Странник
Шрифт:
Помню его фотографию в траурной рамке на стене в гостиной, заплаканных бабушку и дедушку, вдрызг пьяных друзей Стаса, пришедших его помянуть. На этой фотографии Стас был при всех своих регалиях, в капитанской форме и орденах и медалях. Я потом иногда плакал, глядя на этот портрет. Когда я вырос и поступил в институт, бабушка часто мне говорила, что я стал очень похож на дядю, и тайком вытирала подступившие слезы. Значит, дядя тогда не погиб, а его закинуло сюда, на Геон. Здесь дядя нашел свое счастье, влюбился, родил мне брата, стал князем, а эти суки убили его и его жену. Все, кирдык лысому и его папаше, это теперь дело личное.
— Тварь,
— Со мной еще двое, наказующий Колин и мой младший брат Улис. Они в городе остались.
— Что за наказующий? Отвечать!
— Наказующий Колин — палач клана, лучший воин. Колин не урожденный клана «Зорг», а принятый в клан изгой.
— Покажи мне их! — заорал я и схватил лысого за горло.
— Нет, не надо, отпусти меня, — захрипел лысый.
Я вошел в транс и стал ломиться в мозг пленного. Тулпар отчаянно сопротивлялся, но я все сильнее давил на его ауру и наконец сломил защиту. Мое сознание проникло в мозг Тулпара, и передо мной на мгновение возникло лицо его брата Улиса. Меня снова выбросило из его сознания. Я вышел из транса и взглянул на Тулпара. На меня смотрели остекленевшие глаза покойника, из уголка рта мне на руки стекала струйка крови. Я в запале сломал ублюдку шею. Оттолкнув труп, я встал на ноги и осмотрелся. За большим валуном, тихо поскуливая, трясся от ужаса Первый. Ну и видок у меня, наверное, если даже шака чуть кондратий не хватил.
— Хватит скулить, — приказал я шаку. — Собирай вещи, седлай лошадей.
Шак опрометью бросился выполнять приказание. От покойников нужно было избавиться. Я по очереди сбросил трупы в ущелье и, осмотрев место допроса, пошел к лошадям. Первый упаковал трофеи в узлы и приторочил их к седлам. Я сел на лошадь убитого гвельфа и направился к тропинке, по которой мы ехали в купальню. Шак поскакал следом, ведя на поводу лошадь Тулпара, нагруженную трофеями.
В таверну мы вернулись уже затемно. Во дворе «Железного кабана» нас поджидал Торвин.
— Я уж думал, что ты пропал и не появишься больше. Завтра хотел отправить людей на поиски в купальню. А тут ты появляешься на новой лошади и с кучей барахла. Где третью лошадь взял?
— Махнул не глядя, — ответил я. — Когда отправляемся?
— Завтра с рассветом. Караван догоним на западной дороге, — просветил меня Торвин.
— Я пойду есть, голодный как собака, а потом лягу спать.
Глава 17
ЧЕМ КРУЧЕ ГЕРОЙ, ТЕМ БОЛЬШЕ СИНЯКИ
Торвин поднял меня еще затемно. Мы быстро умылись и позавтракали на скорую руку. Во дворе «Железного кабана» происходила обычная суета, которая предваряет отправку в дальнюю дорогу. Мои шаки запрягали лошадей в телегу, упаковывали вещи. Я подошел к ним и спросил, как идут дела.
— Господин, все хорошо. Лошади здоровы и накормлены, вещи упакованы и уложены.
— Вы сами поели?
— Да, господин, мы сыты, — доложил Первый.
— Мне седлайте лошадь гвельфа, — приказал я и направился к Торвину, который давал распоряжения своим людям. — Каков порядок движения?
— Как обычно. Двое в передовом дозоре, затем мы с отрядом, сзади двое замыкающих.
— Когда отправляемся?
— Сейчас человек барона поест в таверне, и трогаемся.
На крыльцо вышел воин в полном доспехе, сел на коня и подъехал к нам с Торвином.
— Ваши люди готовы? — задал он вопрос.
Торвин кивнул и отдал команду выезжать на дорогу.
Наш отряд двигался по дороге из желтого кирпича, прямо как в сказке «Волшебник Изумрудного города». Воин барона ехал вместе с головным дозором, показывая дорогу. Мы с Торвином беседовали, немного отстав от телег.
— Ингар, давай рассказывай, что вчера произошло, — допытывался Торвин. — Куда девалась твоя лошадь? Ты с шаком уезжал на двух лошадях, а вернулся на трех, две из которых чужие.
— Да встретил старых знакомых, вот они и поделились, — стал темнить я.
— Не морочь мне голову — знакомые поделились. Твой конь был неплохим, но он и в подметки не годится твоим новым коням. Сбруя и седла очень дорогие, такую на дороге не найдешь. Шак, который был с тобой, такой пришибленный приехал, будто его стая чертей гоняла. Давай рассказывай, я начальник охраны и должен знать, откуда стрела прилететь может.
— Оттуда уже не прилетит, — ответил я.
— Колись, я тебе говорю, а то я за себя не отвечаю, — начал заводиться Торвин.
— И что будет? — начал закипать я в ответ.
Торвин сразу охолонул, заметив мою реакцию на командный тон:
— Ингар, я за людей отвечаю. Мы еще толком на дорогу не выехали, а кругом одни непонятки.
— Ладно, — ответил я. — Мы решили срезать дорогу из купален по лесу и попали в засаду. Непонятно, то ли ограбить хотели, то ли просто убить. Двоих я сразу убил, третьего взял живым.
— Ну и что-то выяснил? — поинтересовался Торвин.
— Да ничего не выяснил. Я его сильно приложил, долго откачивать пришлось. Он крепким орешком оказался, при допросе помер, но ничего не сказал. Вот поэтому и задержался.
— Нужно было в таверну его привезти, здесь бы я с ним поговорил.
— И как ты это себе представляешь? — спросил я. — Таверна — гостиница, а не городская тюрьма. Кто позволит в ней человека на куски резать?
— Ты его на куски порезал? — испуганно спросил Торвин.
— А ты как думаешь?
— С тебя станется, — пробубнил Торвин.
Так за разговорами мы выехали на перекресток, у которого нас поджидал караван барона. Мы с Торвином подъехали к барону доложиться, что приехали. Барон, поздоровавшись с нами, отправил Торвина с его людьми к отряду своих воинов, а меня попросил остаться. Барон был одет в полные доспехи с искусной гравировкой, его голову защищал шлем с плюмажем из перьев экзотических птиц, из ножен выглядывала рукоять меча, отделанная драгоценными камнями. По сравнению с ним я выглядел жалким оборванцем. Лицо барона украсила надменная улыбка. Да, здесь встречают по одежке. В мире Средневековья статус обязывал выглядеть соответственно, впрочем, как и в нашем. Пора доставать кольчугу из закромов. Дождемся стоянки, там и переоденусь. Поперек седла у барона была закреплена бандура, похожая на базуку. Я ушел в себя и стал сканировать барона внутренним зрением. Аура барона еще не восстановилась после нашего противоборства, и я не заметил никакой магической активности с его стороны. Доспехи и оружие барона оказались простыми и не имели никакой магической защиты или начинки. Бандура имела в себе пять небольших камней Силы, из которых заряжены были только два. В седельной сумке барона лежали еще три шара с такими же заряженными камнями.