Средиземье. Путь Майара
Шрифт:
Перекинулись парой фраз. А перед сном я рассказал воинам легенду о Берене, и прекрасной Лутиэн, которую хорошо помнил по 'Сильмариллиону'. Воины сидели у костерка, затаив дыхание и рассказ, судя по всему, им очень понравился. Уверен, отдельные эпизоды этой легенды они знали, но вот так, в полном виде, слушали впервой.
Для чего я всё это делал? Мне надо срочно налаживать контакты, и заводить, если и не друзей, то близких товарищей. Грестлинг на эту роль подходил очень даже хорошо. Мой ровесник, достаточно основательный мужик,
Два других воина проще. Дрего по жизни вообще мало что интересовало. Лишь жалованье, бабы, возможность хорошо поесть, выпить и сладко поспать.
Скрульф также не блистал разнообразием интересов, но хоть проявлял интерес к сказаниям и песням. Это уже неплохо, учитывая, что все трое неграмотны, и не писать, не читать не умели.
Также, своим рассказом, я хотел начать создавать себе определенную репутацию - человека, который непрост, много знает и многими вещами интересуется.
– Да уж, Берен, это настоящий герой, храбрый и мужественный, - подытожил Грестлинг после моего рассказа.
– К тому же человек!
Впрочем, несмотря на явно налаживающиеся отношения, Грестлинг выставил стражу. Первую часть ночи дежурил он, потом Скрульф, а под утро Дрего. Меня, понятное дело, в этот список не включили.
С утра, проснувшись и перекусив приготовленной Дрего кашей, мы отправились дальше.
Через час мы прошли развилок - влево, в Белые Горы уходила добротно вымощенная дорога на Агларонд (Хельмову падь, чтобы стало яснее). После этого перекрестка движение по тракту оживилось, добавились люди, повозки, стали появляться всадники.
Второй день получился более открытым в плане доверия. Воины шутили. И даже сам Грестлинг пару раз улыбнулся. Мы шли уже несколько часов, когда путь привел к броду через Изен. По картам я помнил, что тракт вел дальше, и, загибаясь огромной петлей, начинал поворачивать к северу и всем тем местам, что там находятся. Нам следовало повернуть направо, к Изенгарду. До него, от брода, оставалось примерно шестнадцать миль в глубину Колдовской долины. Хотя, возможно это название она стала носить уже при Сарумане, а сейчас называется как-то по другому.
Здесь дорога замощена каменными плитами, и идет параллельно западному берегу Изена.
Когда некий первоначальный порог доверия был преодолен, и я понял, что неплохо бы 'прощупать почву'.
– Слушай, Грестлинг, можно тебе попросить о кое-чем?
– обратился я к командиру.
– Ну, попробуй, - это хоть и прозвучало резковато, но общий настрой воина я ощущал, как доброжелательный.
– Замолви за меня словечко в Изенграде, что бы взяли на службу. И если можно, под твоё руководство.
Моя просьба и польстила, и немного насторожила воина. Пока он не успел ответить отказом, я добавил:
– Я тебе твердо обещаю, что не подведу ни тебя, ни других.
– Ладно, посмотрим. Доберемся до дома, там видно будет, - Грестлинг оставил себе варианты для дальнейших действий.
Тем временем дорога пошла цветущей, местами уже распахиваемой долиной.
Наконец, из-за очередного поворота перед нами предстала башня Ортханка. Я прекрасно помнил ее описание. Башня рукотворная, построенная нуменорцами, выглядела как черная скала посреди гор. Состоящая из четырех слитых каменных колон, она достигала в высоту пятиста футов, на вершине разделяясь на четыре острых пика. Между ними имелась небольшая площадка.
Единственная дверь в башню находилась между двух колон на восточной стороне, к которой вело крыльцо из двадцати семи ступеней. Над крыльцом нависал балкон.
Понятное дело, что всех этих деталей издалека я рассмотреть не мог. Но зато я видел саму башню. Высокая и тонкая, словно кость, черного цвета, она контрастной полоской выделялась на фоне южных склонов Мглистых гор. Справа от башни, и чуть позади неё нависал гигантский пик Метхедраса - последняя крупная вершина Мглистых гор на юге. На глаз этот пик показался довольно высоким - не меньше четырех километров. На вершине лежал снег, а чем ниже, тем больше зелени и деревьев.
Зрелище получилось внушительным. Не знаю, хотели ли древние строители достичь неких психологических эффектов при строительстве, или только учитывали обороноспособность, но результат их трудов получился красивым и очень удачно вписанным в окружающий пейзаж.
Здесь вдоль дороги уже селились люди, и мы фактически двигались по деревне. Как я узнал впоследствии, это смешанная слобода, состоящая из многочисленного простого люда, которому по оборонительным соображениям не разрешали селиться внутри стен.
В этой прилегающей к городу деревне находился постоялый двор, пара торговцев, жило несколько кузнецов и гончаров, бортников, ткачей, дровосеков и смоловаров, и простых людей, которые жили со своего огорода и с того, что могли взять в окружающих лесах и поймать в Изене. Также в деревеньки проживали работяги. При необходимости, они ремонтировали стены, копали ямы, и делали иную, нужную в каждой крепости, работу.
В этой деревеньки ремесленники нас покинули и свернули к одному из домов. Дальше мы пошли вчетвером.
Мы подошли к воротам, располагающихся в Кольце Изенгарда - широкой каменной стене черного цвета, высотой около десяти метров.
По описаниям во 'Властелине колец', при Сарумане ворота будут откованы из чугуна. В настоящее время они набраны их толстых брусьев и укреплены многочисленными металлическими полосами и заклёпками. Одна створка ворот закрыта, а через вторую можно пройти внутрь. Над воротами арка, а слева и справа нависали массивные охранные башни, выложенные из мощных блоков.