Суверен
Шрифт:
Раздался легкий стук в дверь.
Я притянул к себе Стеллу поближе и накрыл одеялом.
— Да?
— Простите, сэр. У ворот стоит мужчина и требует встречи с вами. — Голос Фарнса донесся с той стороны двери.
— Кто это?
— Рэд Визэрингтон.
— Черт побери. — Я перелез на край кровати и натянул джинсы. — Фарнс, впусти его.
— Сию минуту, сэр.
Стелла поднялась и надела майку.
— Ты остаешься здесь.
— Черта с два. — Она надела трусики и джинсы.
Я повернулся.
—
— С чего ты взял, что он пришел сюда помочь? — Она перекинула волосы через плечо и потянула майку вниз, прикрыв аппетитную грудь.
Я подошел к Стелле и схватил ее за плечи, удерживая взгляд.
— Я не знаю, почему он здесь. Но если он увидит тебя, все пойдет насмарку. Или покатится в ад.
Она открыла рот, чтобы поспорить, затем закрыла его.
— Ты мне доверяешь? — Я задал вопрос, о котором не имел права даже думать в ее присутствии. Затаил дыхание, желая, чтобы мы оказались другими людьми в другой жизни. Но даже выйди так, смогла бы она доверять мне, когда я не заслуживал этого, но отчаянно хотел?
Стелла положила руку мне на грудь прямо над сердцем.
— Да.
Наверное, в ее ладони что-то было, потому что тепло исходило от нее так, словно она была солнцем в жаркий день. Я поцеловал ее страстнее, чем хотел. Должно быть, вложил в поцелуй вес всего, что чувствовал, всего, что мог чувствовать. Она обняла меня за шею, притянув ближе, ответив с той же огненной силой, которую я видел в ней в день, когда мы встретились.
Стелла разорвала поцелуй и отступила.
— Хорошо. Я останусь в стороне, но не обещаю, что не буду подслушивать.
Я взял ее за ладонь и поцеловал.
— Ничего меньшего я бы не ожидал.
Повернувшись, вышел в коридор к главной лестнице и встретил на площадке Люция. Тот нес в руках сумку, одежда на нем была помята, и ему не помешало бы побриться.
Я ухмыльнулся.
— Дерьмово выглядишь.
— Спасибо. Только что вернулся из Бразилии. Чертовски тяжелый перелет.
— Все в порядке?
Брат пожал плечами.
— Ничего, с чем я не справился бы.
— Хорошо. — Я сошел на несколько ступенек вниз.
— Что задумал?
Посмотрев через плечо, увидел любопытство на его лице.
— У нас гость.
— Кто?
— Рэд.
Он выпустил ручку своей сумки.
— Черт, да. Умираю от желания подраться.
— Драки не будет.
— С каких пор? — Он вскинул бровь и снял пиджак.
У него был пунктик. Мы никогда не ладили с Рэдом, даже до Приобретения.
— Мне нужно узнать, есть ли у него какая-либо информация о суде. Это первоочередная задача.
— Значит, просто будем терпеть? — Люций покачал головой.
— Конечно, нет. Тем не менее, послушаем, что он скажет.
Он последовал за мной вниз по лестнице.
— Это я потерплю, но если он что-нибудь выкинет, я выбью ему проклятые зубы. Где Стелла?
— Я только что оставил ее у себя. Одевается.
Его челюсти сжались, и я почувствовал в нем явно не братскую радость от осознания, что я провел с ней ночь.
Фарнс ждал у двери в фойе и распахнул ее, прежде чем у Рэда появился шанс постучать. Тот ввалился внутрь, волосы растрепались, а под глазами залегли темные круги.
— Какого черта, Рэд? — Люций шагнул вперед меня, так и жаждая драки.
— Ты. — Он указал на меня. — Мне нужно с тобой поговорить.
Я ухмыльнулся.
— Тебя это может шокировать, но для этого придумали телефон.
— Урод вшивый. — Рэд шагнул вперед, и Люций поравнялся с ним, пока оба не встали нос к носу.
— Дай ему пройти, Люций. Он может сказать то, зачем пришел, прежде чем в ход пойдут кулаки.
Я прошел по коридору, чувствуя, как Рэд идет за мной по пятам, пока Люций замыкал наш ряд, загнав Визэрингтона в ловушку между нами.
— Рассказывай, зачем пришел, Рэд. Предполагаю, что не с дружеским визитом.
Повернув в свой кабинет, я махнул Рэду на кресло, когда Люций закрыл за нами дверь.
— Эта сука здесь? — Он огляделся, словно Стелла пряталась за шторами. У меня зачесались руки сдавить его глотку, но я остался на месте и уставился на него.
— Завязывай со своим дерьмом. Чего ты хочешь? — Люций скрестил руки и прислонился к двери.
— Эви. — Рэд посмотрел на меня налитыми кровью глазами.
— Что с ней? — Я сел на диван напротив него.
— Обещай мне, что не будешь… не станешь…
— Убивать ее, если выиграю? — закончил я вместо него. — Я не могу этого обещать, и ты это знаешь.
— Но я обещаю, что не убью твоего брата в случае моего выигрыша.
— Для меня это не проблема. Тебе это не светит. Победа будет моей.
Рэд вздрогнул. Трудно было сказать, страх или ярость были тому причиной. Я надеялся на первое.
— Я знаю, что ты сделал на последнем суде. Знаю, что это ты просто поймал ее и привел обратно.
Ледяная струйка беспокойства скатилась по моему позвоночнику, но я изобразил безразличие.
— И что из этого?
— Уверен, что Кэл захотел бы узнать о нарушении правил.
— Я тоже в этом уверен. И что тогда? Меня дисквалифицируют? — Я сложил пальцы пирамидкой и сделал логический вывод, которого он больше всего боялся. — Тебе придется сразиться с Иглтоном в одиночку. Иглтон выиграет, тут и к гадалке не ходи. Ты уже мечешься, и твое Приобретение провалило первое испытание. Иглтон не заключит с тобой сделку, зато отрежет твоей сестре голову и протянет тебе же за волосы.