Сумман твоего сердца
Шрифт:
Михель
Дорога до герцогства Розель прошла на удивление спокойно, правда, довольно скучно. Андре практически не покидал свою супругу, а видеть, как он счастлив, было, конечно, радостно, но и в то же время завидно.
Моему другу невероятно повезло: он женился на своей единственной и вдобавок потрясающей девушке. Я, признаться, таких ещё не встречал, и если бы не друг, всерьёз взялся за ухаживание и добился своего. Пусть у меня и нет той любви к Вилии, как у Андре, но она была мне интересна, красива;
Ну да ладно, по крайней мере, из всех нас, Андре повезло больше всех, возможно, ещё и мне. Рем женат хоть и на довольной симпатичной девушке, но её постоянные претензии к нему… Я бы определённо такое не выдержал.
Алексу, выбирать практически не из кого: принцесса – палка, с вредным и склочным характером (я, к своему великому сожалению, успел немного пообщаться с принцессой Тамией), или умственно отсталая принцесса Абия, которую мы так и не увидели. Так что Андре невероятный счастливчик!
В общем, мы ехали долго и с длительными остановками, для леди Вилии и Амелии необходим был отдых, да и Андре считал, что это путешествие должно проходить только с комфортом. А так этот путь верхом можно было проделать всего за пару дней, но мы, двигаясь, словно огромная улитка и добирались до замка Розель неделю.
В замке нас не ждали и точно не были рады видеть. Граф Луи, мерзкий слизняк, носился перед Андре, как наседка, старался угодить во всём. Мне казалось, если бы Андре затребовал у того крови, он не раздумывая её достал. Графиня Беата, маленькая злобная ведьма, улыбалась сквозь зубы, но в глазах её застыла дикая ненависть (я так и не понял, к кому). Терри, сынок графа, практически не показывался, только лишь раз мелькнул в коридоре; кажется, у графа Луи ещё была дочь, но её мы не увидели.
В выделенных для нас комнатах мы быстро привели себя в порядок и собрались ненадолго в покоях Андре и Вилии. Хотя основной план я и Адре обсудили по дороге, но всё же требовалось решить возникшие вопросы по прибытии на место.
– Знаете, не нравятся мне эти Верджи, они точно что-то скрывают, – произнёс я, глядя на снова милующихся Андре и Вилию.
– Согласен, мало того, что они вывезли практически все вещи, так ещё и разогнали замковый отряд, да и слуг стало гораздо меньше, – поддержал меня Аллистер.
– Думаю, мы разберёмся и затягивать с проверкой не будем. Я считаю, что нам лучше вообще выпроводить графа Луи и его семью назад, в их особняк, а здесь найти толкового управляющего, раз других наследников больше нет, – проговорил Андре, не выпуская из своих объятий леди Вилию.
– А мне, признаться, совершенно не хочется спускаться к ужину и видеть эти лица, да и Амелия, думаю, будет некомфортно себя чувствовать, находясь с ними за одним столом. Но выбора, к сожалению, нет. Сходим на этот ужин, надеюсь, вы быстро управитесь, и мы покинем замок, а нет – буду отказываться по причине плохого самочувствия. – Произнеся это, Вилия нервно теребила в руках платок и не сводила глаз с мужа.
– Ты и Ами точно не устали? – обеспокоенно спросил Андре. – Думаю, вы можете не присутствовать и на этом ужине.
– Нет, Андре, всё в порядке. Не знаю, почему, но мне кажется, что я должна присутствовать сегодня за столом, – ответила Вилия.
Время за беседой и составлением плана прошло быстро, и через час мы уже спускались в столовую, где нас в полном составе ожидало семейство Верджи и пара незнакомых мне молодых людей, судя по возрасту, друзья графа Терри.
Разместившись за столом так, чтобы Вилия и Амелия были прикрыты со всех сторон, мы приступили к ужину, слушая от графа Луи непрекращающийся поток комплиментов и тошнотворных заверений в своей преданности.
Андре на удивление молча терпел это и внимательно слушал, я же старательно развлекал Амелию, которая замерла за столом и гоняла вилкой по тарелке горошину. Нда... аппетит кажется у сидящих за столом отсутствует у всех.
Прошло, наверное, минут десять этого, так сказать, ужина, когда в столовую вошла девушка, бледная, заплаканная, с тёмными кругами под глазами, в дурацком сером платье явно не её размера, висевшем балахоном на её фигурке, и чепце. Не знаю, почему я обратил на неё внимание, наверное, из-за её синих глаз, настолько ярких на бледном личике, что они горели, словно драгоценный камень ферат. А лицо девушки кого-то неуловимо мне напоминало.
Отвлёкся я буквально на минуту, отвечая на вопрос Амелии, а девушка оказалась уже рядом со мной. Моё сердце вдруг замерло в предвкушении чего-то, и возникло сильное желание посмотреть ей в глаза. Повернуться я не успел: Вилия, выронив вилку, тут же вскочила из-за стола и, прихватив эту девушку, вышла из столовой, на ходу пытаясь успокоить обеспокоенного Андре.
Ничего не понимая, мы переглянулись и продолжили слушать бред графа Луи. Но Андре, видимо, это надоело, и началось! Неудобные вопросы, требование пояснений и прочие сложные запросы посыпались в адрес графа, как из рога изобилия.
– Вы мне можете предоставить информацию, куда исчезли средства, выделенные на содержание замка? – тихо спросил Андре. Обычно, если он начинает так говорить, значит, допрашиваемого не ждёт ничего хорошего.
– Ваша Светлость, я могу пояснить… Ушло много на наряды для леди Вилии, – просипел граф и тут же сжался, заметив грозно сведённые брови Андре.
Я уже начал беспокоиться, ведь рядом находится Амелия, которая видит всё это, но, к счастью, за девочкой пришла её гувернантка, и в сопровождении Брайна они покинули столовую.
Ну, а допрос возобновился с удвоенной силой. Граф Луи увиливал от ответов, изворачивался и, кажется, обмочился от страха, когда Андре пригрозил ему казнью.
Потрясающее зрелище! Однако я отметил, что мой взгляд всё чаще устремляется в сторону коридора, туда, где исчезли Вилия и эта странная синеглазка. Андре, кстати, тоже умерил свой пыл и как и я не прочь был проверить, как там девушки. Поэтому, дав распоряжение графу Луи приготовить бумаги, мы с Аллистером и Андре покинули столовую и отправились в кабинет, но там никого не оказалось…