Страстная тигрица
Шрифт:
– Я не совершил ничего предосудительного, – простонал он, пытаясь убедить в этом не только ее, но и самого себя. Потом он подошел к топчану и быстро сел на него. – Ничего!
– Я знаю, – ласково произнесла Ши По.
Похоже, что она, наконец, поверила ему.
Он прислонился спиной к стене и задумался. Неужели генерал Кэнг знал так много о его деловых связях с иностранцами? И что же все-таки послужило причиной их ареста – неосмотрительность Ши По, которая приютила в их доме сына генерала, или тот факт, что Куй Ю заработал свое состояние, занимаясь торговлей с белыми? Кто виноват и как им теперь выйти на свободу?
Он
Яркое солнце, чистое небо, птицы, деревья и звенящий осенний воздух. Запах свежескошенной травы и веселый детский смех. Полная тишина и безграничная радость. Куй Ю дышал полной грудью. Он чувствовал, как чистый деревенский воздух наполняет его легкие, хотя понимал, что это всего лишь сон, а может, именно потому, что это был сон. А иначе как бы он мог оказаться здесь? Да еще вместе с Ши По…
Она вышла к нему из темной пещеры. Даже в его снах она не чувствовала себя свободной, но зато была счастлива. Одетая в серебряное платье, расшитое золотом и украшенное красными лентами, Ши По выглядела, как богиня.
Однако Куй Ю не обращал внимания на ее одежду. Он все время смотрел на ее лицо. Никогда еще он не видел Ши По такой спокойной и расслабленной. У нее была гладкая кожа и такая нежная улыбка, что у него на глаза наворачивались слезы. Она шла, широко раскинув руки, как будто собиралась обнять весь мир. Она приветствовала его улыбкой, выражая свою любовь и признание.
Когда она посмотрела на Куй Ю, он понял, что все ее светлые чувства соединились в одно целое, чтобы сфокусироваться на нем. Огромный мир, который обнимала Ши По, сузился, и теперь она видела только его. Даже сияние, исходившее из ее сердца, этот свет любви, переполнявший ее, ушел внутрь и сжался, превратившись в узкий луч, направленный на Куй Ю. Этот лучик постепенно утончался, пока, наконец, не стал маленькой блестящей точкой. Яркий свет, исходящий из этой точки, слепил глаза. Похожая на крошечный бриллиант необыкновенной красоты, она так и осталась внутри Ши По. Вскоре светящаяся точка почти исчезла из виду, однако Куй запомнил это зрелище на всю жизнь.
Что касается самой Ши По, то ее небесное одеяние куда-то исчезло. Теперь она стояла перед ним во всем своем земном великолепии. От ее обнаженного тела исходил мерцающий жемчужно-белый свет, красные чувственные губы влажно блестели, упругие острые груди слегка покачивались, а ее алая пещера манила его, обещая неземное наслаждение. Ши По слегка запрокинула голову, и ее черные волосы, сколотые на макушке, освободившись от пут, потекли вниз по спине, подобно черной блестящей реке.
Ши По посмотрела на него и ласково улыбнулась. Ее лицо было таким естественным, что казалось, будто она ничего не боится и ничего не знает обо всех ужасах этого мира. Она была невинной, как младенец, и протягивала ему руку. Он осторожно взял ее за руку, потому что не мог не откликнуться на этот призыв. Когда их руки соприкоснулись, его одежда тоже куда-то исчезла. Вот таким невероятным был его волшебный сон.
…Ши По не знала, что делать. Она осторожно провела пальцами по его груди – просто так, из любопытства – и
Но Куй Ю стоял спокойно, позволив ей исследовать свое тело. Она нежно погладила его грудь, широкие плечи, а затем ее руки поднялись выше. Ши По усмехнулась, проведя пальцами по его небритому колючему подбородку. Когда она в шутку щелкнула его пальцем по носу, они оба, как маленькие дети, весело засмеялись. Она придвинулась ближе к нему и запустила свои пальцы в его волосы. Теперь его черные и блестящие, словно шелк, волосы скользили между пальцами Ши По, а ее сладкое дыхание согревало его подбородок.
Она была так близко от него, что он не смог удержаться и, обхватив руками ее тонкую талию, притянул Ши По к себе. Затем он положил свои руки ей на грудь, и она замерла, широко раскрыв от удивления глаза. Однако кроме удивления он заметил в ее глазах еще и любопытство, особенно когда она посмотрела вниз и увидела, как он ласкает руками ее груди и соски.
Ши По задрожала, и ее груди начали слегка подпрыгивать. Она улыбнулась и подняла руки. Куй Ю не понял, зачем она это сделала, но не мог не признать, что это движение было невероятно грациозным, а ее тело казалось изящным, стройным и молодым. Ши По потянулась, выгнув спину, и он, ощутив сладкий аромат, исходящий от нее, почувствовал, что его захлестывает жгучее желание.
Куй Ю наклонился, как это обычно делают, молясь перед алтарем. Однако сейчас перед ним был не алтарь, а трепещущее от возбуждения тело жены, ее нежная кожа и острые груди. Он взял в рот ее сосок и начал ласкать его языком и посасывать, получая от этого невероятное удовольствие.
Ши По застонала от наслаждения, и он услышал ее учащенное дыхание. Куй Ю обхватил ее руками, чтобы поддержать, когда она подняла к нему свою грудь. Потом он положил ее на траву. Они находились на тропинке, разделявшей два поля. На одном из них росли великолепные лотосы, протягивавшие свои широкие зеленые листья навстречу солнцу. На другом поле рос рис. Это поле было похоже на огромный зеленый океан, нежный запах которого до сих пор сохранился в его памяти.
Посреди всей этой красоты лежала его жена и доверчиво смотрела на него своими большими глазами. Она широко развела ноги, и ее неповторимый аромат смешался с пьянящим запахом окружавшей их природы.
Она посмотрела на Куй Ю и протянула руку. Ей было очень интересно сравнить их формы. Его дракон был толстым и напряженным. Куй Ю задрожал от удовольствия, когда она погладила его голову и стебель. Он тяжело дышал, чувствуя, как на него накатывает волна наслаждения, но продолжал спокойно стоять на месте, чтобы не мешать Ши По ласкать его. Ее наивные ласки пробудили в нем неуемное желание, но он приказал себе: «Не двигайся. Еще не время».
Разумеется, он понимал, что это ненадолго, но все равно был доволен тем, что ему каким-то образом удалось выполнить собственный приказ. И вот Ши По наклонилась к нему и ее маленькие ноздри чуть заметно вздрогнули, когда она понюхала его грудь.
«Не двигаться», – снова сказал он себе, чувствуя, как ее рука скользнула вниз по его животу.
На лице Ши По появилась счастливая улыбка. Потом она вытянула свой розовый язычок и начала лизать его дракона так, как котенок обычно лакает из блюдечка молоко.