Стезя наследника
Шрифт:
До обеда Кичиро Хасидзи давал задания тем, кто участвует в турнире и высказывал свои замечания. Все они сводились к тому, что с таким взаимодействием им там делать нечего. Я же все это время занимался самосовершенствованием в плане техник. Обед я провел в гордом одиночестве, порадовавшись, что блондинка наконец-то от меня отстала. После обеда у нас началась теория по тактике взаимодействия в группе.
Кстати, несмотря на мое неучастие, я с огромным интересом слушал учителя, и начал понимать его слова «там делать нечего». Оказывается, группа должна перекрывать разные
Япония, город Осака, замок Фудзивара.
Рей Фудзивара, глава клана, в прекрасном настроении вернулась домой после поездки в столицу. Ей удалось переговорить с главой клана Хасидзи. Прямых договоренностей никаких не достигнуто, но по некоторым обмолвкам она сделала вывод, что род не предан беззаветно императрице, несмотря на то, что та возвысила его, приняв в большую десятку. Но не успела она дойти до комнаты отдыха и приказать привести туда купленного мужчину, чтобы развлечься с ним, как ее перехватила помощница.
— Госпожа, — поклонилась та, — за время вашего отсутствия произошли важные и неприятные события.
Рей недовольно скривилась, понимая, что с развлечениями придется обождать. Изменив маршрут, она направилась в кабинет.
— Рассказывай, — приказала она, усевшись в кресло.
— События касаются вашего сына…
Женщина спокойно выслушала свою помощницу и приказала привести своего отпрыска. Появился тот быстро и по его виду Рей поняла, что тот прекрасно осознал причину своего пребывания здесь.
— Как ты мог меня так опозорить? — прищурившись, она посмотрела на молодого человека.
— А эта простолюдинка не опозорила нас, отказав мне? — тихо спросил тот. — Ты учила меня таких сразу ставить на место.
Глава рода даже скривилась, что ума у сына не прибавилось. Он слышит только то, что выгодно ему, пользуясь тем, что она ему мало в чем отказывала. А все потому, что у нее были планы на него в плане выгодного брака. Он был достаточно одарен для мужчины, получил прекрасное образование, вследствие чего котировался достаточно высоко, как выгодная партия для продолжения рода. Зная, в какой род он должен уйти, она позволяла ему больше, чем в других родах позволяли мужчинам, но, как оказалось, зря. Как мать, она надеялась, что тот вынесет для себя много полезного для будущей жизни, но все было не так.
— А теперь рассказывай подробно.
Выслушав его, она убедилась, что его надо бы срочно отдавать, особенно, учитывая слова дочери. А та вся пошла в нее и слов на ветер не бросала. Вот только существовало одно весьма существенное препятствие — та, которой он предназначался, еще не вступила в брачный возраст. До ее пятнадцатилетия ждать еще целых полтора года.
— Уведите его, — женщина повысила голос.
Вошли его телохранительницы и увели, но дверь не закрылась и в комнату вошла начальница охраны замка. Она же глава службы безопасности клана.
— Рей-сама, — поклонилась она, — сегодня вокруг
Час от часу не легче. Рей прекрасно знала возможности этой женщины не только из докладов на совещании большой десятки, но и выясненными другими путями. Отказ посетить родовое гнездо оставлял за главой рода Сумико возможность враждебных действий. Конечно это не закон, а правило поведения, но ему уже более тысячи лет. Пусть она совсем молодая глава, но знать это обязана. Впрочем, скорее всего, ее отказ и связан с тем, что она оставляет за собой право мести.
— Что-то еще?
— Нет, госпожа.
— Тогда можешь идти.
Та покинула кабинет, но не успела закрыться дверь, как в комнату вошла ее дочь. Даже, можно сказать, вбежала.
— Ты вернулась! — подбежав, она поцеловала женщину.
— Вернулась и узнала много интересного, — женщина улыбнулась, — садись. Поговорить надо. Что у тебя к этому Тэкео? — спросила она, когда дочь уселась напротив нее.
— Ма, он очень сильный. Представляешь, владеет всеми четырьмя стихиями на высоком уровне. Его наследницы пригодятся нашему роду.
— То есть дело только в этом и он тебе не нравится?
— Отвращение не вызывает и это хорошо, — немного поморщилась Мей, — иначе я бы не смогла себя пересилить.
— Судя по некоторым его действиям и особенно по дуэли он не будет на вторых ролях, — покачала головой мать. — В отличие от наших мужчин.
— Я бы его все равно сломала, — с каким-то превосходством и самоуверенностью возразила родительнице дочь. — Но эти Арикана путаются под ногами. Мне кажется, что обе дуры втюрились в этого гайдзина.
— Мей, что за выражения, — строго произнесла глава рода. И тут же спокойно добавила: — У него еще имеется телохранительница, с которой у мальчика странные взаимоотношения.
— Да он это делает нам на зло, — отмахнулась девочка рукой от этих слов. — Сам как-то говорил о нашем отношении к мужчинам.
Женщина мысленно покачала головой — все-таки хоть ее дочь и унаследовала ее ум, а в плане силовых техник превзойдет, но ей недостает обыкновенного жизненного опыта. И зная характер дочери, приказывать здесь бессмысленно — только хуже будет из-за ее самоуверенности. Но в целом, она гордилась ею, что в таком можно сказать еще детском возрасте она уже задумалась об усилении рода и клана. К тому же, забрав этого аркейца себе, она тем самым не даст усилиться другим родам.
— Ма, а когда у меня будет такая грудь, как у тебя? — Мей внезапно изменила тему разговора.
— Что, не дают покоя прелести его телохранительницы? — улыбнулась женщина.
— Да нет, просто…
И под улыбкой матери дочь стушевалась, полностью выдавая свои настоящие мысли на этот счет.
— К окончанию средней школы, — с той же улыбкой ответила Рей, — к твоему пятнадцатилетию. Давай я сейчас расскажу тебе о некоторых женских хитростях, а потом приготовим один чай, действие которого я тебе тоже объясню.