Чтение онлайн

на главную

Жанры

Султан её сердца
Шрифт:

– Слава Аллаху! – поднял Мурад обе руки вверх. – Это прекрасная весть.

– Да, я счастлива, - Ангелина, надев туфли, поднялась с места и, прихватив ключи от машины с полки, потянулась к ручке входной двери.

– Я хотел сказать тебе… - султан запнулся, - наш вчерашний разговор…

– Не сейчас, - остановила его Лина. – Поговорим вечером, когда вернусь.

Входная дверь за девушкой закрылась.

Мурад вернулся на кухню и вскоре вышел, переодевшись в белую футболку и светло-голубые джинсы. Он сел на тот же пуфик, где пять минут назад сидела Лина и, сунув ноги в белые

кеды, пытался завязать шнурки. На шум в коридор вышла и Майя в голубом с ромашками халате.

– Что за шум? А драки нет? Ты куда это намылился? – бросила она султану.

– У меня важное дело, - не отрываясь от своего занятия, ответил тот.

– Какое дело? – зевнув, спросила девушка.

– Важное, - по слогам произнес султан, - и, подняв глаза на Майю, добавил. – Что с твоим лицом?

– А что с ним?

– По нему будто табун лошадей пробежался, - не мог он скрыть улыбки.

– Ты имеешь в виду камаз проехал? – девушка подошла к зеркалу в коридоре и, взглянув на свое отражение, только усмехнулась. – Можно подумать у тебя после ночной гулянки лицо как у Брэда Пита. Дай помогу, - заметив, как юноша безуспешно пытается завязать шнурки, она подошла к нему и наклонилась. – Что ты за тип такой? Сыр потереть не можешь, шнурки завязать тоже.

– Пусти. Я сам, - одернул Мурад ее руку.

– Сам? Да ты сейчас узлов навяжешь, потом развязать не сможешь. Ну, ты и впрямь, как с другой планеты. Где тебя только Линка выкопала? Такое сокровище. – Майя помогла парню завязать шнурки.

Мурад встал с места и направился к двери.

– Стой! – окликнула его Майя.

– Что еще?

– Ты так и хочешь пойти? Тебя в зеркало тоже не учили смотреться?

– Что-то не так? – погладил себя по щекам султан.

– Ты видел, что у тебя на голове творится? Я у мамы вместо швабры или что-то из этой оперы.

– Оперы? – глаза Мурада округлились.

– Иди сюда, говорю, - Майя потянула юношу за рукав и, поставив перед зеркалом, взяла в руки расческу, мусс и решила попробовать себя в роли парикмахера.

– Что ты делаешь? – отскочил Мурад в сторону.

– Да стой ты. В самом деле. Как маленький. Человека из тебя делаю – вот что.

Султан повиновался. Девушка выдавила на ладонь мусс и, потерев друг о друга ладони, нанесла его на волосы парня. Затем расческой немного приподняла волосы, зачесав их назад.

– Вот. Теперь совсем другое дело, - улыбнулась она, оставшись довольной своей работой. – Настоящий мачо.

Мурад взглянул на свое отражение, немного растрепал рукой волосы и развернулся к Майе:

– Теперь я могу идти?

– Валяй. Может, тебе компас дать?

– Копмас?

– Ой, горе ты мое. Компас, чтоб не заблудился.

– Ты вздумала смеяться надо мной? – Мурад вытянулся, высоко задрав подбородок и скрестив руки за спиной.

– Как же меня раздражает это твоя дурацкая привычка, - помотала головой девушка. – Ладно, друг Ангелины, иди уже. Верши свое важные дела, - девушка открыла входную дверь и буквально вытолкала султана, не забыв запереть за ним.

Глава шестнадцатая «Непредвиденные обстоятельства»

В ресторане «Утёс» не смотря на столь ранний час было многолюдно. Словно все жители соседних домов первопрестольной решили именно сегодня здесь позавтракать. Официанты в белых рубашках

с черными бабочками и бордовых фартуках не успевали принимать заказы, мечась от одного столика к другому.

Швейцар, галантно поклонившись, открыл дверь перед очередным посетителем. Игорь Самохин, поправив черный костюм, убрал спадающую на глаза челку за ухо и сделал шаг вперед. Осмотрелся по сторонам. За одним из столиков сидела компания молодых ребят, потягивающих кофе. За соседним – пожилая супружеская пара, судя по внешности – туристов. Так и есть – англичане, услышал Игорь знакомый язык. Обернулся в другую сторону – молодая девушка модельной внешности с престарелым господином, явно не с отцом, - подумал Самохин, глядя, как тот самый господин поглаживает руку своей спутницы. Рядом за столиком расположились мужчины в костюмах, судя по всему, приехавшие пораньше офисные клерки из соседнего с рестораном бизнес-центра.

Самохин знал Баскакова заочно, ни разу не встречаясь с ним лично, и поэтому даже не мог предположить, как выглядит последний.

Вы Игорь Самохин? – облегчил его задачу администратор зала с надписью «Михаил» на бэйджике. – Вас ожидают в зале для вип-клиентов. Пройдите направо по коридору, - показывал администратор дорогу, - там увидите.

Самохин встрепенулся, еще раз поправил челку и направился на важную для него встречу.

– Проходите, Игорь Александрович, - улыбался во весь рот молодой человек приятной наружности на вид не старше двадцати пяти лет.

– Вы…. Фархад Альбертович? – заикаясь, спросил Самохин.

– Собственной персоной, - язвительно ответил молодой мужчина.

Он сидел за круглым дубовым столом посреди зала. За соседними же столиками расположилась его «свита» - верные опричники, не отходящие от своего господина ни на шаг.

– Ну, что же вы стоите в дверях? – показал Баскаков на стул напротив своего. – Милости просим. Не бойтесь, мы не кусаемся, - глаза мужчины заблестели.

Игорь подошел к столу и сел на указанное место. Он окинул взглядом своего собеседника: недешевый темный костюм, застегнутая на последнюю пуговицу белая рубашка из той же серии, галстук, золотые часы «Rolex» на руке и огромные перстни на пальцах говорили о том, что молодой человек, несмотря на свой юный возраст, занимает не последнее место в этом мире.

– Вас что-то смущает? – мужчина, улыбнувшись, постучал пальцами по столу.

– Что вы? – улыбнулся Самохин в ответ. – Я столько слышал о вас. Ваша компания – наш главный конкурент. Не подразумевал даже, что ее хозяин так молод.

– Не так уж я и молод, поверьте. Но за комплимент спасибо. С Аркадием Яковлевичем нам часто приходилось встречаться. И вот, наконец, я познакомился с его заместителем.

– Фархад Альбертович, - показал на часы Самохин, - у меня мало времени. Так что, если можно, перейдем сразу к делу.

– А вы, Игорь Александрович, я посмотрю, деловой человек. Ну что, - потер Баскаков ладони друг о друга, - к делу, так к делу.

– Что вы от меня хотите?

– Это уже ближе к делу. Значит так, Игорь Александрович, нам нужна информация об испанцах, которых вы увели у нас прямо из-под носа, а также о турках, которых собираетесь увести.

– Вы хотите, чтобы я слил вам информацию.

– А вы быстро схватываете. Вы мне нравитесь, - похлопал мужчина в ладоши.

– Но, если Казарновский узнает об этом, я лишусь работы.

Поделиться:
Популярные книги

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Восход. Солнцев. Книга I

Скабер Артемий
1. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга I

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Темный Патриарх Светлого Рода 2

Лисицин Евгений
2. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 2

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Мимик нового Мира 8

Северный Лис
7. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 8

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Курсант: Назад в СССР 11

Дамиров Рафаэль
11. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 11

Правила Барби

Аллен Селина
4. Элита Нью-Йорка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Правила Барби

Его темная целительница

Крааш Кира
2. Любовь среди туманов
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Его темная целительница

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье