Старшая школа Гакко. Книга 19
Шрифт:
– Но тогда мы оголим центральные провинции! – Чинхва такой сценарий явно не понравился.
– На место старых систем придут новые, – успокоил вассалов Пхеха, – И тоже станут неожиданностью для врага! Можно даже организовать утечку о том, что мы увозим «Гарпуны» и «Трайдент» на север!
– Пусть попробуют пощипать наш берег, а мы еще раз проредим их флот! – восхитился задумкой Пхеха адмирал Тхэбон, а генерал Чинхва осторожно промолчал.
Глава 17 Дикарский флот
Рису материализовался прямо в салоне суперджета на котором я вылетел на Окинаву.
Бельчонок принес довольно интересные образы, его банда обнаружила три группы знакомых мне катамаранов Маори. Энергетические сущности эти корабли хорошо знали, а потому, как только заметили их немного южнее Окинавы, то сразу подняли тревогу. Все суда-артефакты идентифицированы как родовое имущество Короля Маори. На северном острове сейчас бардак и то, что монарх рискнул в такое время отправить свой флот и верных людей за пределы королевства говорит о непомерной важности миссии. Учитывая наши взаимоотношения, надо срочно обламывать туземного монарха. Что он там затеял?
Но интрига исчезла, как только в моей голове возникли образы трюмов и даже палуб катамаранов. Груз, который они перевозили снял все вопросы. Британцы должны были заплатить огромные деньги за такую услугу, а Король Маори явно не мог отказаться от щедрого предложения. Все три эскадры нужно срочно перехватывать и желательно без боя. Слава богам флот Империи пока не продал и основательно пугануть в этих водах могу кого угодно. Правда придется блефовать, экипажей там нет, но авось и прокатит.
Первая группа катамаранов, к слову, самая многочисленная и несущая львиную долю оружия решила проскочить между Тайванем и Йонагуни, там как раз группа рейдеров резвится, они немного притормозят контрабандистов, а следом еще две оставшиеся эскадры подтянуться. Тут все по-честному без блефа, боевые корабли с полными экипажами и убойными ракетами. Такой лакомый кусок потерять нельзя. Думаю, еще и амфибии успеем доставить к месту событий, королевские мореходы должны до колик напугаться.
Две другие группы маори пытаются просочиться между Окинавой и Амамами, туда выведем устаревшие трофейные фрегаты и корветы из эскадры покойного адмирала Уиттакера и их более современные модификации от соединения полковника Джун Хи. С неполными экипажами ловить юркие катамараны не получиться, но тут в качестве загонщиков выступят контрабандисты Южного острова и катамараны Нгаи-таху. Честно сказать мои корабли значительно жиже чем королевский флот, но им не бой затевать, а только организовать морскую ловушку.
Ну и на всякий пожарный случай выдвинул в заданные координаты Вака Нуи с дельфином. Если Маори смогут избежать западни, будем безжалостно топить. Шансов скрыться у торговцев оружием нет, бельчата плотно следят за каждым катамараном. Операцию начал еще в воздухе, отдал своим флотоводцам четкие распоряжения и координаты. Народ моей информированности подивился, но беспрекословно начал исполнять приказы. Рейдеры выдвинулись сразу, экипажи полные, а суда находятся в постоянной боевой готовности, время военное, обязывает.
Со сборной соляной вышло хуже. У меня там сформированы лишь призовые команды, чтобы только перегнать корабли покупателю. Тем не менее процентов семьдесят сумели выйти в море, уже хорошо. Чисто внешне там такая могучая эскадра, что экипажи полудюжины древних катамаранов должны в тапки обмочиться. Ну и москитный флот из шхун контрабандистов и судов Нгаи-таху придает уверенности. Вроде как мелочь догонит, скует боем, а потом подтянутся тяжелые корабли и все к чертям разнесут.
Адмирал Тейпен, вел сразу шесть могучих катамаранов Его Величества. Король Маори приходился флотоводцу двоюродным дядей, да и большая часть высших офицеров происходила из клана Короля, такой вот непотизм. Конечно, это влияло на профессионализм офицерского состава, но в эти непростые времена, когда иви перестали подчиняться законной власти сюзерена, верность и личная преданность значили гораздо больше, чем умение водить по морю эскадры.
Вот и сейчас требовалось не вести морские баталии, а полное подчинение мудрому королю. Благодаря его четким инструкциям операция в Австралии прошла как по нотам, с минимальными жертвами удалось захватить склады и самое главное погрузить на катамараны тяжелое, габаритное оружие. Для этого потребовалось масса времени, но никто воинов маори не побеспокоил, а грозный флот Роял Нави даже не преследовал. Говорят, не смогли обнаружить, попробуй засеки локатором магический парусник.
Вот и сейчас половина пути уже пройдена, а двигаясь согласно плану особых препятствий не предвидится. Береговая охрана Тайваня закроет глаза на проход эскадры, а сам остров прикроет от патрулей Поднебесной. Ну и у Империи так далеко от Окинавы достаточных сил быть не должно. А дальше нейтральные воды и прямой путь до Коре. Прямо непыльная работа, за которую Его Величество обещал немалую награду.
Тем не менее чтобы не рисковать всем грузом еще две группы по три катамаран в каждой пойдут между островами Миякодзима и Окинава. Там довольно широкий участок без островов, да и особой торговой активности не заметно, так что шансы проскочить весьма и весьма высокие. Тем более парусникам средствами дальнего обнаружения не страшны. К тому же минуют опасную зону под утро, а дальше открытое море, ищи свищи жалкие деревянные корабли.
Уверенный в успехе операции адмирал Тейпен поначалу даже не понял, что происходит, когда разведка доложила о появлении на траверзе его эскадры дюжины вымпелов под флагами графа Окинава. Обросшие грозной славой ракетные катера, отлично вооруженные корветы и мощные фрегаты шли полукольцом охватывая парусный флот и лишая его ветра. Чтобы принять такое положение, нужно было точно знать где расположены катамараны, а значит враг пришел по наводке.
Предательство? Воздушная разведка? Заметались в голове мысли королевского племянника. Но не суть важно, охотников слишком много, уйти не удастся. Принять бой? Но врагов в два раза больше числом, не говоря уже про огневую мощь. Ко всему неожиданно прямо в центре построения эскадры вынырнули многочисленные амфибии, которые были знакомы маори по битве в проливе между Южным и Северным островами.