Стэн. Книги 1-8 . Компиляция
Шрифт:
Синд подошла к панели управления и включила какой-то рубильник. С тихим шипением стена отошла в сторону.
– Ага, – сказал Стэн. – Что за жизнь без тайных ходов?
– Он идет отсюда мимо нашей спальни, – объяснила Синд. – Потом сворачивает вниз, вдоль крыла, где расположены офисы и квартиры обслуживающего персонала. В районе кухни спускается под землю, а затем выходит наружу за задней стеной посольства.
– Причем через этот ход можно попасть в комнаты горничных. Прежний посол был большим романтиком, – добавил Килгур.
– Извращенцем, – поправила его Синд.
–
Вот тут-то Килгур ужасно ошибался.
Встреча должна была состояться в четырех километрах от посольства. Улицы были пусты, если не считать редких гравитолетов, медленно пробирающихся через разыгравшуюся бурю, да еще каких-то несчастных существ, спешивших по своим делам.
Килгур вел своих друзей через крупнейший вокзал Рурика. Когда троица подходила к нему. Стэн подумал, что вокзалы почему-то всегда располагаются в ужасных трущобах. Интересно, что тут первично? Почему вокзалы притягивают к себе бездомных?
Двое полицейских, стоявших у входа, посмотрели на них и решили, что перед ними бедный горожанин с женой и приятелем. А значит, подошедшие не представляют никакого интереса. Килгур повел Стэна и Синд через огромное здание. Скамейки были заполнены существами, которые, как показалось Стэну, ждут здесь, сами не зная чего, бесконечно долго. Некоторые спали, иные ели, другие читали. Кое-кто смотрел развлекательные передачи на тусклых экранах, но еще больше существ бессмысленно пялились в пустоту. На Рурике умение стоять в очередях, не сходя с ума от скуки, было не просто искусством, а жизненной необходимостью.
Друзья остановились возле стойки небольшого бара. Ничего горячего здесь не продавалось, только три разновидности охлажденного лимонада. Из еды предлагали лишь жидкую похлебку, причем вся посуда казалась ужасно грязной. Какой-то вонючий жир плавал на поверхности похлебки.
Синд, которая продолжала считать себя новичком по части шпионажа, внимательно наблюдала за поведением Стэна и Килгура – ее поражало, как опытные разведчики умудрялись все увидеть, не привлекая при этом к себе никакого внимания.
Пока Стэн не заметил ничего подозрительного, однако он прекрасно понимал, что если противник поставил на ноги всех своих агентов, которые постоянно "ведут" Стэна, передавая его и его друзей от одного наблюдателя к другому, то даже им с Алексом не удастся ничего заметить.
Наконец, Килгур безнадежно пожал плечами, показывая на мигающую надпись, которая зажглась на экране: "ВСЕ ПЕРЕВОЗКИ ПРИОСТАНОВЛЕНЫ ИЗ-ЗА ПОГОДНЫХ УСЛОВИЙ". Что-то невнятно бормоча себе под нос, как и положено крестьянину, оказавшемуся в такой дурацкой ситуации, он повел друзей к выходу.
Они проходили мимо двери с надписью "Только для служащих", когда Алекс сделал незаметный сигнал и метнулся к двери. Синд этого не ожидала, но Стэн успел схватить ее за плечи, и они последовали за Килгуром. Дверь за ними закрылась. Алекс задвинул засов; друзья оказались на сырой вонючей лестнице, в конце которой виднелся выход на улицу, где продолжал идти дождь.
Килгур махнул рукой – Синд, будь внимательна, спустись вниз по лестнице и охраняй выход.
Синд бесшумно скользнула вниз по ступенькам, чуть распахнув плащ и положив руку на рукоять пистолета, палец рядом с курком – она была готова в любой момент пустить оружие в ход. Оказавшись на улице. Синд мгновенно прижалась к стене.
Она даже успела найти минутку, чтобы восхититься Стэном и Килгуром. Они снова преподали ей урок. Синд никогда не приходилось участвовать в подобных вылазках, когда приказы отдает тот, кто в данный момент лучше осведомлен о происходящем, а вовсе не тот, у кого выше звание.
Стэн появился в дверях и прижался к стене по другую сторону от выхода. Алекс последовал за ним.
Ему тоже хватило времени, чтобы оценить способности Синд: "Подходящая барышня, точно. Она, конечно, еще мало чего знает, но вполне может стать не хуже отборных агентов из отряда "Богомолов". Надо сказать Стэну, что я его благословляю".
А потом Алекс вышел под дождь, и они быстро перебежали через дорогу и вышли на грязную улицу за вокзалом. Пройдя квартал, зашли в подворотню – удостовериться, что их не преследуют.
Улица была пустой и темной. Килгур удовлетворенно кивнул. Потом достал из кармана сенсор и проверил, не нацепили ли на кого-нибудь из них датчик, пока они находились в здании вокзала.
– Откуда ты знал, что та дверь на вокзале не заперта? – спросила Синд.
– Ах, красавица, – проворчал Килгур. – Я позаботился об этом заранее. Кто, по-твоему, ее открыл? Кто повесил "официальное" объявление? Нет, ты меня явно недооцениваешь. – Он не стал дожидаться ответа. – А теперь пора на встречу с нашим агентом.
Друзья осторожно двинулись вперед, стараясь держаться поближе к стенам зданий. Впрочем, на них никто не обращал внимания – в этом районе все старались заниматься собственными делами и не совать нос в чужие.
Трущобы, по которым друзья сейчас пробирались, представляли из себя бесконечные ряды высоченных мрачных, полуразрушенных построек – все на Джохи было монументальным, даже развалины. Здания были выстроены около ста земных лет назад для служащих администрации Хакана. Поэтому архитектор позаботился о некоторых удобствах – клерки самого Хакана не могут жить так же плохо, как простые смертные.
Прошло время. Здания начали разрушаться. Государственные служащие постепенно переехали в новые, более престижные районы. Маклиновские лифты перестали работать. Теперь приходилось подниматься по бесчисленным ступенькам. Смотрители домов были трусливыми и жадными. Да и вообще, очень характерная для Джохи вещь – здесь умели строить, но никто и не думал о поддержании порядка. Здания, дороги, монументы – все это медленно, но верно приходило в запустение.
Почти все стекла на окнах разбиты или украдены. На верхних этажах нет света, лишь изредка поблескивает огонек в воровских притонах. Фронтоны зданий облупились, часть облицовки обрушилась прямо на тротуар. Улицы засыпаны толстым слоем мусора.