Сумерки Зеркал
Шрифт:
– Алин, как ты...- начал, было, Рейтан. Но, пройдя мимо него, словно тот был пустым местом, девушка просто перебросила ему кинжал.
– Эй, подожди, да постой ты, я... мне нужно поговорить с тобой.
– Нам не о чем разговаривать.
– Алин, Алин, твои методы... не слишком ли они жесткие? Так у нас совсем не останется клиентов,- заметил хозяин.
– Да ладно вам, господин Десмон, с ними по другому нельзя. Вы же видели, я пыталась уладить дело по хорошему.
Хозяин обратил внимание на Рейтана, вновь опустившегося за столик, поигрывая
– Уберите это, пожалуйста, посетители и так недовольны, и такие вещи их нервируют.
– А, простите,- не глядя Рейтан сунул оружие в рукав.
– Закажите что-нибудь? Я видел, как вы прибыли к нам, кажется, с леди и еще одним юношей. Издалека путь видать держите.
– Десмон, это не вежливо так расспрашивать клиентов, когда они вовсе не желают делиться тем, кто они, да откуда,- прервала хозяина девушка. Она по прежнему не смотрела на юношу, чем демонстративно давала понять, что он здесь лишний.
– Ну, Алин, это же естественно, ты же знаешь, мне всегда интересно, что творится в мире. А этот юноша должно быть прибыл к нам издалека.
– Да какой он путешественник. Он же с южного побережья, разве вы не видите по его выговору и одежде?
– Да?
– кажется упоминание о том, что он с юга еще больше заинтересовало хозяина, и это уже не понравилось самому Рейтану. Сакра предупреждала не слишком болтать обо всем таком.
– И что же интересного случилось за последнее время в тех краях. Нечасто, ох как нечасто кто-то с юга бывает у нас.
– Да ничего особенного, все как обычно,- пожал плечами Рейтан.
– А слухи говорят о странных вещах, происходящих за ветровыми холмами к югу от Никрита.
– Слухи?
– насторожился Рейтан. Краем глаза он покосился на Алин, надеясь, что той не придет в голову разболтать еще и это, если Сакра конечно посвятила ее во все подробности.
– А,- тут же пошел на попятную хозяин, лицо которого, круглое и лоснящееся словно сыр, вдруг как -то сразу вытянулось,- выходит, ничего необычного вам не встретилось. Так откуда вы, говорили, держите путь?
– Он не упоминал,- теперь Алин постучала по столику ладошкой, привлекая внимание хозяина.
– Господин Десмон, плесните ка мне немного наливки.
Еще с миг господин Десмон внимательно изучал лицо Рейтана, словно сомневаясь в чем - то, но потом широкая улыбка расплылась на его добродушном лице. Вытерев без надобности и так блестящий стакан, он отвернулся, засуетившись у себя на столике.
Рейтан решил, что время не самое подходяще, конечно, но другого способа поговорить он не видел.
– Алин, я хотел поблагодарить тебя за... за этот раз,- прошептал он за спиной у господина Десмона.
Он уже подумал, было, что она так и не соизволит обернуться к нему. Но все же, подавив глубокий вздох, девушка произнесла:
– Не самое лучшее время ты выбрал. Не пора ли тебе подняться наверх и присоединиться к своему другу?- устало проговорила она.
Вот, значит как, пытается отделаться от него? Он раскрыл, было, рот для второй
– Простите, уважаемый, как называется этот напиток? Я и не знал, что можно смешивать хвойные и фруктовые вкусы, - не замечая потемневший взгляд, брошенный девушкой на него, поинтересовался у хозяина Рейтан.
– А, да я вижу вы знаток тонкого искусства купажа,- лицо хозяина будто светилось изнутри. Пальцы его уже ловко вертели в каждой руке по бутылке темного стекла.
– Этот чудесный напиток приготовлен по моему собственному рецепту, секрет которого, осмелюсь сказать, передавался в моей семье из поколения в поколение. Рецепт сочетающий в себе тончайший аромат фруктового вина, пряностей с лучших плантаций Генджилии и драгоценные смолы некоторых редких пород кустарников. И самое главное,- хозяин заговорщическим жестом поманил к себе Рейтана, - вытяжку сока реликтовых кедров Товары. Попробовав раз, вы уже никогда не забудете этого тонкого букета. Всего за полцены предлагаю вам попробовать этого чудного напитка.
– Господин Десмон,- допив то, что было в ее стакане, Алин поднялась из-за стойки, бросив на нее несколько монет, - кажется, нашему гостю уже хватит на сегодня. У него выдался тяжелый день. Я вам рассказывала, что со мной сегодня произошло по дороге сюда. Так вот - этот молодой человек и есть мой спаситель.
Не веря своим ушам Рейтан уставился на Алин, расписывающую его подвиг во всех подробностях.
– Правда? Неужели,- хозяин уставился на юношу, как будто видел впервые.- А по вам и не скажешь. Как вы заметили, недовольных здесь хватает. Все не робкого десятка. Я должен поблагодарить вас от лица моего заведения.
– Ну хватит, - поморщилась Алин. Подойдя к Рейтану, она весьма грубо схватила его под локоть и почти поволокла к лестнице,- я помогу нашему постояльцу найти комнату. Да, и еще одно, господин Десмон, завтра пораньше мне нужно будет переговорить с вами.
– Как скажешь, Алин,- с досадой хозяин поскреб гладко выбритый тройной подбородок, подпираемый жестким стоячим накрахмаленным воротником.- И все же... жаль, - кажется, последнее он сказал уже сам себе.
Вступив в длинный крестообразный коридор, в центре которого они как раз находились, Алин внезапно толкнула его к стене да так, что дыхание на миг вышибло из груди.
– Может пригласишь меня в свою комнату?
– усмехнулся Рейтан. Но тут же охнув, согнулся пополам, когда она ткнула его кулаком под ребра. Улыбка ее была способна растопить лед на горе Арк.
– Если ты намерен подвести госпожу Сакру, я заставлю тебя всю жизнь жалеть об этом. Рейтан О" Мели. Твоим языком бы песок мести в Меаре.
– Да ты сама выболтала не меньше, что мы с юга и что путешественники.
– Это и так видно каждому, у кого есть глаза. Твоя туника и выговор каждому скажут яснее ясного, что ты рыбак с юга.