Статьи из "Арабесок"
Шрифт:
служили им часто
Землянки, пещеры и тайники в днепровских утесах, часто под водою, на днепровских островах, в гуще степной травы, служили им укрытием для себя и для награбленных богатств.
и себя и награбленных богатств
Гнездо этих хищников было невидимо; они налетали внезапно и, схвативши добычу, возвращались назад.
угоняли татар <1 нрзб.>
Они поворотили против татар их же образ войны, те же азиатские набеги.
внезапные азиатские
Как
Никакое препятствие не могло остановить этого немноголюдного, но разрушительного набега. [Татары] Соседственные татары и турки оказывали всеми силами презрение. Султан турецкий, желая нанесть большое оскорбление, называл его козаком [Козак был со всех сторон]
Большая часть этого общества состояла однако ж из первобытных, коренных обитателей южной России.
Природных россиян было больше других
Доказательство — в языке, который, несмотря на принятие множества татарских и польских слов, имел всегда чисто славянскую южную физиономию, приближавшую его к тогдашнему русскому, и в вере, которая всегда была греческая.
<Это> доказывает самый язык
Доказательство — в языке, который, несмотря на принятие множества татарских и польских слов, имел всегда чисто славянскую южную физиономию, приближавшую его к тогдашнему русскому, и в вере, которая всегда была греческая.
имеет чисто славянскую физиогномию
Доказательство — в языке, который, несмотря на принятие множества татарских и польских слов, имел всегда чисто славянскую южную физиономию, приближавшую его к тогдашнему русскому, и в вере, которая всегда была греческая.
к тогдашнему русскому [Это обстоятельство сохраняло все те черты]
Доказательство — в языке, который, несмотря на принятие множества татарских и польских слов, имел всегда чисто славянскую южную физиономию, приближавшую его к тогдашнему русскому, и в вере, которая всегда была греческая.
и вера христи<анская>
Всякой имел полную волю приставать к этому обществу, но он должен был непременно принять греческую религию.
к этому скопищу
Всякой имел полную волю приставать к этому обществу, но он должен был непременно принять греческую религию.
греческую религию и уже совершенно обновиться, принять другие обычаи и обыкновения
Это общество сохраняло все те черты, которыми рисуют шайку разбойников; но, бросивши взгляд глубже, можно было увидеть в нем зародыш политического тела, основание характерного народа, уже вначале имевшего одну главную цель — воевать с неверными и сохранять чистоту религии своей.
Это странное общество с первого взгляда по-видимо<му> сохраняло
Это общество сохраняло все те черты, которыми рисуют шайку разбойников; но, бросивши взгляд глубже, можно было увидеть в нем зародыш политического тела, основание характерного народа, уже вначале имевшего одну главную цель — воевать с неверными и сохранять чистоту религии своей.
которые рисуют
Это общество сохраняло все те черты, которыми рисуют шайку разбойников; но, бросивши взгляд глубже, можно было увидеть в нем зародыш политического тела, основание характерного народа, уже вначале имевшего одну главную цель — воевать с неверными и сохранять чистоту религии своей.
рассмотревши внимат<ельнее>
Это общество сохраняло все те черты, которыми рисуют шайку разбойников; но, бросивши взгляд глубже, можно было увидеть в нем зародыш политического тела, основание характерного народа, уже вначале имевшего одну главную цель — воевать с неверными и сохранять чистоту религии своей.
видеть, что это зародыш политического общества
Это общество сохраняло все те черты, которыми рисуют шайку разбойников; но, бросивши взгляд глубже, можно было увидеть в нем зародыш политического тела, основание характерного народа, уже вначале имевшего одну главную цель — воевать с неверными и сохранять чистоту религии своей.
начало великого, характерного
Это общество сохраняло все те черты, которыми рисуют шайку разбойников; но, бросивши взгляд глубже, можно было увидеть в нем зародыш политического тела, основание характерного народа, уже вначале имевшего одну главную цель — воевать с неверными и сохранять чистоту религии своей.
который уже вначале имел цель — вести вечную борьбу
Это однако ж ~ весь мир.
в том только отличие их от рыцарей, что никакие обеты, никакие посты, ни воздержание не обуздывали их; они были вольны как степи и в своих буйных наслаждениях позабывали весь мир [Написано внизу страницы, без указания места вставки. ]
То же тесное братство, которое сохраняется в разбойничьих шайках, связывало их между собою.
братство
То же тесное братство, которое сохраняется в разбойничьих шайках, связывало их между собою.
а. которое так отличало
б. которое так сохраняет<ся>
То же тесное братство, которое сохраняется в разбойничьих шайках, связывало их между собою.
в буйных разбойничь<их> скопищах
То же тесное братство, которое сохраняется в разбойничьих шайках, связывало их между собою.
связывало их тесно
Всё было у них общее — вино, цехины, жилища.
Всё было общее у них
Всё было у них общее — вино, цехины, жилища.
а. деньги
б. вино
в. турецкие цехины [и] вино
Козак больше заботился о доброй мере вина, нежели о своей участи.
более заботился
Козак больше заботился о доброй мере вина, нежели о своей участи.
о доброй кружке
Козак больше заботился о доброй мере вина, нежели о своей участи.