Становление Героя Щита 11 (с иллюстрациями)
Шрифт:
— Не бери в голову, — ответил я Атле, а затем взглядом сказал Фоуру «должен будешь».
— Гр-р-р… — с досады протянул тот.
Кстати… кого-то мне его манера речи напоминает. Или мне кажется?
Ну да ладно. Главное, чтобы зелья отрабатывал. Мне сказали, боец из тебя что надо, так что и работать будешь до упора.
— Наофуми-сама… — Атла взяла меня за руку. — Прошу, подружитесь с моим братом.
— Что ты, мы же не ссоримся! Правда же? — Фоур панибратски похлопал
Что это на тебя нашло? Не забывай про свое место.
— Тебя это тоже касается, брат. Это замечательный человек.
— К-как скажешь!
— Вот и славно, — Атла снова улеглась. Видимо, устала.
Может, лекарство действует, но она все равно больная и наверняка быстро устает.
— Меня в сон клонит.
— Мы окажемся в деревне в мгновение ока, там и отдохнешь.
— Бу-бух и до-ома. Я бы сама пробежалась, но это куда интереснее, вот увидишь!
Фиро, как обычно, совершенно не умеет объяснять.
Впрочем, я догадываюсь, что это она о портале.
— Я чувствую, что птица с повозкой очень… жизнерадостная и беззаботная. А еще она… сильна прямо как Наофуми-сама, — проговорила Атла, указывая на Фиро.
Ого, она разгадала, кто Фиро такая на самом деле.
Такое чувство, что ее незрячие глаза замечают нечто иное.
— Что такое, господин-сама?
— Да так. Рабыня Атла, которую я только что купил, слепая, но знает, что ты сильна.
— Э-хе-хе, меня похвалили.
— Я вижу, что она росла, впитывая вашу доброту, Наофуми-сама.
— Ага! — гордо откликнулась Фиро.
Доброту? Это я с кем там добрым был? Что ты вообще несешь?
Пока мы разговаривали, способность перезарядилась.
— Все, можно включать портал. Пора и нам возвращаться.
— Так точно, Наофуми-сама. Наконец-то мы возвращаемся домой.
— Это точно. Впрочем, работорговцы продолжат искать твоих односельчан, так что сюда мы еще будем приходить.
— Как я поняла, ажиотаж спал, но… так называемых детей Рулороны все еще продают задорого.
Думаю, большую часть мы уже разыскали, но не факт, что всех.
Некоторые дети могли превратиться из рабов в наемников, так что поиски продолжаются.
К тому же я не уверен, что Садина собрала всех, кто остался в рабстве.
Мне и в голову не приходило, что будет так тяжело доказать себе, что довёл дело до конца.
— Портал Шилд.
Я переместил нас в деревню.
В нос сразу ударил морской запах, характерный для рыбацких деревень.
— Значит… вот ваша деревня.
Хоть Атла ничего не видела, но все равно крутила головой.
— Ты прозрела, что ли?
— Нет, но я чувствую…
«Чувствуешь»?
Впечатляет.
— В общем, Атла у нас в любом случае больная, так что жить будет в больнице. Фоур, неси ее вон туда, — я указал на здание, которому назначил роль больницы.
Его мы возвели затем, чтобы рабы могли получать там первую помощь в случае ранений.
— Л-ладно, — Фоур понес Атлу на своем горбу.
— Надеюсь, мы еще увидимся, Наофуми-сама.
— Отдыхай давай, я тебя еще навещу.
— Как скажете… идем же, брат.
— Ага…
Фоур не слишком уверенной походкой скрылся в указанном направлении.
— О-о, Имия!
— Дядя! Ох, сколько вас…
Имия радостно обнималась с родственниками.
Я слышал, ее родителей убили, но ладно хоть дядю удалось разыскать.
Похоже, новые рабы поладят с жителями деревни и без моей помощи.
Мы приступили к организации праздника в связи с появлением новых лиц.
Я до самого захода солнца готовил еду, чтобы поднять настроение новичкам.
На следующий же день новые рабы отправились тренироваться на монстрах.
Я решил, что первые несколько дней потрачу на то, чтобы поднять их до более-менее пристойного Уровня и дать им пообжиться в деревне.
Кил, Лисия и Рафталия охотно взяли над ними шефство.
Садина помогала на охоте.
Что бы я про нее ни говорил, она невероятно сильна.
Как мне рассказывали, всех нападавших монстров она уничтожала одной только магией.
Так прошли два дня.
Глава 3. Альпиец
Ночь.
Я пришел в деревенскую больницу, чтобы проведать Атлу.
Она сразу пожаловалась на чесотку. Видимо, сказывается лекарство.
— Простите, Наофуми-сама, не могли бы вы… обновить мои повязки?
— Нет уж, этим займусь я! — Фоур оттолкнул меня.
Нельзя быть настолько повернутым на сестре, придурок!
— Неплохо бы по ходу дела обработать кожу мазью. Возможно, у Героя мазь сработает эффективнее. Что скажешь?
— Наофуми-сама, прошу.
— Кх…
Фоуру пришлось отойти. Я подошел поближе, чтобы приступить к лечению.
— …Хм? Кажется, истлевшая кожа почти исцелилась.
— Ч-что?! — Фоур недоуменно уставился на кожу Атлы.
Насколько же все плохо было, раз ты так поражаешься?
Впрочем, не спорю — на поправку она действительно пошла очень быстро.
А как только мы сняли повязки с лица…
— Надо же… — невольно обронила Рафталия.
Я, конечно, ожидал увидеть улучшения, но и сам подивился.