SUPERSTAR. Мечты сбываются
Шрифт:
9
Интервью
— Не имеет никакого значения, знает ли кто-нибудь, что ты поешь, — это вмешался стоявший рядом мальчик в дырявых джинсах. Хлоя взглянула на него с благодарностью. — Я играю на гитаре Freebird, — тихо добавил он, — а на нее ты не обращай внимания.
— Хлоя Томпкинс? Входи, пожалуйста. — В открытых дверях стояла женщина. Хлоя поспешно встала. Она не заметила вытянутых перед ней длинных ног девочки.
— Осторожно! — завопила девочка. Хлоя споткнулась о ее выставленные ноги. — Мои колготы! Ты могла их порвать. — Она
— Ничего, — сказала женщина, заводя Хлою в комнату для интервью, — не расстраивайся.
Но Хлоя была очень расстроена.
В небольшой комнате за длинным столом сидели три человека. Они выглядели довольно дружелюбно, но Хлоя оцепенела от ужаса. Она долго смотрела на них, как будто была не в состоянии сойти с места. Потом до нее дошло, что один из них что-то ей говорит.
— Присаживайся, — повторила сидящая посередине женщина. Хлоя села.
— Я миссис Шарки, директор школы Рокли Парк, — продолжала женщина, — это миссис О’Фланнери, наш медработник, она следит за музыкальным здоровьем девочек.
Миссис О’Фланнери была очень молодой, значительно моложе миссис Шарки и даже моложе мамы Хлои. Она была одета в синюю униформу, что делало ее немного похожей на медсестру. Она улыбнулась, но не успела Хлоя сообразить, что она должна улыбнуться в ответ, миссис Шарки опять заговорила.
— Это мистер Пенардос, заведующий танцевальным отделением, — сказала она. Хлоя запаниковала.
— Но я не танцую, — поспешно запротестовала она. — Я пою популярные песни! Вы, должно быть, перепутали меня с кем-то другим. — На какую-то долю секунды она испугалась, что ей прислали чужое приглашение на прослушивание. Может, ей вообще здесь не место!
— Не беспокойся, — сказал мистер Пенардос, — твоя кассета у мистера Плейера, ты к нему потом пойдешь на прослушивание. А мы просто хотим поговорить. — Он развеселился, но Хлоя понимала, что он не смеется над ней, а разговаривает с ней дружески.
— Ты только что поступила в школу Бикон Компрехенсив, — сказала миссис Шарки. Хлоя кивнула. — Какой у тебя опыт выступлений на сегодняшний день? — продолжала директриса.
— Ну… — Хлоя отчаянно пыталась вспомнить хоть какое-то выступление, — я играла Марию в последней рождественской пьесе в начальной школе, но там не было песен.
— Что, совсем не было рождественских песенок?
Хлоя покраснела.
— Песенки были, только я их не пела, — слова вдруг полились потоком, — миссис Пендл, наша учительница, постоянно говорила, что я стараюсь выделиться. Мой голос не сливался с другими. В конце концов я просто открывала и закрывала рот, делая вид, что пою. Я не хотела, чтобы меня ругали. — Миссис Шарки и миссис О’Фланнери многозначительно переглянулись.
— А выступления вне школы? Церковный хор? Что-нибудь в этом роде? — Хлоя покачала головой. Она чувствовала себя несчастной. Она не хотела рассказывать о миссис Пендл. Что это вдруг на нее нашло?
— Ну тогда ты, может, поешь тайком? — поинтересовался мистер Пенардос. Он не дразнил ее. Скорее, его голос звучал сочувственно.
— Ну, — замялась взволнованная Хлоя, — полагаю, это в какой-то степени моя тайна. — Мистер Пенардос сделал пометку в лежащем перед ним блокноте и ободряюще улыбнулся.
— Продолжай, — попросил он.
— Мы с подругой обожаем петь, — доверительным тоном произнесла Хлоя. — Мы постоянно репетируем в моей комнате. Но мы должны вести себя тихо, потому что у меня есть маленький братик. А еще мы танцуем, — добавила она, — но мама купила мне письменный стол, за которым я должна делать уроки, и теперь в моей комнате почти нет места. Ах да! Я совсем забыла! Я пою в хоре в «Багси Мэлоун», но мы еще не выступали. Мы пока репетируем. Это будет наша школьная рождественская постановка.
— А у тебя есть к нам вопросы? — спросила серьезно миссис Шарки, что-то записывая в блокноте.
Хлоя была готова к этому вопросу, потому что мистер Уоткинс накануне предупредил ее, что у нее должны быть заготовлены собственные вопросы, что она сможет произвести на них хорошее впечатление, если не будет сидеть, как квашня, а что- нибудь у них спросит. Но она забыла обо всем, что собиралась у них спросить. Еще секунда — и будет поздно. Они подумают, что она полная бездарность.
— А…
— Да?
— А я… не буду от всех отличаться? — выдала она перепуганно. — То есть я хочу сказать, может, здесь все богатые и не такие, как я? Ну… Когда я приеду сюда, это будет нормально, что я на стипендии и все такое?
Сверлящий взгляд ледяных глаз миссис Шарки пронзил Хлою насквозь.
— В этой школе имеют значение только талант и труд, — похоже, она по-настоящему рассердилась, — ни за какие деньги невозможно купить ни первое, ни второе. И кроме того, это вопрос того, если вы сюда приедете, а не когда, юная леди. Спасибо за то, что приехали, желаю вам удачи на прослушивании. Вы можете пригласить сюда Тару Фитцджеральд.
Хлоя опомнилась только по другую сторону двери. Она забыла сказать «спасибо» или «до свидания», или вообще что-нибудь. Зато она отчетливо понимала, что ужасно опозорилась на интервью. Они подумают, что она безнадежна и к тому же обожает хвастаться.
Мальчик уже ушел, но девочка, Тара, все еще была там. Она встала, чтобы зайти в комнату на интервью, но отшатнулась от Хлои.
— Фу! Не приближайся ко мне. — Она с отвращением смотрела на карман черного пиджака Хлои.
— Что? — Хлоя опустила глаза. На правом кармане красовалось ярко-розовое пятно. Какое-то мгновение она не могла взять в толк, что бы это могло быть. Она осторожно дотронулась пальцем до пятна. Оно было липким. Только не это! Лак для ногтей!
Все утро Хлоя крутила крышку флакона. Должно быть, она разболталась и начала протекать! Что же теперь делать? И что скажет мама? У Хлои был один-единственный пиджак!
Перед прослушиванием ей было необходимо привести себя в порядок. Но было ли у нее время? Какой ужасный день!
10
Провал
На мгновение Хлоя разозлилась на Джесс за то, что она сделала ей такой идиотский подарок. Потом ей стало за себя стыдно. Конечно же, Джесс ни в чем не виновата. Кроме себя самой, винить ей было некого.