Стальной ястреб
Шрифт:
— Я лечу на ремонт. Буду в Джи через три часа.
— Хорошо. Коготь, как на счет того, чтобы взять второго?
— Без проблем, — у него уже чесались руки, чтобы попробовать следующего.
Но, как бы ни хотел Майк, а в этот раз получилось не так, как он рассчитывал. Выиграв первые минуты схватки, Коготь проиграл все остальное. Видимо, усталость или что-то еще сказались на его реакции, и он пропустил несколько очень мощных разрядов. В итоге, корабль был полностью выведен из строя. Сам же Коготь получил несколько ранений, загнавших его на больничную койку на пару недель. Как ему удалось уйти,
Майк прокусил губу, и кровь засочилась по подбородку. Его лучший друг, и один из лучших пилотов патруля, потерпел поражение. Кто-то за это ответит. Он, было, двинулся, чтобы схватиться с третьим, но Бушидо осадил его.
— Ты идешь последним. Свои решения менять нельзя. Особенно, во время боя.
Ветеран был прав. Он, как командир, должен был сдерживаться. До поры, до времени.
Как и предполагал Майк, Бушидо победил без проблем. Его опыт и профессионализм не оспаривал никто из рейнджеров. Но мысли были не очень радостные. Слишком уж красиво все делал Хируки.
Теперь настала очередь Ястреба. Он не был лучшим, но цену себе знал. А сейчас в его крови играла лишь жажда мести. И, благодаря опыту, все это он выплеснул в бою. Но, и его противник был не промах. Видимо, шезане тоже решили использовать козыря в последней схватке. Майку пришлось активизировать все свои ресурсы. Как ментальные, так и физические. Действовать пришлось быстро и точно. Не заботясь о корабле, Майк перегружал и двигатели и оружие. Все равно. Месть была превыше всего. И он ее получил. При очередной атаке, маг, не успевший уклониться, превратился в пыль. В яркую огненную пыль.
— И что дальше? — невольный вопрос вырвался у Марго.
— А ничего, — последовал комментарий Ястребиных Когтей, — готовьтесь к бою. Они перестраиваются для атаки.
— Ты права. Всем готовность номер один.
— Давно пора, — рейнджеры уже рвались в бой. Им явно надоели разборки лидеров.
— Тогда вперед. Не оставлять никого, — сразу же после этого, Майк понял, что пожалеет о своих словах. Это до добра не доведет. И как всегда оказался прав. Рейнджеры были на взводе. Вся тактика, рассчитанная Майком, пошла прахом. Ни кто не желал ей придерживаться. Все действовали согласно своим представлениям о ведении боя. Лишь Майк, Бушидо, Глаз и Ястребиные Когти остались на месте. Они то понимали, что такая атака результата не принесет. И в чем-то были правы. Хоть почти все шезане были уничтожены, половина рейнджеров уже были не в состоянии лететь в другие системы. План Когтя трещал по швам.
— Все! Отступление! — на десятую минуту Майк не выдержал, — не подчинившиеся лишаются оплаты!
Майк знал, что он права делать такие заявления не имеет права. Рейнджеры независимы. А он сам лишь первый среди равных. Как ни странно, а на рейнджеров это подействовало отрезвляюще. Майк сам раньше впадал в состояние берсеркера, и чувства остальных были ему понятны.
— Все с первого по пятнадцатого в Джи, с пятнадцатого по тридцать второй в Креско. Остальные остаются здесь, — решение, единственно правильное в данной ситуации, было принято за мгновение.
Рейнджеры подчинились беспрекословно. Хоть все номинально и были независимыми, а решения Ястреба не оспаривались. За то немногое время, пока он был командиром, он снискал
Осталось всего одиннадцать аватаров, против шести рейнджеров. Но каких! Против элиты. Что и подтвердилось спустя двадцать минут. Все шезане расстались с бренным существованием. Все шестеро показали себя единой командой. Все, включая Ястребиные Когти. Она, не смотря на свой небольшой опыт, был профессионалам. Что и говорить, а Майка обуревала гордость. Сестра превзошла его. И это ни могло не радовать. Особенно в то время, когда он решил уйти на покой.
— Все. Все в Джи. В Креско обойдутся и без нас.
Интуиция как всегда не подвела Майка. В Джи были крупные проблемы. Разведка, как и Коготь, крупно просчиталась. Аватаров было много. Не просто много, очень много. Почти сотня. Против всего пятнадцати, а теперь двадцати одного рейнджера.
— Всем. Отойти подальше. Шансов ноль, — скомандовал Майк, как только оценил ситуацию.
— Но, шеф, как же? — Стена Огня пытался возмутиться.
— А как еще? Мы проигрываем во всем. Одни мы не справимся.
— Справимся! — послышался голос Тени. Он был во втором десятке.
— Как?
— Опять просчеты разведки. В Креско никого нет. Мы шли на полной, чтобы успеть сюда.
— Черт! — у Майка затряслись руки. Такую разведку вообще надо казнить. Всех на корню, — вы вовремя.
— Видим.
— Теперь действуем по моей тактике. Никакого самовольства.
— Уже поняли.
— Тогда вперед. Без пощады!
— Без пощады! — вторили все рейнджеры.
Сражение началось.
Майк, привыкший к более-менее положительному исходу, был шокирован. За первые двадцать минут десять погибших. Большинство из которых были его друзьями. Видя все это, Майк терял управление над кораблем. Он плакал. Гибли его друзья, а он ничего не мог с этим поделать. И опять струйками потекла кровь по подбородку. Майку было плохо. Очень плохо. И это играло в его пользу. Мозг застелила лишь жажда убийства. Сквозь красную краску он не видел ни опасности, ни боли.
— Майк! Что ты делаешь! — Ястребиные Когти кричала от ужаса. Он рванулся прямо в центр сил противника, — я иду за тобой!
Последний вскрик ничуть не образумил Ястреба. Сейчас для него не осталось ни родственников не друзей. В мозгу засела лишь жажда. Жажда убийства!
— Майк! — крик ужаса засел в сердцах рейнджеров, когда он с налету атаковал одного из противников. Но, самоубийственный маневр принес результат. Лишь куча обломков осталась за кораблем Ястреба.
— Так нельзя! — только прибывшая Глаз чуть не сошла с ума, видя то, как ее любимый чуть не погиб, — в атаку.
Рейнджеры среагировали молниеносно. На этот раз, тактика, разработанная Майком, была применена всеми. И результат был ошеломляющим. Каждая атака была успешной. Все тридцать два рейнджера остались победителями. Тридцать два аватара превратились в звездную пыль. Лишь Майк, не известно по какой причине, в этот момент покинул систему.
— Где Майк? — как только закончился бой, поинтересовался Бушидо.
— Пропал. Никто не видел, как он улетел.
— Что бы это значило? Он никогда так не делал.