Старатель 6
Шрифт:
— Ну…когда прижмет, все мы способны на большее, — пожала плечами Марго.
— Ладно, идем…
Возле пещеры действительно были Юджин и Рико.
— Мы уж тут чуть с ума не сошли, пытаясь понять, куда вы делись, — облегченно выдохнул Юджин.
— Нормально все, но отсюда нужно уходить, — бросила на ходу Либерти, заскочила в пещеру и вскоре появилась, держа в руках свой рюкзак.
— Еще есть такие уроды? — удивился Юджин.
— Вроде нет, — покачала головой Либерти, — но мы уверены, что этих привез
— Вот ведь урод… — возмущенно бухнул Рико.
— И я думаю, что он может попытаться еще раз, — закончила свою мысль Либерти. — Наберет когорту таких же бичей и скинет нам на голову…
— Ну, значит уходим, — кивнул Юджин, — тем более и нечего нам здесь сидеть.
Все четверо споро собрали вещички и выдвинулись в путь.
Идти им предстояло прилично — до предполагаемой стоянки артели Тунса было еще ого-го…
«Не без приключений, но вроде как добрались…», — именно так обозначил конечный пункт их путешествия Юджин.
В дороге пришлось и от местного зверья отбиваться, и ночевать под открытым небом, и даже пару бурь переждать. Но все же если верить карте — они на месте.
Юджин огляделся.
— Где-то здесь эта артель должна быть, но где…
Перед ними раскинулось поле без конца и без края, и все это огромное поле было завалено тушами космических кораблей.
Звездолеты явно лежали здесь очень давно — некоторые из них уже настолько проржавели, что в корпусах зияли дыры, другие, наоборот, выглядели в целом пристойно. Однако стоило только присмотреться к ним чуть лучше, все сразу становилось понятно — старые и списанные корыта, как гражданские, так и военные, как корпоратские корабли, так и корабли времен экспансии…
Это был самый настоящий музей, в котором можно было найти «экспонаты» самых разных времен.
Некогда мощные и быстроходные фрегаты лежали, завалившись на бок, огромный и вселявший ужас в своих врагов линкор теперь был здесь, распилен на несколько частей. Его орудийные батареи все еще глядели в небо, то ли надеясь, то ли мечтая вновь оказаться там, в родной стихии, то ли скучая по былым сражениям.
Спали и мечтали о звездах старые буксиры и десантные боты, грузовые корабли и некогда шикарные лайнеры. Стоившие бешеных денег яхты теперь превратились в металлолом и ржавели здесь…
— Пойдем туда, — решился, наконец, Юджин и пошагал в нужную сторону.
Металл под ногами отдавал гулом, словно бы жалуясь на то, как несправедливо с ним обошлись, как его бросили здесь ржаветь…
Здесь была прямо-таки кладбищенская тишина, лишь ветер гудел среди антенн, надстроек и обломков.
Выстрел хлестнул по ушам как плетка, пуля ударила недалеко от ноги Рико, выбив искру из корпуса старого тральщика.
Все четверо бросились врассыпную, заняли укрытия.
— Твою же…так и знал! — проворчал Юджин и повернулся к Рико. — Видел, откуда пальнули?
— Нет, — покачал тот головой.
— Только каких-то мародеров нам не хватало, да еще и так вовремя — почти ведь добрались!
— Лапы вверх, уроды! Выходите по одному! — раздался чей-то голос.
— Да хрен тебе! — крикнул в ответ Юджин. — Хочешь шмотки — попробуй отбери!
Какое-то время стояла тишина, а затем вновь кто-то крикнул.
— Какие еще шмотки? Вы кто такие?
— Тебе какая разница? — ответил Юджин.
— Выходи, поговорим…
— Ага, сейчас…
— Не ссы! Один выйди! Остальные пусть сидят!
— Не выходи, — поймал Рико Юджина за рукав, — разводят ведь!
— Понятное дело, — хмыкнул Юджин и крикнул: — А вы кто такие, что к вам выходить надо?
— Мы — артель. Я — Тунс, и вы сейчас на нашей территории.
— Оп-па! — удивился Юджин, — ты нам и нужен. Выхожу, не стреляйте!
Юджин поднялся сам, поднял руки, держа их и оружие на виду, медленно двинулся в сторону, откуда раздавался голос.
— Кто такие? Что надо? — крикнул Тунс.
— Вот выходи, и объясню.
— Только смотри — без глупостей! Завалим…
«Лагерь» артели был солидным. Народ тут подготовился основательно, и сидеть собирался явно долго.
Впрочем, оно и понятно — Рико заметил на территории лагеря несколько уже разобранных генераторов, здоровенную плазменную турель в полураскуроченном виде, и целый штабель накопителей, аккуратно сложенных возле одной палатки, бережно накрытых брезентом.
Артель трудилась — видимо, нашли удачное место или, что правильнее сказать, корабль. И теперь безжалостно его курочили, собирали ценности, явно планируя в дальнейшем вывезти.
Однако помимо всего прочего Рико заметил на некоторых палатках кровавые потеки, а на самом краю лагеря две свежие могилы.
Это еще что? Пытались залезть в корабль, где еще работал ИИ, и он им дал прикурить? Да что-то не похоже…
— Что у вас тут случилось? — не выдержал и поинтересовался Рико у одного из их провожатых.
Тот бросил на него удивленный взгляд, затем обвел лагерь глазами и, видимо, поняв, о чем говорит Рико, лишь пожал плечами.
— Работенка у нас опасная. Мало того, что можно в пепел превратиться, если не будешь острожным, так еще и всякие уроды лезут на халяву. Вот одни полезли. Их, конечно, перебили к чертям, но и нам досталось — напали они ночью, убили часового… Но мы тоже не пальцем деланые — быстро отдуплились, ну и дали ответку…
— Понятно, — кивнул Рико.
— Слушай, — в свою очередь спросил провожатый, — а вы вообще сюда чего приплелись? Что вам от Кельвина нужно?
— Помощь его нужна, — туманно ответил Рико, — работу ему хотим предложить.
— Ха! Так он уже при деле и, поверь, если все это вывезем — будет как сыр в масле кататься еще долго.
— Ну, деньги лишними ведь не бывают? — пожал плечами Рико. — Да и то, что тут заработает, рано или поздно закончится. А тут есть дело интересное.
— А что за дело? — заинтересовался провожатый.