Стихотворения. Зори. Пьесы
Шрифт:
Самое Тучное Блаженство. Вот видите!… Они подают вам пример… Идемте, идемте, вас ждут!… Никаких отговорок!… Иначе мы для вашего же блага применим насилие… Ну-ка, Тучные Блаженства, помогите мне!… Тащите их к столу – они должны быть счастливы наперекор самим себе!…
Тучные Блаженства с радостными криками, резвясь и играя, тащат отбивающихся детей к столу, а в это время Утробный Смех пытается заключить Душу Света в свои мощные объятия.
Душа Света. Поверни алмаз! Скорей!…
Тильтиль исполняет приказание
Тильтиль (глядя вслед Тучным Блаженствам). Какие же они уроды!… Куда это они?…
Душа Света. Они обезумели от страха… Ищут убежища у Несчастий, а уж оттуда их вряд ли когда-нибудь выпустят…
Тильтиль (смотрит вокруг; в восторге). Ах, какой красивый сад, какой красивый сад!… Где мы?…
Душа Света. Мы все на том же месте, изменился лишь твой взгляд на вещи… Теперь мы видим подлинную сущность вещей, а немного погодя нашему взору откроются Души тех Блаженств, которые выносят свет алмаза.
Тильтиль. Как красиво!… Какая красота!… Можно подумать, что сейчас лето… Ой, глядите: к нам идут! Должно быть, нас заметили…
В самом деле Сады начинают наполняться ангелоподобными существами, как бы пробудившимися от долгого сна, – они плавно движутся меж деревьев. На них блистающие одежды тонких и нежных оттенков: распускающейся розы, сверкающих на солнце вод, утренней лазури, янтарной росы и т. д.
Душа Света. К нам идут милые и занятные Блаженства, они нам все расскажут.
Тильтиль. Ты с ними знакома?
Душа Света. Да, я их всех знаю. Я к ним часто прихожу, хотя они об этом и не подозревают…
Тильтиль. Сколько их, сколько их!… Со всех сторон!… Со всех сторон!…
Душа Света. Прежде их было еще больше. Им очень навредили Тучные Блаженства.
Тильтиль.
Душа Света. Когда влияние алмаза распространится на все Сады, ты увидишь великое множество Блаженств… На Земле их гораздо больше, чем принято думать, но большинство людей не умеет их искать…
Тильтиль. А вон малютки! Побежим к ним навстречу!…
Душа Света. Незачем. Те, что нас интересуют, подойдут сами. А со всеми подряд у нас нет времени знакомиться…
Стайка Маленьких Блаженств с громким смехом выбегает вприскочку из гущи зелени и начинает водить вокруг детей хоровод.
Тильтиль. Какие они хорошенькие, какие они хорошенькие!… Откуда они? Кто они?…
Душа Света. Это Детские Блаженства…
Тильтиль. А поговорить с ними можно?…
Душа Света. Бесполезно. Они поют, танцуют, смеются, а говорить еще не умеют…
Тильтиль (дрожит от восторга). Здравствуйте! Здравствуйте!… Посмотрите вон на то пухленькое дитя – оно все время улыбается!… Какие у них щечки! Какие у них платьица!… Они все здесь богатые?…
Душа Света. Нет, что ты! Здесь, как и везде, больше бедных, чем богатых…
Тильтиль. Кто же из них бедные?…
Душа Света. Отличить невозможно… Блаженство всякого ребенка одето во все самое лучшее, что только есть на земле и на небесах.
Тильтиль (не может устоять на месте). Я хочу с ними потанцевать!
Душа Света. Никак нельзя. Нам некогда… Синей Птицы у них, видимо, нет… Да ведь и они торопятся. Видишь? Уходят… Им тоже нельзя терять время – детство мимолетно…
Еще одна группа Блаженств чуть повыше ростом предыдущих врывается в Сад, распевая во все горло: «Они здесь! Они здесь! Вот и мы! Вот и мы!…» – и начинает танцевать вокруг детей веселую фарандолу [52] . По окончании танца Блаженство, которое, по-видимому, командует этим маленьким отрядом, подходит к Тильтилю и протягивает ему руку.
52
Фарандола – южнофранцузский (провансальский) старинный народный танец.
Блаженство. Здравствуй, Тильтиль!…
Тильтиль. Еще один знакомый!… (Душе Света) Куда ни придешь – везде меня знают… Кто ты?…
Блаженство. Ты не узнал меня?… Бьюсь о, заклад, что ты никого из нас не узнаешь…
Тильтиль (слегка смущен). Нет… Я вас не знаю… Не помню, чтобы я вас когда-нибудь видел…
Блаженство. Слышите?… Так я и знало!… Он никогда нас не видел!…
Блаженства хохочут.
Да что с тобой, Тильтиль? Ты нас отлично знаешь!… Мы всегда с тобой!… Мы едим, пьем, просыпаемся, дышим, живем вместе с тобой!…
Тильтиль. Да, да, совершенно верно, теперь я припоминаю… А скажите, как вас зовут?…
Блаженство. Ничего-то ты не понимаешь!… Я – начальник Блаженств твоего дома, а это все Блаженства, живущие в твоем доме…
Тильтиль. Значит, в нашем доме живут Блаженства?…