Чтение онлайн

на главную

Жанры

Судьба: Дитя Неба
Шрифт:

Эши устало поднялся с земли, где сидел, отдыхая, под ветвями вечно цветущего дерева. Здесь, на теплой земле, которой Рапсодия подарила свое благословение, он чувствовал ее присутствие. Это место впитало в себя чистую силу стихии огня, горевшего в ее душе. Тут ему снились счастливые сны, по крайней мере вначале, но вскоре они превратились в черные кошмары, наполненные сожалениями и одиночеством. Ему показалось, что холодный ветер принес ее последние слова:

«Я не хочу тебя видеть до самого Совета. Возможно, после него я вообще не захочу больше с тобой встречаться».

Мир вокруг него

вибрировал, совсем как тогда, когда он сюда бежал. Эши осторожно прикоснулся к стволу дерева и почувствовал, какой он теплый.

— Я люблю тебя, Ариа, — прошептал он и ощутил покалывание в пальцах — напоминая о себе, проснулась его вторая натура.

«Прощай, Эши. Пусть твоя жизнь будет долгой и счастливой. Не забудь закрыть за собой дверь».

Эши почувствовал, как его снова охватывает ярость, и вспомнил слова, произнесенные давно, в более счастливые времена, когда они отдались своей любви, путешествовали вместе, прятались в маленькой хижине за стеной водопада. В них звучала печаль, которой она с ним делилась, сидя у потрескивающего костра.

«Мое прошлое — это коридор с множеством дверей, которые я оставляю открытыми и не собираюсь никогда закрывать. Я вообще не запираю дверь, если в этом нет необходимости, в надежде, что все будет хорошо и я смогу вернуться».

Когда он вспомнил окончательный приговор их отношениям, прозвучавший в ее голосе, у него сжалось сердце и он понял, что задыхается, а дракон в его душе сердито поднял голову.

«Не забудь закрыть за собой дверь».

Эши вдруг почувствовал, что больше не может сдерживать дракона, который устремился вперед, начал набирать силу. Словно затопленное кровавыми волнами, его сознание уступило чудовищу, и он погрузился в себя самого, скрывшись в темном, темнее смерти, месте, откуда вырвался наружу охваченный яростью дракон.

Гвинвуд

В самом начале атаки, когда первые деревья на границе леса охватило пламя, льющееся с небес, Каддир сидел на кровати, его трясло. Он считал, что его кошмары — это всего лишь отражение беспокойных мыслей, усиленных древними лживыми измышлениями, но сейчас понял, что все изменилось. Ему сказала это сама Земля.

Он понял, что за ним явился дракон.

В первый момент его охватил такой ужас, что он затрясся и испугался, что наделает в постель. Но, немного подумав, успокоился.

Гвинвуд обладал могуществом, с которым не справится никакой дракон, даже сама Элинсинос. Его сила заключена в Великом Белом Дереве — средоточии животворной сути Земли, оно растет в месте, где началось Время. Именно по этой причине филиды селились в Круге и посвящали свою жизнь сохранению великого чуда. Дерево являлось знаком начала мира. Будучи Главным жрецом ордена, оберегающего его, Каддир мог обратиться к его волшебству с просьбой защитить лес. Он видел, как Ллаурон проделывал это множество раз.

Ллаурон умер. Теперь Главным жрецом стал он, Каддир. Он еще только приступил к исполнению ритуала осквернения своей кровью земли вокруг корней могущественного Дерева, чтобы подчинить его воле своего господина, поэтому знал, что ради изгнания дракона из леса он может обратиться за помощью к Дереву. Он

был наследником Ллаурона три десятилетия. Теперь стал Главным жрецом, о чем сообщила Дающая Имя, чьи слова никогда не подвергаются сомнению.

Каддир медленно встал с великолепной постели и надел простую серую рясу. Быстро воспользовавшись туалетом, он сполоснул лицо и руки в глиняной миске. Из зеркала на него смотрело исключительно благородное лицо человека, сбросившего груз забот и тяжелых обязанностей простого целителя. Должность Главного жреца наделила его черты силой и значительностью. Он потянулся к белому посоху и провел рукой по гладкому дереву, наслаждаясь игрой света на золотом листочке, сияющем в пламени камина.

— Пусть придет, — сказал он, улыбнувшись, и его отражение ответило ему уверенной улыбкой. — Пусть дракон придет.

К тому моменту, когда огонь добрался до внутренней части леса, стало ясно, что чудовище уничтожает не все вокруг.

В отличие от древних легенд, в которых говорилось, что огромная змеиная тень закрывает собой небо и землю, ничего подобного не происходило. Земля не содрогалась от ударов огромных крыльев, а на горизонте, на берегу моря, не вставала громадная стена воды. В самом начале нападение дракона вообще можно было принять за обычный лесной пожар, который, подгоняемый зимним ветром, пронесся по священному лесу, сметая все на своем пути.

Жители пограничных деревень, опасаясь гнева чудовища, бросились под защиту Круга в надежде спрятаться под ветвями Великого Белого Дерева. Однако вскоре они вернулись в свои дома, поскольку огонь опалил дороги, но пощадил поселения, больницы и тренировочные угодья лесников, сопровождавших пилигримов по намерьенским тропам. Какой-то крестьянин вознес благодарственную молитву в адрес нового Главного жреца, чье могущество защитило верующих от жестокого огня:

— Да благословят вас боги, ваша милость.

Каддир стоял под деревом и смотрел, как они уходят.

57

Ларк, дрожа от страха, выступила из теней, отбрасываемых огненными сполохами.

Лес горел, хотя пламя обошло стороной деревни и постоялые дворы, словно решило пощадить верующих и людей, живущих на границе Гвинвуда.

Огонь направлялся к Кругу, чтобы отомстить.

Сад и земли, на которых Ларк выращивала свои травы, поглотила наступающая волна пламени, в считанные часы добравшегося от границы леса, осветив белый снег и землю призрачным оранжевым сиянием. Ветви у нее над головой вспыхивали и падали на землю, словно следовали за ней, пока она бежала под спасительную сень Дерева.

«Каддир, — в отчаянии думала Ларк. — Я должна добраться до Главного жреца».

Она мчалась по лесной дороге впереди огненной волны и видела, как по лесу мечутся верующие, слышала их взволнованные голоса. Ветер подхватывал их слова: перепуганные люди говорили о темном человеке, который, закутавшись в туманный плащ, проходит сквозь огонь, а тот не причиняет ему ни малейшего вреда.

Ларк не прислушивалась к разговорам, стараясь не обращать внимания на крики испуганных людей, которые подхватывал ветер, пока ее внимание не привлекло одно-единственное слово.

Поделиться:
Популярные книги

Live-rpg. эволюция-3

Кронос Александр
3. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
6.59
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-3

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Хроники разрушителя миров. Книга 8

Ермоленков Алексей
8. Хроники разрушителя миров
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хроники разрушителя миров. Книга 8

Адъютант

Демиров Леонид
2. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
6.43
рейтинг книги
Адъютант

Эфир. Терра 13. #2

Скабер Артемий
2. Совет Видящих
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эфир. Терра 13. #2

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Я – Орк. Том 2

Лисицин Евгений
2. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 2

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Темный Патриарх Светлого Рода

Лисицин Евгений
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода

Раб и солдат

Greko
1. Штык и кинжал
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Раб и солдат

Волк 5: Лихие 90-е

Киров Никита
5. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 5: Лихие 90-е