Стив. Инопланетник на Венге
Шрифт:
Юйша:
По краю площади стояли столы, ломившиеся от еды… Горячее выдавалось только особо страждущим на кухне в доме тетушки, а на столы были выставлены салаты, мясо, овощи и фрукты отдельно, специально, по случаю праздника, закрученные колбаски, свежие сыры… Соки, настойки разной степени крепости и компот для детей, крутящихся под ногами. Вся молодежь щеголяла в веночках, и, разбившись на небольшие группы, они, судя по смущенным лицам мальчишек, обменивались шуточками и подколками на интимно-пикантную тему. Парни старались держаться поближе к своим девушкам. Именно в такие дни четче заметны настоящие парочки. Ведь только той, которой действительно готов доверить
Я с улыбкой наблюдала за вчерашними малышами, сегодня краснеющими и бледнеющими, но героически улыбающимися под взглядами взрослых. Одна парочка заинтересовала меня больше остальных, потому что я знала: за парнишкой два года ухаживала совсем другая девушка. И она сейчас стояла неподалеку и кидала на свою соперницу многообещающе-злобные взгляды.
Стоит предупредить тетушку о возможном конфликте — только драки нам на свадьбе не хватало.
Стив:
Я честно старался быть тише воды, ниже травы, держась поближе к отцу Юйши, Трэйсу, и приехавшему вместе с Хайурой Зэйху.
Когда эти двое вывели меня в центр площади и на меня уставился весь хутор, я точно стал похож на их местных мальчишек — покраснел и потупил глазки в землю. С другой стороны ко мне подошла Юйша и, оглядев народ, громко объявила:
— Сегодня, перед всеми вами, с его согласия и с одобрения его родственников, я хочу назвать этого мужчину своим мужем.
Юйша:
— Сегодня, перед всеми вами, с его согласия и с одобрения его родственников, я хочу назвать этого мужчину своим мужем, — произнесла я, любуясь на своего мальчика.
Я понимала, что традиционная речь про то, что муж да убоится жены своей и будет ей послушен во всем, и идет за ней по следам ее, не оглядываясь по сторонам и не задумываясь о цели пути, служа поддержкой и опорой ей во всем, взращивая детей в любви, содержа дом в порядке, а гарем жены в строгости… Весь этот красивый и прекрасный текст не имеет никакого отношения к моему Стийву. У нас с ним все совсем не так.
— Обещаю поддерживать тебя во всех начинаниях, гордиться всеми твоими достижениями, учитывать все твои пожелания, уважать, заботиться и любить тебя, мое солнце. Буду стараться быть достойной твоего влюбленного взгляда, пока он смотрит в мою сторону. Если ты начнешь просто отворачиваться от меня, я буду бороться за твою любовь, Стийв Гарсиа Лийвэйрис.
Народ за столами перешептывался, многие смотрели с одобрением, некоторые женщины с осуждением. Меня это не волновало — сегодня был мой праздник, и я хотела отметить его так, как считала правильным. Мой муж особенный мальчик, за это я его и люблю.
Наклонившись, я шепотом продолжила свою речь только для него одного:
— Если ты просто отвернешься — буду бороться, а если посмеешь заглядеться на другую — выпорю так, что потом на задницу неделю сесть не сможешь. Ну а если застану в чужой постели — кастрирую!
Стийв смущенно хмыкнул и едва заметно улыбнулся, внимательно изучая землю у себя под ногами. Потом опустился на колени, поднял взгляд вверх, на меня:
— Я согласен стать вашим мужем, госпожа Юйшайра Лийвэйрис. Обещаю быть преданным только вам, — и тоже шепотом добавил: — А если найду в нашей постели другого мужчину, подарю тебе его член на блюдечке, имей в виду! Меня идея гарема не возбуждает, я категорически против.
Маленькая зараза! Хотя и я совершенно не планировала заводить гарем, пока он со мной рядом. Но вот так вот нагло заявить мне в глаза, что требует от меня верности, это мог проделать только Стийв.
— Юй, давай мы уже закончим с речами, ты меня поцелуешь, наденешь браслет, и мы пойдем есть, а? Очень кушать хочется, — улыбнулся мне этот паршивец, с алеющими красными ушками и спокойным уверенным взглядом. Разве я могу ему отказать?
Остальные свадьбы прошли по традиционному сценарию, и к концу третьей народ перестал посматривать косо в нашу сторону. Правда, когда начались танцы и Стийв, вытащив меня к танцующим парам, сразу стал вести, шепот за столом снова возобновился. Но я расслабилась и просто наслаждалась, потому что меня уже ничто не связывало с этими людьми. Я выплатила тетушке «отступные» и теперь была свободной женщиной, имеющей право организовать свой личный Дом. Айрин обещала мне дать беспроцентный займ на покупку земли недалеко от Венгсити, где, под присмотром Зэйха, будет построен дом на две семьи. Мы вчера вчетвером выбирали из десятков проектов самый устраивающий нас в соотношении цена-удобство-красота. Хайура смирилась с тем, что летать ей больше не суждено, но жить на своем хуторе категорически не хотела. Она наконец-то набралась духу и спросила у меня разрешение на брак с Зэйхом, так что через месяц будем играть еще одну свадьбу.
12 кйумху 330 года. Планета Х
Невысокая красивая блондинка где-то лет так сорока с небольшим, в ярко-красном платье и слегка растрепанной прической вошла в ресторан. Администратор сразу оценила и дорогое ожерелье, и ухоженные руки, и свежий маникюр, и чистые, несмотря на дождь за окном, туфли. Клиентку проводили к свободному столику в элитной зоне, официантка тут же возникла рядом, положив планшет с меню и замерев в ожидании заказа.
Не глядя на планшет, женщина произнесла:
— Мне, милочка, рыбу горячую с закуской из овощей и салатик «Цезарь», чтобы я не скучала, пока рыба будет готовиться, а еще вино красное… Сразу бутылку принеси. И хлеба к рыбе не забудь. Только пусть его подсушат сначала. Все, можешь идти…
Официантка быстро прошагала между столиков, вспоминая, какое из блюд больше всего подходит под описание заказанного. А блондинка, откинувшись на спинку диванчика, достала мобильный видеофон и нажала на кнопку вызова последнего звонка.
— Дорогая, я уже на месте. Где твой ручной зайчик? Здесь? — взгляд женщины несколько раз быстро пробежался по посетителям ресторана, наконец наткнулся на знакомое лицо. — Отлично.
Салат принесли почти сразу же, и когда его неспешное уничтожение подходило к концу, за столик подсела еще одна женщина, тоже блондинка, но заметно моложе и не так вызывающе одетая.
— Госпожа Альцейкан?
— Да, дорогая, именно. Ты принесла то, о чем я тебя просила?
— Нет. Мне очень неприятно Вас расстраивать, но, к сожалению, у меня ничего не получилось.
— Жаль, дорогая… Ты даже не представляешь, насколько сильно мне жаль… Ну что ж, иди.
Молодая женщина встала, одернула свое серо-голубое платьице, на секунду в ее глазах сверкнуло высокомерное презрение, но встретившись взглядом со своей собеседницей, она тут же еще раз виновато улыбнулась и вышла из ресторана. За ней следом мелькнул незаметной тенью молодой человек, абсолютно непримечательной внешности и неброско одетый. Он не стал красться за женщиной вечером, по грязи, под дождем, пользуясь своим умением блекнуть, сливаясь с окружающим фоном. Мгновенно оказавшись у девушки за спиной, он заткнул ей нос и рот платком со странным запахом и с силой толкнул в вылетевшую из-за деревьев аэрошку, тут же быстро растворившуюся в небе. Сам же спокойно вернулся в ресторан.