену.
— Да, но… по-моему, я увидел все, что мне хотелось.
С равным успехом он мог влепить ей пощечину. От невыносимой муки Кирби зажмурила глаза. Как она ни старалась, ей не удалось выдавить из себя ни слова. Поэтому девушка бросилась в ванную, плеснула холодной водой в лицо, в спешке кое-как натянула одежду и вышла.
Она намеревалась уйти, не бросив прощального взгляда, не промолвив ни слова напоследок, не показав вида, как глубоко он ранил ее. Но, взявшись за дверную ручку, девушка поняла: она не может оставить все как есть. Джеймс Неш стал ее первым любовником, первой любовью. На всю жизнь он останется для нее первым… и, пожалуй, единственным мужчиной. А ей не хотелось, чтобы расставание с первым мужчиной было омрачено тенью обиды.
Поэтому Кирби обернулась назад и увидела, что он, уже встав с кровати и облачившись в бордовый шелковый халат, стоит у окна возле телескопа, о котором астроном может только мечтать. И тут ей кое-что открылось. Во-первых, ей стало понятно, как он умудрился увидеть ее голышом в тот день. И, во-вторых, Кирби точно знала: что бы Джеймс ей ни сказал, она всегда будет любить его.
— Я буду скучать по тебе, — прошептала она. Словно не в силах долее сохранять отчужденный вид, он обернулся.
— Я всегда буду с любовью вспоминать тебя, — присовокупила мисс Коннот.
Джеймс опустил глаза, но не произнес ни слова.
«Я сделала все, что могла», — твердила она себе. Через несколько часов он уедет, и она больше не увидит его.
— Я счастлива, что ты был моим первым мужчиной, — сказала девушка, поворачивая ручку и открывая дверь. Кирби сделала один шажок вперед, второй, третий. Еще секунда, и она бы вышла в гостиничный коридор.
Но тут, не удержавшись, Кирби, прежде чем захлопнуть за собой дверь, бросила через плечо:
— Я счастлива, так как не всякая женщина может сказать, что она отдалась своему первому мужчине по любви. А я вот могу.
Сказала и ушла.
Глава десятая
Свадьба Энджи прошла без сучка без задоринки. Только когда священник объявил их мужем и женой, на лице невесты появилось ошеломленное, недоверчивое выражение. В пику сомнениям подруги Кирби была по-прежнему убеждена: у Энджи с Итаном Зорном прекрасное будущее. Стоило увидеть, как они смотрят друг на друга, и все становилось ясно. В их сердцах царствовала любовь, вот и все. Любовь по гроб жизни, если таковая существует в природе. И неважно, верят они в нее или нет.
Вот если бы им удалось убедить Итана заняться настоящим делом…
Стоя впереди столпившихся у двери гостей, Кирби слабо улыбнулась, когда жених и невеста потчевали друг друга свадебным тортом. «Как бы мне хотелось, — поймала она себя на мысли, — чтобы и Джеймс смотрел на меня так, как Итан на Энджи». Если бы Джеймс подал хоть малейший знак, что его чувство к ней столь же сильно!..
Уже почти полпятого. Джеймс, верно, сидит в салоне первою класса какого-нибудь аэробуса и летит себе в Монако или бог весть куда с более интересной женщиной, чем некая девственница из Индианы.