Стокгольм. История. Легенды. Предания
Шрифт:
Многое рассказал дракон Сигурду о Рагнарёке, закате богов, и норнах, которые прядут нить человеческих судеб, и еще предсказал он, что погубит Сигурда золото карлика.
Но не послушал Сигурд змея и взял сокровище...»
Появление легендарного Андвари
Получив первое подобное донесение, Аксель подумал, что его агент переборщил в соблюдении секретности.
— Видимо, он опасался посторонних глаз и свое сообщение составил в виде языческой легенды, —
Несколько раз Оксенштирн перечитал донесение, но так и не уловил в нем нужных сведений.
Второе послание агента еще больше озадачило Акселя.
— Кажется, мой соглядатай весьма преуспел в познании языческих мифов и в истории, но, видимо, на этом он и свихнулся, — сделал вывод главный министр.
В донесении Оксенштирну говорилось, что во времена правления Эрика Язычника, сына Стенкиля, на озере Меларен, вблизи будущей столицы Швеции, был пойман карлик — идиот. Рыбакам стоило немалых трудов скрутить этого прыткого человечка.
Он кусался, царапался, выл и выкрикивал непонятные слова.
Лишь когда его стукнули веслом по голове, успокоился, заплакал и внятно заговорил:
— Я — Андвари — владелец несметных золотых запасов...
Рыбаки вначале не поверили карлику и еще раз ударили его
веслом, надеясь, что подобное действие заставит строптивца открыть правду: кто он на самом деле?
Не помогло. Пленник настаивал на своем, просил отпустить на волю и обещал за освобождение шесть бочек золота.
О карлике узнали стражники правителя Швеции и забрали его у рыбаков.
Но, даже представ перед государем, пленник настаивал, что он Андвари, обиженный много веков назад богом из асов Локки.
Бочка с золотом
Король Эрик Язычник выслушал таинственного человечка.
Хоть и не поверил государь пленнику, все же добродушно улыбнулся и приказал:
Карлик Андвари. Изображение на руническом камне из Древле, провинция Упланд
— Утопить недомерка!..
— Не губи, властитель! Отпусти с миром, и я отдам тебе шестьдесят шесть бочек золота!.. — отчаянно заорал карлик.
— Вот молодчина!., — снова добродушно улыбнулся Эрик. — Знает, что сейчас окажется на дне озера, а продолжает брехать! Нельзя такого забавника в морозный день кидать в ледяную воду... Простудиться может недомерок... В котел с кипятком его!..
Лишь когда карлик пообещал шестьсот шестьдесят шесть бочек золота, государь перестал улыбаться и приостановил расправу.
— Не получу от этого идиота богатства — так хоть позабавлюсь!.. — заявил Эрик приближенным и приказал пленнику: — Валяй, убогий, выкатывай свои бочки!..
Осмелел, оживился карлик, подмигнул государю и поинтересовался:
—
— Да плевать на все проклятия! Золото, оно и есть золото, хоть ругай, хоть проклинай его!.. — весело ответил Эрик.
— Плевать так плевать! — смиренно кивнул карлик и деловито заявил: — Предстоит нам отправиться на берег озера, где лежит камень «Медвежий хребет».
— Далеко ли идти до него? — поинтересовался государь.
— Всего полдня ходьбы от твоих чертогов...
Процессия во главе с Эриком Язычником тут же двинулась к заветному камню вслед за необычным проводником.
Карлик быстро отыскал «Медвежий хребет» и принялся чародействовать: плясал вокруг камня, кувыркался, выкрикивал непонятные слова.
Долго терпел Эрик эти выкрутасы, наконец не выдержал и приказал свите:
— Замерли и я, и этот недомерок!.. Мне для согрева — кружку горячего меда, а кривляку идиота — в костер! Да не жалейте дров. Вон как от холода посинел озорник!..
— Не надо в костер!.. — заверещал карлик. — Посмотри, властитель: одна бочка с золотом уже поджидает тебя!..
Взглянул Эрик, куда указывал чародей. И в самом деле: рядом с камнем «Медвежий хребет» из воды показалась бочка. Стражники тут же выволокли ее на берег и выбили днище.
Ахнула и застыла в молчании свита.
— И в самом деле — золото!.. — изумился Эрик, когда из бочки на землю посыпались сверкающие монеты.
Поднял одну государь и стал разглядывать.
— Заморская... Давняя... Из южных земель... — определил он и кивнул чародею. — И много у тебя еще припасено такого добра?!
— Как и обещал: шестьсот шестьдесят шесть бочек здесь, рядом с «Медвежьим хребтом», на дне озера, тебя, властитель, дожидаются, — самодовольно ухмыльнулся карлик. — Бери, наслаждайся несметным богатством!.. Вот только своего давнего проклятия не могу с него снять... Не боишься, что от этого проклятия весь твой род пострадает?..
Сплюнул презрительно государь и ответил:
— Да мы тоже малость обучены чародейству. И себя, и потомков умеем защищать, — захохотал Эрик и приказал свите: — Место, где на дне озера хранятся бочки с золотом, забыть и не болтать об этом! Ослушников медленным огнем накажу! А мне пока и одной бочки хватит. Остальное буду извлекать по мере надобности.
— А с чародеем что делать? — поинтересовался кто-то из приближенных государя.
— Сам он испоганил золото, сам его и очистит, — ответил Эрик.
И велел он повесить карлика на ветке вниз головой. Как ни отбивался, как ни проклинал всех карлик, сладила с ним стража. Вскоре закапала кровь бедолаги прямо на кучу золотых монет.
— Своей кровью он смоет древнее проклятие, — пояснил государь приближенным. — От лапландского колдуна узнал я об этом способе...
Две ночи висел карлик. Наконец Эрик Язычник приказал бросить его труп в озеро, а золотые монеты снова собрать в бочку.