Страсть принцессы Будур
Шрифт:
И Кемаль взлетел в воздух! Ему показалось, что эта чудовищная сила вытолкнула его из смертельных объятий моря… Принц тяжело упал на мокрые, но такие надежные доски палубы, и лишился сознания.
Принцесса, широко раскрыв глаза, следила за тем, как исчезал в пучине ее муж… И в тот миг, когда надежды на спасение уже не было, рядом с кораблем появилось черное змеиное тело. Вот поднялась над водой гигантская голова, взгляд огромных глаз скользнул по кораблю, по людям на нем… Потом одним невероятным движением Змей вытолкнул из воды обессилевшего человека. Сила этого толчка была столь велика, что Кемаль рухнул на палубу, пролетев более сотни шагов…
Невыразимая
– Благодарю тебя, Владыка вод!
И вновь Великий морской змей поднялся из воды. Огромная голова оказалась на одном уровне с головой Будур. Несколько мгновений он смотрел на девушку. Потом, как в ту душную летнюю ночь, чуть склонил голову и исчез в пучине. Лишь высокий плавник виднелся на том месте, где всего мгновение назад высилась голова.
Онемев, стояли на палубе матросы. Безмолвно, с благоговением смотрел на стихающие воды визирь. И лишь капитан Масаро нашел в себе силы сделать несколько шагов к принцессе.
– Ты великая волшебница, принцесса! Я благодарен судьбе за то, что мне выпала честь назвать тебя гостьей моего «Акума».
Принцесса лишь поклонилась, не в силах промолвить ни слова. Ее била дрожь – настолько велико было потрясение. Буря, гигантские волны, неминуемая, как казалось, смерть любимого, появление Властелина вод… Принцесса не могла прийти в себя – она до сих пор не верила, что все это не сон. И лишь мокрые одежды доказывали, что все произошло наяву.
Кемаль пошевелился и тяжело закашлялся, избавляясь от морской воды. Это отрезвило визиря, и он поспешил поднять своего молодого повелителя. Теперь очнулась и принцесса.
И лишь когда Кемаль растянулся на подушках в теплой каюте, а визирь, переодевшись в сухое платье, занял свое место за столом с картами, принцесса нашла в себе силы рассказать наставнице обо всем, что видела и пережила.
– Я не могу тебе описать всего, что почувствовала в тот миг, когда над морем поднялась голова Великого змея! Сначала я увидела, как исчезает в волнах мой муж… Потом в воде мелькнуло черное тело. Ужас объял меня, госпожа Мурасаки, я подумала, что явилось зло морей, кровавая акула. Но вот мелькнула черно-красная грива. Потом Кемаль, словно лист, подхваченный ветром, взлетел над волнами и приземлился в шаге от меня. Я ощутила невероятную благодарность… Словно за миг до смерти мне подарили не просто жизнь, а бесчисленное множество жизней. Я помню, что кричала так, как не кричала никогда в жизни!..
– Я понимаю тебя, принцесса! Твоя матушка рассказывала мне, как ты прошлым летом повстречалась с Морским змеем. Но тогда она не знала того, что знаю теперь я. Повелитель морей не просто спас Кемаля, твоего мужа. Он признал в тебе наследницу триады Огня…
– Я думаю, – заговорил визирь, – что моего молодого повелителя, да хранит его Аллах милосердный, Змей спас из благодарности. Наверное, жителям морей лучше живется не в бурных, а в спокойных водах.
– Быть может, и так, Ризван, – согласилась госпожа Мурасаки.
– Но что все это значит? Что теперь мне делать с этим страшным могуществом? Ведь точно так же, как сейчас я усмирила ураган, я могу и вызвать какое-нибудь невиданное бедствие…
– Можешь. Но для того, чтобы этого не произошло, надо просто снять кольцо с указательного пальца и надеть его на любой другой.
– Так просто?
– Конечно, девочка, вот так просто. Ведь ты же носила кольцо много лет. Поправляла его,
– Ты забыла еще кое-что очень важное, звезда моего сердца, – проговорил визирь. – Ты забыла, что наша прекрасная принцесса ничего не знала ни о своих великих предках, ни о своем непростом даре.
– Ты прав, мудрый мой Ризван, – нежность, что прозвучала в голосе Мурасаки, изумила принцессу.
Будур чувствовала, что сегодняшний день сильно изменил ее. Никогда раньше она не обратила бы внимания на новые нотки в голосе наставницы, никогда раньше ее сердце не замерло бы в предвкушении невероятных чудес, которые, она знала наверняка, ждали ее впереди! И сладкая истома, охватывающая ее при взгляде на дремлющего мужа, тоже была новым чувством. Таким ярким, таким настоящим!
Будур подумала, что только сейчас поняла, что значит жить! Она слышала удары собственного сердца, чувствовала прилив крови к всегда бледным щекам, знала, что блестят ее глаза… «Первый день настоящей жизни… Я живу, а не готовлюсь жить! Это все наяву, надо лишь почувствовать это!»
Словно услышав ее мысли, визирь улыбнулся и сказал:
– Да, великая принцесса! Это настоящая жизнь! В ней трудно отделить волшебство от слепых сил природы, трудно различить миг, когда лекарство становится ядом, а правда превращается в ложь… Даже самые мудрые мудрецы временами принимают одно за другое…
– Я понимаю, благородный визирь. Поверь, мне так приятно чувствовать себя по-настоящему живой! Но мне и очень страшно…
– То, что тебе страшно, – это тоже хорошо. Значит, пока жив в тебе этот страх, ты сможешь удерживать себя от необдуманных поступков. Ведь любому, даже самому спокойному и благодушному человеку, хоть раз в жизни хочется причинить кому-нибудь вред. Но твой страх лучше любых запретов и заклятий, которые можно наложить на амулет.
– На амулет?
– Конечно. Ведь кольцо – это просто знак силы. Сама же сила живет в тебе! И одной тебе дано решать, когда выпустить ее наружу, а когда спрятать в самый дальний уголок души…
– И вот еще что замечу, моя любимая ученица… Очень хорошо, что всего этого не слышит твой муж. Хорошо, что он еще не ощутил, какой могучей волшебницей ты стала. Это может вызвать у него страх.
– Да, – принцесса кивнула. – Я очень не хочу, чтобы тот, кого я назвала своим избранником, боялся меня. Поверь, госпожа Мурасаки, теперь я сама себя боюсь …
– Ну что ж… Это понятно. И так будет до тех пор, пока ты не научишься управлять своей силой, как положено наследнице древнего знания.
Принцесса умолкла. Она вновь прислушивалась к своим ощущениям, пыталась понять, что с ней происходит. В тишине отчетливо стали слышны голоса на палубе, потом шаги…. По узкой крутой лесенке спустился капитан Масаро. Он принес неутешительные новости.
– Буря успела натворить немало бед. Ветер сломал рейки, и теперь необходимо найти стоянку хотя бы на несколько дней, чтобы мы с матросами смогли починить паруса. Но сделать это сейчас я не могу – небо по-прежнему затянуто тучами, и я не знаю, куда отнесло «Акума»… Остается надеяться, что к ночи ветер очистит небосвод, и мы сможем определиться по звездам. Но сейчас волнение стихло… Мы в сравнительной безопасности. И мне остается только еще раз поблагодарить тебя, великая принцесса, за твой несравненный дар! Благодарю тебя, что ты не побоялась выпустить свою силу из цепких объятий разума! Твоя решительность сберегла наши жизни. А появление Великого повелителя вод стало для меня настоящим благословением.