Свет и Тьма
Шрифт:
– Может, все-таки с ним стоит договориться? – задумчиво протянул Гирсос, поглядывая через окно во дворцовый сад, где на травке валялись десятка два наемников – прямо на драгоценных цветах, вывезенных с южного материка.
Дворец славился редкими растениями, которым теперь приходил конец. Весь сад был загажен солдатами, справлявшими нужду где придется. Со всех углов воняло мочой, испражнениями, дворец быстро превращался в подобие помойки и сортира одновременно.
– Да не выйдет с ним договориться, я же вам сказал! – слегка раздраженно ответил
– Что, так и говорили? – неприятно удивился вельможа.
– Так и говорили: «Сжечь эту тварь, этого предателя на медленном огне!» – с наслаждением информировал Жордар, наблюдая, как лицо вельможи побледнело и левая рука слегка задрожала.
«Что, тварь, думал, интриги и заговоры – это веселое дело? Ты поставил на кон все, что у тебя есть, – саму жизнь, мою жизнь, а теперь хочешь выскочить? Нет уж – я сам тебя прирежу, если понадобится. Но пока ты мне нужен…» – разгневанно вел мысленный монолог Жордар.
– Ну что же, значит, будем драться. Известий от союзников не было? – на удивление твердым голосом спросил Гирсос, и Жордар был слегка разочарован. Он не думал, что вельможа так легко успокоится. Атрок не любил ошибаться в своих ожиданиях.
– Есть. Идет пятитысячный отряд вашего брата и шеститысячный – отца его жены. Но этого мало. У Хеверада…
– Да, да, знаю! – перебил Амунский.
– Не забывайте, что им еще нужно войти в город, – пожал плечами Жордар, – а это ох как непросто! Вы что думаете, Хеверад будет смотреть, как они входят на улицы столицы? А взять город они такими силами не смогут.
– И что предлагаешь? Других-то нет! – Амунский страдальчески скривил рот. – Кто-нибудь еще откликнулся?
– Пока нет, – угрюмо ответил советник, он же начальник охраны, он же глава нового испаса Великий Атрок Жордар.
– Как думаешь, что они сейчас делают? Ну те, во дворце? – неожиданно спросил Харалд, меланхолично полируя свой и так блестящий меч. Он сидел перед окном в библиотеке и смотрел, как Нед роется в свитках и книгах.
– Что делают? – рассеянно переспросил Нед. – Что делают, что делают… Ну что за демонство! Столько книг, и никакой классификации. Где по магии, где по законам? Ничего не найдешь!
– Книгочей! – обвиняюще проговорил Харалд и сбросил ноги с подоконника, затем вложил меч в ножны. – Пошли, там пир начался, я жрать хочу. Я понимаю, что тебе неприятно смотреть на свою жену рядом с Хеверадом, но жрать-то хочется! Или ты тут останешься?
– Останусь, – коротко и хмуро сказал Нед, – потом поем. Я не очень голоден.
– Как знаешь. Только на вопрос-то ответь…
– Я тебе что, провидец?! Я что, сквозь стены смотрю на расстояние два ли? Я что тебе…
– Все, все, вижу, что ты не в настроении, и сваливаю. – Харалд примиряюще поднял руки и чуть не галопом выскочил в дверь, а Нед остался стоять на месте, переводя дух. В висках стучала кровь, а во рту чувствовался привкус железа – он прокусил себе губу.
Заперев дверь на ключ, он уселся на диван. Раскинул руки в стороны и закрыл глаза, пытаясь отрешиться от действительности и успокоиться. Его попытка удалась, и он погрузился в глубокий сон – ночью-то они с Сандой почти не спали. Нед свалился на диван и засопел, вздрагивая во сне, как собака.
Что ему снилось – он не запомнил. Очнулся лишь от того, что чья-то рука погладила его по щеке, потом губы прижались к его губам. Нед встрепенулся, вскочил… но в комнате уже никого не было, и только тянуло сквознячком из полуоткрытой двери.
Нед недовольно помотал головой – Санда сбежала из-за пиршественного стола?! Скандал! Впрочем – какой скандал? В туалет-то ей надо ходить. Видать, забежала к нему и тут же удрала, решив, что он постарается задержать как можно дольше. Глупенькая!
Нед улыбнулся, пошел к двери и запер ее на засов. Вернулся к дивану, сбросил сапоги и, плюхнувшись навзничь, снова провалился в сон.
Бах! Бах! Бах! – сквозь сон донесся стук, он был назойлив, громок, бил прямо в голову, и Нед недовольно поднялся, поняв, что это не сон. Какой-то осел сносит дверь с петель!
– Поспать не дадите, мерзавцы! – крикнул он с ненавистью, натянул сапоги и отодвинул засов.
В комнату влетели Имар с внуками, они рассыпались по углам, оглядываясь по сторонам, и Нед, вытаращив глаза, смотрел, как бравая команда ведет себя так, будто находится в окружении врага.
Имар пробормотал какое-то заклинание, в воздухе что-то щелкнуло, и пирожки, которые стояли на столе – и как они там оказались?! – посинели, будто выкрашенные рукой безумного художника.
– Вот! – указал рукой Имар. – Кто их сюда принес?! Чьих рук дело?
– Я не приносил, – ошеломленно сказал Нед, приглаживая волосы, торчащие во все стороны. Похоже, что, когда ему делали прическу, слуги применили составы, закрепляющие пряди, а когда он уснул, эта пакость закрепила волосы так, как ей было угодно – в разные стороны, как солому.
– А кто приносил?! Ты же должен был видеть!
– Не видел, – признался Нед, – я спал. Что-то устал сегодня… вот и свалился.
– Чего-то! С такой красоткой небось не уснешь! – хохотнул Харалд, но был остановлен холодным взглядом деда.
– Что, дверь была открыта? – жестко спросил Имар. – Ты что, идиот? Город наводнен агентами Амунского и его союзников! Как можно быть таким неосторожным?!
– Да я вроде запирал на ключ, – пролепетал Нед, мучительно стараясь вспомнить – запирал или нет.
– Вроде… А откуда взялись пирожки? – упорствовал Имар.
– Я принесла, – вдруг вмешалась Амела, покраснев до корней волос. – Взяла с праздничного стола и принесла. Он же не пошел на пир, сидит тут, несчастный такой. Я и принесла. И кувшин с соком. А дверь открыла заклинанием отпирания. Ты же знаешь, у меня стало получаться…