Історія з собаками
Шрифт:
— Ну, замащуся трохи, що вдієш! — махнув я рукою сміючись.
— Тільки глядіть, аби не ступали на мочарі. Подекуди, товаришу, багно завглибшки й на два метри. Не забувайте про це!
— Будьте певні! — сказав я. — Не забуду!
Він повернув назад, мабуть, сердячись сам на себе, що не пішов-таки зі мною на болото, а я з легким серцем подався собі далі.
Я пустився схилом і, зробивши ще кілька кроків, нарешті опинився віч-на-віч з таємничою місцевістю. Переді мною була суцільна стіна кущів; деякі з них сягали мені до пояса, інші до плечей, стежка під ногами звивалася змією. Продершись крізь чагарники, я побачив попереду зеленувато-сіре поле, над яким тремтіло марево. Де-не-де його прикрашали самотні тополі й плакучі верби. Місцями
Стежки в звичайному розумінні не було, але в траві, яка стелилася переді мною, ледь помітно вирізнялася мовби просіка з трохи нижчою травою. Я рушив тією просікою й за якихось двадцять кроків наткнувся на перше вікно — величезну ковбаню метрів з десять у поперечнику, вщерть наповнену чорним блискучим багном. Від розпареної сонцем калюжі йшов тяжкий дух амонію й сірки з ледь відчутним переважанням сірки. Яка ж воно тут глибина? По коліна? По пояс? Від цього видовища в мене аж мороз пішов поза плечі. А що коли тут два-три метри до дна?
В такому болоті втопиться й буйвіл, не те що людина!
В самій середині вікна з'явився каламутний пухир завбільшки з людську голову, постояв мить чи дві й луснув. Навколо ніби ще дужче запахло сіркою.
Я пішов просікою далі й незабаром з правого боку побачив ще одне вікно завбільшки майже таке, як перше, вкрите тонкою кіркою твані. Подекуди кірка потріскалася, і в тих тріщинах виблискувало чорне, наче дьоготь, багно. За десять кроків від ковбані в небо здіймалася канадська тополя. Я обережно підійшов до неї, відломив довгу гілку, обчухрав її ножиком, потім нагнувся над вікном і спробував дістати дна. Півтораметрова гілка пішла наче в масло, а дна так і не досягла.
Я хоробра людина, але не романтик, дивлюся на світ тверезо, тож і сказав собі: «Боронь мене боже ошукатися коли-небудь на такій кірці!»
Просіка вивела мене на середину болота, і вже там я побачив воду. Це було озерце завдовжки з двадцять і завширшки з десять метрів. З того, як буйно розрісся навколо очерет, можна було здогадатися, що тут вода не пересихає й не перетворюється на смердюче й підступне багно.
Уся місцина займала не більше, як шість-сім гектарів. Вона була всіяна вікнами, і, втративши на хвилину-дві орієнтир, тобто просіку, що з'єднувала лівий і правий берег мочарів, людина ризикувала втопитися в найжахливіший і найнікчемніший спосіб — у болоті. «А коли впаде туман, — подумав я, — або коли просіку замете снігом — як розрізнити, де вікно, а де — озеро?»
Я вирішив негайно ж повертатися. Там люди вже хвилюються через мене, і я просто не можу мучити їх задля своїх гідрографічних зацікавлень. «І потім — якщо я не зможу розводити буйволів, то на біса мені те болото?»
Через тиждень я перебрався, а потім прибули й мої вовки. Ночі були ще теплі, отож я виніс надвір розкладачку й став спати просто неба.
Часом ніч минала спокійно, іншого разу траплялося щось таке, що гнало сон, і я вже не міг заснути аж до сходу сонця. В такі ночі діялися незвичайні речі — то на болоті кричали птахи, яких я не чув ні разу в житті, то наставала невимовна тиша — навіть жаби наче німіли! І раптом: а-а-а-а! — ніч розтинав такий крик, що навіть я на що вже безстрашний, а й то схоплювався з постелі й ціпенів від жаху, наче безпорадне дівча.
Що на болоті діялося щось особливе, було видно і з поведінки моїх вовків. Вони ставали неспокійні, підозріливе нюхали повітря, з тихим гарчанням кружляли навколо хати. Потім, через тиждень-другий, нерви їх не витримали, вони кинулися на болото й там гавкали то глухо й стримано, то люто — як їм заманеться. Несхибний інстинкт уберігав їх від небезпеки втопитися в болоті. Навіть якби вікна розташовувалися в шаховому порядку, вони б однак поверталися з чистими лапами й сухою шерстю.
Часом незвичайне прокрадалося від дороги. Посеред ночі раптом просигналить машина: ту-у-у! — і тиша. Собаки схоплюються, нюшать, гавкають. А то, бувало, ледь-ледь донесеться далекий посвист і раптом урветься, наче втятий ножем. Собаки шалено зриваються з місця. Женуть кудись, зникають хвилин на п'ять-десять, на півгодини, і коли я вже не сподіваюся побачити їх живими, повертаються веселі й задоволені. За ким вони гналися й чому мали такий дурнувато-задоволений вигляд, наче хто їх чухав поза вухами?
Пси були злі, недовірливі й нізащо б не дозволили, аби до них підійшов чужий. Гарчали навіть на старого Драгнева, колишнього господаря хати. Ніби вже звикли до нього, але досить йому було підійти до них ближче, як на два метри, — їхні зуби вишкірялися, очі зблискували, а в горлі починав клекотіти біс.
Тепер коротко розповім, як я знайшов своїх друзів та охоронців убитими. Ввечері двадцятого жовтня пішов дощ — такий собі, ні великий ні малий. Стало холодно. Я вийшов надвір, щоб узяти дров для каміна, і мені в вічі відразу впала відсутність собак. Звичайно вони лежали біля дверей — під стріхою, що виступала дашком, завжди було сухо. Покликав одного, другого, обійшов хату — тихо. Я стояв під дощем, але не відчував його. Погане передчуття стиснуло мені серце, наче півсвіту спорожніло і вмерло. І я вже не брав дров, не розпалював вогню. Годині о десятій знайоме скімління змусило мене схопитися й чимдуж кинутися до дверей. Перед кам'яними сходами стояв Гектор, приголомшений і якийсь наче винуватий. Я покликав його до хати, та він не зрушив з місця. Гектор був лагідніший, покличеш, бувало, — кидається стрімголов, пролітаючи, мов снаряд, над порогом. А це стоїть унизу, підібгавши хвоста, сумний, з невтішним виразом якоїсь провини. Я виніс йому їсти й залишив самого з його собачим болем.
Другого дня дощ не стихав, а в обід упав туман, який не розійшовся й до наступного ранку. Надто ж густий туман стояв над болотом, схожим на якийсь заклятий казковий острів.
О шостій, коли я повернувся з роботи, вже сутеніло. Дощ стих, але важкі олов'яні хмари мовби ще нижче нависли над рівниною. Зрання туман трохи розвіявся, лише над болотом лишався такий густий, що вся загадкова місцина здавалася накритою білим непрозорим ковпаком. Гектор помахав хвостом, побачивши мене, але не виказав звичайної радості. Напевно, тужив за своїм другом. Я почухав пса за вухами, але пестощі не зворушили його, він залишився байдужим: не всміхнувся по-собачому, не подав мені лапи, не припав, як завжди, грудьми до землі. Зробив те, чого не робив ніколи, — вивільнився з моїх рук і побіг стежкою до болота. Пробіг метрів десять, зупинився, присів на задні лапи й повернув до мене голову. Яке благання, який палкий заклик піти за ним полум'яніли в його очах!
Добре, що я не сентиментальний і не м'якосердий, а то неодмінно пішов би за ним слідом. Було ясно, як божий день, що він кличе мене за собою на болото.
Але, крім твердого серця, я маю ще й крихту розсудливості. Позбавлений тих інстинктів, якими природа щедро наділила Гектора, я не можу піти туди, де нічого не видно, а кожних десять кроків на тебе чатують глибокі й підступні ями!
Ні, дякую.
Мені хотілося плакати від болю й сорому, але я не подався з Гектором на болото. Бо ж я таки не романтик і не піддаюся романтичним пориванням.
Хвилин п'ятнадцять я не заходив до хати — того вечора корчма здавалася мені справжнім ведмежим барлогом. Мабуть, то туман навіював мені поганий настрій.
У мої невеселі думки раптом увірвався шалений гавкіт Гектора на болоті. Він гавкав, гарчав, аж захлинався від шаленої люті. Такого відчайдушного гавкоту я не чув за все своє життя. Потім Гектор мовби раптом утратив силу — голос його ослаб, жахливий гавкіт перейшов у скигління. Слід віддати йому належне — в тому скиглінні не прозвучало жодної нотки благання про пощаду. Нарешті запала страшна тиша.