Чтение онлайн

на главную

Жанры

Стив. Инопланетник на Венге
Шрифт:

— Доброе утро, госпожа, — я улыбнулся, прямо глядя в глаза Айрин, потом отвел взгляд, изображая смущение.

— И тебе такого же… утра, — в голосе женщины звучала едва скрываемая усмешка. — Можешь не стараться, Стив. Скромный невинный мальчик — явно не твой образ. К тому же я узнала, что сегодня ночью на улице Венгсити обнаружены тела двух мужчин. Конечно, это могут оказаться совершенно посторонние люди, не имеющие никакого отношения к твоим приключениям. Но я почему-то в это не верю. Их фотографии уже выложены на новостном портале… — Айрин пересела ко мне

на кровать, слегка подвинув Лейхио, и пальчиками надавила мне на скулу, заставляя повернуться к ней лицом. Вздохнув, я уставился ей в глаза. — Только в хуторах галлонет большая редкость, верно, Стив?

Я кивнул:

— Да, госпожа.

И замер, смотря на Айрин немного недоумевающим, но честным искренним взглядом человека, не понимающего, к чему все это мне рассказывают.

Ангел, стоявший у стены, за кроватью, и видевший все мои старания, громко и совсем не по-ангельски заржал:

— Тля, госпожа, его к котенку в театр надо, на главные роли!

От странного сочетания мата, практически панибратского тона и обращения «госпожа» мне сразу стало понятно, что здесь меня слишком сильно за полное отсутствие воспитания гонять не будут. Хотя они же и так знали, что я недавно на Венге, континентальный необразованный бестолочь.

Золотисто-рыжий парнишка, нахмурившись, смотрел то на меня, то на Ангела:

— Ты уверен, что ко мне в театр, а не к тебе в кровать?!

Я тут же, нервно вздрогнув, вспомнил, что в гаремах же принято, чтобы один другого, и, если я тут на две недели, может, мне тоже положено… Или покладено… Тикусйо!

— Не ревнуй, котенок, — Ангел очень нежно улыбнулся нахмуренному рыжику. — Смотри, как парнишку перекосило! Он уже со Старшим по гарему в одной кровати полежал, а ты его тут же под помощника Управительницы пытаешься подложить. Еще вон Дэйну предложи с ним позабавиться, чтобы и Мышонок тоже губки смешно подул.

— Стоп, парни! — не выдержал я, потому что от всех этих котяток, мышаток и выяснений под кого мне еще лечь надо, у меня начала дико болеть голова. А еще мне очень не понравился намек, что я уже с кем-то, оказывается, полежал. — Я, как это не смешно здесь звучит, с мужиками не сплю и спать не планирую.

Ангел пнул Лейхио вбок и снова заржал:

— А я-то уж было тебе позавидовал! Не успела Шайрла с кровати слезть, как на тебя с неба мальчики симпатичные падают и прямиком в койку…

Весь этот разговор происходил в присутствии женщины, которая совершенно спокойно сидела и усмехалась, поглядывая то на веселящегося Ангела, то на Лейхио, то на нахмуренного золотистого рыжика. Я попытался представить вот так же запросто болтающих себя, Зэйха и Гайнза при Юйшайре и понял, что нет, не получается… Даже с ней. Про Лайру я вообще молчу, там только на коленях, глаза в пол и икать от страха в одной тональности.

Все это, конечно, обнадеживало, но мне надо было как можно скорее сообщить Юйше все, что я смог узнать. Поэтому я снова напомнил о своем существовании:

— Госпожа, мне очень нужна ваша помощь…

— Это я уже поняла, — фыркнула Айрин. Потом серьезно посмотрела на меня:

— Повтори все, что ты успел подслушать в лесу, дословно.

Я повторил. Айрин кивнула, встала и направилась к выходу. Потом обернулась и строго посмотрела в мою сторону: «А вот врать мне пытаться не надо. Могу и разозлиться». И ушла. А за ней удалились все остальные, кроме Лейхио.

— Что деточка, голодный, наверное? — улыбнулся он мне. Я прислушался к своим ощущениям и понял, что действительно, не отказался бы от хорошего плотного завтрака.

Глава 18

Стив:

Медицина у них тут, с одной стороны, отстает в развитии от общегалактической, а с другой… Вот Ийка попоил меня каким-то отварами — и нет сотрясения мозга, доктор Вайнгойртов зашил мне рану чуть ли не сургучными нитками без наркоза, но сверху намазал какой-то их местной вонючей мазью, только не иши — и я сегодня как новенький.

Вчера днем, сразу после обеда, меня переселили в отдельную комнату, потому что явилась женщина Лейхио, и я слегка им мешался, третьим в кровати. Женщина тоже оказалась доктором, только не с Венги, поэтому сразу от двери она начала речь об антибиотиках. А подлетев ко мне, разбинтовала, резко сдернув бинт, и застыла, уставившись на мою рану:

— Лей, ты меня обманул, да? — голос у нее был строгий такой, властный, как у Айрин, когда она в образе.

— Как я мог вас обмануть, Шайрла? Что вы! Я даже ради шутки не смог бы сказать вам неправду. Не верите мне — спросите у госпожи Ройкси, она помогала мне вынести этого милого юношу из аэрошки.

— Я никогда не смогу привыкнуть к вашим методам лечения. Это какая-то дикая смесь современных возможностей и шаманства! Скажи, ваших лекарей заговорам не обучают?! — в ее голосе звучала смесь какой-то детской обиды и изумления.

Лейхио, смеясь, помотал головой:

— Нет, Шайрла, их учат пользоваться дарами природы…

Вот сейчас, слушая их разговор, я понимал, что нахожусь на фемдомно-матриахальной планете. Лей был сама почтительность и предупредительность, и это при том, что разговаривал он со своей женщиной.

Потом, как я не отбивался и не доказывал, что вполне в состоянии сам пройти несколько метров, он перенес меня на руках в выделенную мне, личную комнату, уложил на кровать и пообещал заглядывать. Уж не знаю, выполнил ли он свое обещание или нет, но я, как только Лейхио вышел, тут же заснул и проснулся только на следующее утро.

За окном вовсю сияли три солнца, настроение было деятельное. Я честно несколько минут посидел на кровати, чтобы убедится, что действительно хорошо себя чувствую. Потом встал, медленно оделся и вышел в коридор. Мимо меня куда-то пробежал мальчишка лет десяти-двенадцати, да так быстро, что я не успел у него ничего спросить. Потом прошли два парня, в обнимку. Я уточнил у них, где я могу найти Лейхио. Парни переглянулись, и ответили, что Старший уже уехал с госпожой Айрин по делам, а за мной велено следить, заботится и опекать. Всем.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Темный Лекарь 2

Токсик Саша
2. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 2

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

Приручитель женщин-монстров. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 6

Попала, или Кто кого

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.88
рейтинг книги
Попала, или Кто кого

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV

Ваше Сиятельство 8

Моури Эрли
8. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 8

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Целитель. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель. Книга вторая

Вечный. Книга IV

Рокотов Алексей
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга IV

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар