Стархэвен
Шрифт:
Брогг понимал, что Квеллен боится и ненавидит его. Это его не беспокоило. Им были припрятаны в различных местах записанные на пленку донесения о беззакониях, совершенных Квелленом, и все это было запрограммировано так, чтобы оказаться в руках представителей Верховного Правления в случае внезапной смерти или исчезновения Брогга. Квеллен знал об этом и поэтому вынужден был бездействовать. Он ясно давал себе отчет в том, что в тот момент, когда датчики в этих проклятых ящиках перестанут принимать альфа–ритм Стенли Брогга, из них автоматически высунутся ножки, которые зашагают в ближайшее правительственное учреждение,
В управлении работа шла своим чередом, хотя Брогг от случая к случаю позволял себе туманные намеки, чтобы Квеллен чувствовал себя неуютно. А вообще–то, Брогг как и раньше получал распоряжения и выполнял их.
Например, в деле с этими прыгунами. Последние несколько дней он провел, выслеживая Дональда Мортенсена, потенциального прыгуна, который должен был покинуть современность 4 мая. Квеллен попросил Брогга отнестись к делу Мортенсена с величайшей осторожностью. Брогг понимал почему. Он был достаточно умен, чтобы предвидеть последствия парадоксов времени, которые могли случиться, если бы кто–нибудь помешал убытию прыгуна, который числился уже в официальном списке убывших. Брогг сам просматривал все эти старинные архивы, составлял кассету для Квеллена, которую обозначил индексом «А». Если такому человеку не дать оказаться в прошлом, то весь мир может перевернуться вверх тормашками!
Брогг это понимал. Несомненно, Квеллен был тоже в курсе происходящего. Весьма вероятно, что Клуфмана и Дантона может хватить инсульт, узнай они, что отдел Квеллена легкомысленно обращается с прошлым. Такое легкомыслие ставит под угрозу каждого из живущих в настоящем, и особенно тех, которые могут потерять наивысший статус, обладателей первого разряда, естественно, больше, чем других, тревожит предпринятое расследование.
Поэтому Брогг был осторожен. Он был совершенно уверен в том, что Верховное Правление тотчас же прикроет продолжение дела Мортенсена, как только до него дойдет о нем слух. Брогг просто выполнял данное ему поручение. Он мог бы сделать жаркое из Квеллена, небрежно выполняя работу и спугнув Мортенсена, но у Брогга были свои серьезные мотивы для того, чтобы предотвратить неприятности, грозящие Квеллену.
Он легко разыскал Мортенсена — худощавого светловолосого мужчину двадцати восьми лет, со светло–голубыми глазами и такими белесыми бровями, что они были почти незаметны. Прислонившись к нему при входе в вагон монорельсовой дороги, Броггу удалось прилепить «ухо». Это была модель в виде занозы, впившейся без всякой боли в ладонь Мортенсена. Тот даже ничего не почувствовал. Через несколько дней он рассосется, но за это время передаст уйму информации. Брогг был большим специалистом по этой части.
Сейчас он настроился на Мортенсена и включил запись происходящего.
Мортенсен каким–то образом был связан с человеком по имени Ланой. Вот что удалось подцепить Броггу:
«…на станции вместе с Ланоем в день совершения прыжка…»
«…оплата Ланою — это задаток…»
«…скажите Ланою, что намерен отправиться в первых числах мая…»
«…да, у озера на том самом месте, где я встречался с ним в последний раз…»
Мортенсен был женат, имел десятый разряд. Жена ему не нравилась. «Прыжок давал ему возможность мгновенно развестись,” — весело отметил Брогг.
Затем поступило распоряжение от Клуфмана через Джакомина и Колла Квеллена, а от него Броггу:
— Категорический приказ оставить Мортенсена в покое! Не вмешиваться в его дела!
Брогг вопросительно посмотрел на Квеллена.
— Но мы можем об очень многом дознаваться через Мортенсена.
— Прекратите слежку!
— Мы могли бы рискнуть и потихоньку продолжать ее, — предложил Брогг. — Пока Мортенсен ни о чем не подозревает, мы могли бы продолжить получение информации от него. Не то чтобы я предлагал по–настоящему вмешаться в его дела, но пока…
— Нет!
«Трус! — подумал Брогг. — Боится, что Верховное Правление сдерет с него шкуру».
Иногда в минуты анархического настроения Броггу представлялось, как он намеренно уничтожает Дональда Мортенсена, спугнув его, несмотря на приказ Верховного Правления, и тем самым, возможно, сокрушив все подобно Самсону, навалившемуся на подпорки храма. Брогга весьма позабавило бы, если бы он узнал, что считавшийся мягкотелым Квеллен имел точно такие же бунтарские мысли. Было чудовищно приятно сознавать, что ничтожный поступок мелкой сошки государственного аппарата может угрожать безопасности Верховного Правления. И все же Брогг подавил в себе этот порыв, точно так же, как это сделал и Квеллен. Он послушно прекратил слежку за Мортенсеном. Мортенсен благополучно отправился в прошлое 4 мая, и целостность континуума будет сохранена.
И все же теперь у Брогга была новая нить к Ланою.
Она появилась сегодня. Один пролетарий, некто Бранд, имевший 14–й разряд, напился в одной общедоступной пивной. Ливард, который сам зашел туда освежится, услышал, как этот Бранд разглагольствовал о Ланое и его занятии по переброске людей в прошлое. Не пользуясь при этом достижениями современной технологии! Вот это рассказал Ливард Броггу.
— Давай попросим Бранда, — предложил Брогг, выслушав Ливарда. — Тащи его сюда. Хотя нет, погоди, Я сам пойду за ним. Ты посиди в конторе.
Брогг вышел на разведку. Он отыскал пивную, увидел Бранда, взвесил все факторы. После некоторых колебаний он отделил Бранда от остальных, представился государственным служащим и арестовал его, чтобы допросить. Бранд перепугался.
— Я ничего не совершил! — настаивал он. — Абсолютно ничего!
— Тогда вам это ничем не грозит, — пообещал Брогг. — Мы просто хотим задать вам несколько вопросов.
Когда вместе с пролетарием он вошел в здание Управления, Брогг узнал, что Квеллен отдал новое распоряжение.
— Он хочет, чтобы прицепили «ухо» его зятю, — сказал Ливард.
Брогг ухмыльнулся.
— Предпочтение родне даже при расследовании преступлении?
У него есть хоть капля стыда?
— Ничего не могу сказать, — флегматично ответил Ливард. — Но он говорит, что его зять замышляет совершить прыжок. Он хочет, чтобы мы это проверили. Он хочет подвесить ему «ухо» прямо сейчас и вести круглосуточную запись. Зовут этого прыгуна Помрат Норман. Я уже собрал кое–какие сведения о нем.
— Ладно. Придется заняться этим Помратом.