Стихи

на главную

Жанры

Поделиться:

Стихи

Стихи
5.00 + -

рейтинг книги

Шрифт:

Лион Фейхтвангер

– Отрывки из книги "Испанская Баллада" - Отрывки из книги "Лже-Нерон" - Отрывки из книги

ОТРЫВКИ ИЗ КНИГИ

...По песку чертить он начал. Вскоре женщина нагая Получилась. С томным видом На полу она сидела, Подогнув колени... Быстро Гойя стер изображенье И нарисовал вторую, Тоже голую, девицу, Танцевавшую фанданго. Снова стер. И вот возникла Женщина с осанкой гордой. На плече кувшин... Но снова Обратил ее в песок он. Карандаш схватил, бумагу, Набросал портрет четвертый: Женщина с высоким гребнем, В черной кружевной мантилье, Оттенявшей мрамор тела. Но, внезапно обессилев, Засопев сердито

носом, Гойя разорвал рисунок.

...Августин меж тем был полон Нескрываемого счастья. Шутка ли? Ведь он товарищ, Друг такого человека! Да, пускай не очень ловко, Но ведь он помог Франсиско, Своему родному Франчо, Верное найти решенье, И, сияя от восторга, На художника глядел он, Как отец глядит на сына, От которого он может Ожидать любую шалость, Все ему простить готовый. И себе сказал он твердо, Что сносить отныне будет Терпеливо все причуды Необузданного друга.

...Эту ночь провел он скверно, Также скверно и вторую. Но на третий день явился Человек из дома Альба. Он вручил билет, в котором Дон Франсиско приглашался На семейный праздник новоСелья. Герцогиня Альба Переезд свой отмечала Во дворец Буэнависта. А в конце стояла фраза: "Возвратите ли вы скоро Мне мой веер, дон Франсиско?" Глубоко дыша, с улыбкой, Посмотрел Франсиско Гойя На кудрявый, мелкий почерк: Это бы ло одобреньем, Высочайшею наградой Потому что пересилить Самого себя сумел он Для испанского народа, Для спасенья дон Гаспара.

...Он смотрел не без испуга На гробницы. В строгом стиле Литеры обозначали Имена усопших предков. Тут же рядом дожидались Коронованных владельцев Два еще свободных гроба. На одном из них стояла Надпись: "Дон Карлос Четвертый", На другом: "Мари-Луиза". Пять минут стоял он в склепе, Подчиняясь этикету, С жаром до трехсот считая. А затем, что было духу, Прочь бежал из Пантеона По ступенькам; через церковь, Через двор бежал он, мимо Иудейских властелинов. Наконец он добирался До веселых, светлых комнат, Где висели гобелены И приятные картинки. Сбросив черные одежды, Тотчас переодевался Для охоты...

...Вдалеке, на заднем плане, Поднялся любимый город: Куполов неразбериха, Башни, белые соборы И дворец... А на переднем Мирно плещет Мансанарес. И, собравшись над рекою, Весь народ, пируя, славит Покровителя столицы. Люди веселятся. Едут Всадники и экипажи. Много крошечных фигурок Выписано со стараньем. Кто сидит, а кто лениво На траву прилег. Смеются, Пьют, едят, болтают, шутят. Парни, бойкие девицы, Горожане, кавалеры. И над всем над этим - ясный Цвет лазури... Гойя словно Всю шальную радость сердца, Мощь руки и ясность глаза Перенес в свою картину. Он стряхнул с себя, отбросил Строгую науку линий, Ту, что сковывала долго Дух его... Он был свободен, Он был счастлив, и сегодня В "Ромерии" ликовали Краски, свет и перспектива. Впереди - река и люди, Вдалеке - на заднем плане Белый город. И все вместе В праздничном слилось единстве. Люди, город, воздух, волны Стали здесь единым целым, Легким, красочным, и светлым, И счастливым.

...Вот что день за днем рисует Гойя. Делает наброски. Выпускает на бумагу Из пылающего мозга Демонов, драконов, духов С их крысиными хвостами, Головами псов и жабьим Взглядом. И все так же Альба Среди них. Ее он пишет С яростным остервененьем. Сладостно ему и больно Рисовать ее. Но это Новое безумство лучше Прежнего, что зверской болью Грудь и мозг его терзало В дни, когда сидел он, думал И не мог уйти от страшных Мыслей... Нет, пока он пишет, Можно быть безумным, ибо Радостно и прозорливо Это исступленье. Счастлив, Кто его сполна изведал. И потому так жадно Он рисует.

...Ну, а сам решил другое: Да, как раз теперь священный Трибунал он нарисует. В тишине, в своей эрмите, Он изобразит монахов, Обожравшихся фрайлукос, Тех, что смотрят сладострастно Как в немыслимых мученьях Жертва дрыгает ногами На помосте. По-иному И правдивей он напишет Гаротированных. Также Нарисует он эль коко Пугало, кошмар, виденье Омраченного рассудка, Черную и злую буку, Ту, которой нет на свете И что все же есть. (Перевод Л. Гинзбурга)

ОТРЫВКИ ИЗ КНИГИ "ИСПАНСКАЯ БАЛЛАДА" Die Judin von Toledo

...И отправился в Толедо Дон Альфонсо с королевой, Со своей красивой, ю ной Королевой. Но известно, Что любовь сбивает с толку, Ослепляет. И влюбился Он в прекрасную еврейку По прозванию Фермоза. Да, звалась она Прекрасной, И недаром. И вот с ней-то Позабыл король Альфонсо Королеву. ...На семь лет король Альфонсо Со своей еврейкой в замке Заперся. Не расставался Ни на миг. Ее любил он Так, что бросил все заботы О Кастильском королевстве И себе самом. ...И тогда решили гранды Положить предел кощунству, Недостойному монарха. Пробрались они в тот замок, Где жила его еврейка, И ее на возвышенье Умертвили. И погибли Также все, что были с нею.

...Бертран пел: Ни пир веселый, ни любовь Мне так не растревожат кровь, Как гул военной вьюги. A lor! A lor! Руби! Коли! Пусть падают на грудь земли И рыцари и слуги! Ржут кони, сбросив седоков. "Сюда! На помощь!" - слышен зов. Кровь обагряет зелень трав. Со всех концов, со всех сторон Предсмертный раздается стон. Хрипит изранненый, упав, Заря победы - впереди! А у поверженных в груди, Насквозь пробив надежный щит, Копье безжалостно торчит.

У слушателей дух захватывало от восторга. A lor! Аidatz! Руби! Сюда! На помощь! Весь старый замок гудел кровожадным вдохновением рыцаря Бертрана, сладострастием убийства.

Каноник дон Родриго лучше остальных мог оценить воодушевляющую силу звучных провансальских стихов. Но не восхищение, а ужас возбуждали они в нем.

Содрогаясь, смотрел он на лицо короля, которог любил, как родного сына. Да, vultu vivax - Родриго метко обрисовал дона Альфонса, его лицо с ужасающей ясностью отражало движения души. И сейчас оно отражало неприкрытую жажду убийства, разрушения, то злое начало, о котором постоянно толковал Муса.

Дон Родриго закрыл глаза, чтобы не смотреть больше на лица этих рыцарей и дам. И тут к нему пришло ошеломляющее сознание, что лучше бы его духовному сыну Альфонсо еще месяцы и годы пребывать в греховном союзе с упорствующей в своей ереси еврейкой, нежели быть заодно с благочестиво алчущим крови воинством божим.

....."Часто слышал я свист стрел над моей головой и не дрогнул ни разу; но когда я слышу шелест ее платья, трепет проходит у меня по всему телу. Часто слышал я трубы наступающего врага, но оставался холоден телом и душой; когда же я слышу ее голос, всего меня обдает жаром."

...В голове у него звучали слова Абеляра: "То были дни, когда я познал, что значит - страдать; что значит - стыдится; что значит - отчаятся". (Перевод И. Горкиной и Р. Розенталь)

ОТРЫВКИ ИЗ КНИГИ "ЛЖЕ-НЕРОН" Falsche Nero 1936

12

Книги из серии:

Без серии

[6.4 рейтинг книги]
[8.2 рейтинг книги]
[6.2 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.5 рейтинг книги]
[8.1 рейтинг книги]
[5.4 рейтинг книги]
Популярные книги

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Лорд Системы 8

Токсик Саша
8. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 8

Безымянный раб [Другая редакция]

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
боевая фантастика
9.41
рейтинг книги
Безымянный раб [Другая редакция]

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Стрелок

Астахов Евгений Евгеньевич
5. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Стрелок

Заход. Солнцев. Книга XII

Скабер Артемий
12. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Заход. Солнцев. Книга XII

Последняя Арена 2

Греков Сергей
2. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
Последняя Арена 2

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Проклятый Лекарь IV

Скабер Артемий
4. Каратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь IV

Сумеречный стрелок 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 7

Предатель. Цена ошибки

Кучер Ая
Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Предатель. Цена ошибки

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5