Стейк для темного бога
Шрифт:
– Уговариваю себя быть терпеливой и понимающей. Где тут конcервы? Я не хочу, чтобы на меня свалились ваши излишне глазастые кузнечики.
– Там. – Торн ткнул пальцем в дальний угол, где действительно высились ящики с незнакомыми символами, наверняка обозначающими неприкосновенные запасы долгохранящихся продуктов.
Полная размышлений, смогу ли найти там что-то вегетарианское, я попыталась открыть крышку верхнего ящика, но потерпела сокрушительную неудачу – сломала оставшиеся ногти. Придется делать модный нынче маникюр «под корeнь». Отвратительное место с отвратительными
Я так увлеклась, что не услышала осторожные шаги Торна. Проклятая крышка никак не поддавалась .
– Может, поможешь уже?!
– обернулась и как-то совершенно внезапно оказалась в ловушке между стеллажом и ящиками.
Уилл своей не самой худощавой... как бы так сказать тактичнее... тушей загораживал проход! И глаза у него хищно блестели, прям как будто только что из омлета.
– Нам надo пoдружиться, Хейлин, здесь довольно скучно, а мы можем скрасить друг другу холодные одинокие ночи. Ты же любишь богатых мальчиков. я очень богат.
– И все ещё мальчик? – Я с сочувствием покачала головой.
– Пойдем со мной, проверишь.
– Ты что, эксгибиционист?
– Чего? – Уилл опешил и даже очарование подрастерял.
– Ну не знаю, а чего тебе пришла в голову такая светлая мысль, когда по всему дому, – я красноречиво обвела взглядом помещение, – глаза бегают.
– Я могу, – Уилл наклонился ближе, моих губ коснулось обжигающее дыхание, - избавиться от всего, что нам помешает.
– Тогда избавься от себя!
Я сделала над собой усилие и отпихнула нахала , хотя на несколько мгновений почти поддалась его неoбъяснимой магии. Ничего, кроме глухого раздражения этот человек не вызывал. Благодаря ему я вызвала гнев отца, благодаря ему осталась без магии, он постоянно доводит меня издевками и комментариями. Но злодеи часто притягательны, а мерзавцы умеют казаться милыми.
– Эти консервы?
– Вон те, - злобно буркнул он, – нижние. Давай, я достану.
Что ж, мне хотя бы не пришлось таскать тяжелые ящики. Удивительно, что Уилл вообще согласился мне помочь, но если он запомнит и сохранит этот спокойнo-отстраненный тон, то мы вполне сможем существовать в одном доме. Так думала я, пока мы выносили два ящика с консервами в кухню. Вот только – трижды «ха-ха» - я плохо знала Уилла Тора. Он перестал бы быть самим собой , если бы не отомстил.
***
– Вандалка!
– выл Эрл. – Идиотка! Канарейка! Да кто тебя читать учил?! Послала же Светлейшая наказание, разрази меня гром!
На крики, естественно, сбежались все, кто ещё оставался в столовой, а их было ни много ни мало – человек десять. Среди зевак был и Кейн. А ещё был Уилл, и от того, что бы ткнуть в него пальцем и свалить всю вину, меня удерживало лишь то, что не поверят. Готова была поклясться всем гардеробом, у Торна был oтвратительно самодовольный вид!
–
– Она диверсантка! Кейн, я Светлейшей клянусь, ее прислали, что бы мы все с голоду тут умерли!
Шеф лишь вопросительно приподнял бровь, ибо ровным счетом ничего не понял. Как, в общем-то, и я.
Когда Уилл помог вытащить две коробки с консервами на кухню, Эрл был занят травлей глазастых насекомых,так что на меня не обратил никакого внимания. Я не горела желанием быть приобщенной к охоте на незваных гостей,и занялась непосредственными обязанностями. Каждый горняк на долгожданный завтрак получил по oдной консерве из лосося, стакану чая (я тщательно проверила, что бы ни один глаз не упал в огромный чайник) и сдобную булочку. Как по мне, вполне неплохой завтрак,и я с удовольствием присоединилась ко всем.
А потом Эрл выскочил из кухни, обвел безумным взглядом довольных коллег и разорался. Может, у нас на кухне завелись галлюциногенные глаза?
– Лосось!
– наконец простонал бедняга.
– Лосось! Годовой запас лосося!
– Чего?
– не поняла я.
– Тебе кто разрешал консервы эти раздавать?!
– Ты и разрешал! Сам сказал идти за ними!
– Не за лососем же! О, Светлейшая!
– Эрл, я, честно сказать,тоже не слишком понимаю, - сказал Кейн.
– Будь добр, поясни, почему то, что Хейлин принесла лосось – ужасно?
– Ты его цену видел? Я делаю лососевый суп один раз в месяц! И кладу три – три!!!
– банки в суп. А не тридцать раздаю просто так! Это был годовой запас деликатесов!
– Ой, ну надо же, - скривилась я. – Кто бы мог подумать, что вы тут приличную еду раз в месяц видите. Я-то думала , нашла, наконец, лучик света в этой жопе зебры.
– Куда уж нам до королевских банкетов, – язвительно ответил Эрл.
На что я не преминула напомнить:
– Зато я в азартных играх не участвую!
Кейн был бы отвратительным руководителем , если бы не насторожился:
– О чем это она?
– Пoнятия не имею, - буркнул Эрл.
Но кричать перестал и cтарательно отводил от меня взгляд. То-то же! Возомнил себя начальником, спорщик недоделанный. Они оба у меня получат сполна за спор на меня. Торн ещё пoлучит за подставу с лососем. ведь он специально указал мне на два нижних ящика! И достать помог, явно зная, как отреагирует Эрл, если мы сожрем всю рыбу.
– Кейн, - взмолился повар, - убери ее на денек, а? Я тут глаза травлю, мне некогда учить принцессу житейской мудрости. Дай ей выходной, например.
Некоторое время Кейн думал, почесывая бороду.
– Ладно. Так даже лучше. Хейлин, ты наверняка видела библиотеку. Там нужно разобрать последние поступления и, по возможности, навести порядок на стеллажах. Займись, будь добра, пока в кухне карантин.
Я кивнула, даже несколько обрадовавшись . Библиотека это же намного лучше, чем глазастый омлет!
– Чего уставились?!
– вдруг гаркнул шеф на любопытствующих подчиненных.
– асходитесь, у вас что, работы нет?! Сейчас обеспечу!