Строптивая невеста магистра
Шрифт:
— И вы сами в этом убедитесь. Если она так хороша, как вы говорите, наверняка знакома с этим ядом.
Магистр Нарбут и королевский целитель не заставили себя долго ждать.
Слова короля подтвердились.
— Как же так? Поверить не могу… — Дора суетилась возле Леонайда. Она несколько раз пересчитывал сколько прошло часов, и каждый раз выходило слишком много.
— Плевать, все равно дадим ему противоядие, — не желала опускать руки Дора.
— У меня есть! — воодушевился
— Добавим мою новую разработку. Зелье усиливает действие любого другого зелья.
— Думаю в этом случае разумны подобные эксперименты.
В душе вспыхнула надежда.
Дора и королевский целитель действовали на удивление слаженно. Они смешали два снадобья и влили получившееся зелье в Леонайда.
Но ни через пять минут, ни через пятнадцать результата не было.
На этом энтузиазм Доры угас, и она горько разрыдалась на плече у принца.
Я уже была готова последовать ее примеру, как вмешалась мама.
— Еще рано сдаваться, — вкрадчиво проговорила она, отстраняя меня от Леонайда. — Есть один способ, который может помочь.
— Что же вы раньше молчали?! — возмутился Седрик, а Дора перестала плакать и уставилась на мою мать.
Вместо того, чтобы всем ответить, королева посмотрела на мужа.
Не знаю как, но он точно догадался, о чем она думает.
— Даже не знаю… Мы никогда не делились с людьми подобными ритуалами, — засомневался король Рогмор. — Да и нет гарантий, что сработает.
— Говорите уже! — мой голос сорвался.
— Брачный ритуал сирен, — не стал томить король.
Никакой ясности от его ответа я не ощутила. И не только я.
— Этот ритуал используется сиренами с древних времен, от людей его скрывают. Но именно благодаря ему сирены и люди успешно заключают браки, — пояснила мама.
— Что это за ритуал? — заинтересовалась Дора.
Прежде чем ответить, Эмилин вновь вопросительно посмотрела на мужа, опасаясь имеет ли право раскрывать тайные знания сирен. Король сам продолжил рассказывать особенности ритуала.
— Во время него происходит обмен магией, это связывает будущих супругов, но взамен наделяет способностями друг друга. Так супруги, не рожденные в море, могут жить под водой обходясь без специального зелья.
Мама убрала волосы открывая уши. За ушной раковиной оказались небольшие жемчужные жабры.
— Не совсем понимаю, как это поможет Аксельдору? — нахмурился принц.
— Во время ритуала невеста отдаст часть магии, вместе с ней и часть жизненной силы, — догадалась я.
— Именно, — подтвердила мама.
— Но Леонайд потерял часть магии и жизненной энергии почти не осталось. Он без сознания и не сможет сделать того же в ответ, — Дора быстро смекнула что к чему. —
Мама и король не ответили, но по их виду и так было ясно, что магистр Нарбут поняла все верно.
— Да на это согласится только сумасшедшая, — пришел к своим выводам принц.
— Я бы согласилась, — возмутилась Дора. — Но мне нечего дать Леонайду. Я пустышка.
— Этого и не требуется. У Леонайда Аксельдора уже есть невеста, — твердо произнесла я.
У Леонайда хватило смелости заявить об этом перед всеми. Даже когда он узнал правду обо мне.
К тому же это была простая констатация факта. Ведь я читала договор. В условиях четко было сказано. Жених и невеста не могут вступить в брак с другими, пока действует договор. Так что перебирать невест не выйдет.
— Дорогая, ты уверена, что готова так рискнуть? — спросила мама, внимательно всматриваясь в мое лицо.
Раздумывать было не о чем. Разве можно выбирать между свадьбой и похоронами.
Я однозначно предпочту закончить этот дурацкий день первым вариантом.
Вот только, боюсь, жених будет не рад, когда узнает такой скорой свадьбе. Если выживет, конечно.
— Я уверена, — ответила твердо. — Только у меня будет одна просьба. Леонайд не должен узнать о проведенном ритуале. Я скажу ему сама… Потом.
Когда-нибудь, когда буду готова.
Глава 16
Леонайд Аксельдор
Это было самое ужасное пробуждение в моей жизни. Даже после самых отвратительных попоек не просыпаются с такой головной болью. В этом я не сомневался.
Больших усилий стоило разлепить веки. Я все еще находился в Морском королевстве.
— Ну наконец-то, вы очнулись, молодой человек, выпейте отвар, — засуетился возле моей постели седовласый незнакомец. Судя по набору снадобий, которые принялся перебирать старый сирен, он был местным целителем.
— Что со мной случилось?
Едва я приподнялся, как мне под нос сунули отвратное зелье, явно из каких-то водорослей. Сопротивляться не было сил, так что пришлось заглотить.
— Ваше состояние — это «побочные» явления после серьезной раны.
Ага, как же! Пусть расскажет эту сказочку кому-то другому.
— Вы должно быть королевский целитель?
— Все верно.
— Скажите, сэйх, сколько я… был без сознания?
— Уже пошел третий день.
Прекрасно, сегодня последний день нашего пребывания в Морском королевстве. А я все пропустил.
Королевский целитель толком не смог объяснить, что же со мной случилось.
Но меня это уже не так волновало. Главное, что чувствовал себя нормально и больше не терял сознание.